ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Євген Федчук
2026.04.02 19:59
Такі уже «трудяги» москалі,
Що ще таких по світу пошукати.
Хотілось би історію згадати.
Колись в однім москальському селі
(Це все тоді, ще за царя було)
Селяни лиш один прибуток мали –
Косили сіно та і продавали.
Нічого ж на городі не росло.

Артур Сіренко
2026.04.02 16:17
Коли квітень тільки почався і дні неочікувано стали холодними і дощавими мене запросив у свою самотню хижку старий хайдзін, що підписує свої прозорі хоку іменем Ейєн-но Котокутобіто () і вирощує в своєму саду ожину. Ми пили чай, заварюючи заміть традиційн

Охмуд Песецький
2026.04.02 13:27
Відтисками, схожими на зліпки,
Сходяться й розходяться сліди.
Тягнуться вони і вийшли звідки,
І які ознаки у ходи,
Про поспішно кинуті осідки,
І про те, хто як веде й куди,
Знає тільки Він, Отець Верховний,
З вершниками гиблої біди.

Борис Костиря
2026.04.02 13:10
Пожовкле листя опадає,
Як невблаганності потік.
Пожовклий смуток небокраю.
Схилився ніжний базилік.

Пожовкле листя промовляє
До совісті і глибини.
На місце радості розмаю

Юрій Гундарів
2026.04.02 09:43
У Житомирі незабаром з’явиться вулиця братів Шевчуків – Валерія та Анатолія, видатних письменників і видатних патріотів. Коли старший брат Анатолій був засуджений до п’яти років мордовських таборів, молодший брат Валерій не побоявся його провідати…

Бра

Віктор Кучерук
2026.04.02 05:50
До психолога звернулась
Скромна молодичка:
Подивіться на ці гулі
На померхлім личці.
Ці опухлості з'явились
Від неспання й страху,
Що потрапити в немилість
Можу, бідолаха.

Артур Курдіновський
2026.04.02 05:34
Не можу я ніяк запам'ятати
Мелодію, що снилась навесні.
А загадкові звуки голосні
Лунають вокалізом від сонати.

Оновлень час, жаги пора строката
Дарує наяву свої пісні.
Не можу я ніяк запам'ятати

С М
2026.04.01 21:50
Думав про поїздки наші, в мустангу
Мабуть, завіз тебе я далеко занадто
І я думав про любов, що поклали на мій стіл

Казав тобі, в пітьмі не ходити без пари
Про лебедів іще, котрі жили у парку
І про нашого сина, з Мейбел він одружився

Іван Потьомкін
2026.04.01 20:47
Не шкодуй для радості
Ні часу, ні коштів.
Не відкладай радість
На завтра, на потім,
Бо, як сонце взимку
Визирне і щезне,
Так і радість нинішня
Завтра вже не верне.

хома дідим
2026.04.01 19:54
мені радісно терпко
отже побудьте зі мною
не треба про сумніви
про все підозріле
говорімо про спокій
про світло що завжди
поруч
не про рейтинги

Борис Костиря
2026.04.01 13:53
Емігранту в далекій країні
Сняться в цвіті тендентні гаї,
Сняться сни йому тополині,
Неповторні і рідні краї.

Так війна усіх розштовхала.
Не зібрати розбите село.
Цей рубіж, ніби плинна Каяла,

М Менянин
2026.04.01 13:52
Над тим хто суд чинити буде,
котрий в молитві за народ,
кому життя простого люду
як лебедям простори вод?

Молитва хоч на грецькій мові* –
на часі ж Київський ізвод,
тож маєм бути вже готові

Юхим Семеняко
2026.04.01 11:32
  Схоже на те, що Ви спробували піднести читача одразу до "небесних шкіл", де пророки викладають щось середнє між метафізикою й профілактикою паніки. Вірш відкривається настільки урочисто, що хочеться зняти взуття і говорити пошепки. Але вже у другій ст

Артур Сіренко
2026.03.31 21:55
Триноги поставили серед пустки*:
Порожнечі весняного саду,
Де лише неспокій –
Тривога передчуття:
Триноги принесли для офіри
Чотири зеленооких філософи**:
Зрозуміли, що душі людей
Епохи білих колібрі***,

Сергій Губерначук
2026.03.31 21:40
Пірнув алконавт у глибезну пляшину.
Вивчає підводочний світ.
Усе пропливає: квартиру, машину…
і шле нам сердечний привіт.

Його шифроґрами без жодного SOSа.
Детально заплутаний зміст:
від Діда Мороза – до синього носа –

Ігор Терен
2026.03.31 19:24
Не дивуюсь видиву нічному,
наче, вітер в гості прилетів
і навіяв новину із дому.
Згадую своїх товаришів,
про яких нічого невідомо.

І звичайно, найчастіше тих,
що бували іноді за брата,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " РАВЛИКИ / СНИ"
Шешуряк Ю.


Ти равликом вповзав у мої сни,
Неквапно так, солідно і рішуче.
А місяць тоншав, поки весь не зник...
Уже і зорі роздають поштучно,

Уже і сонце прагне висоти,
А ти мені все - як по Фрейду - снишся.
Цей равлик в мене хоче прорости,
І заповзає в простирадла нишком.

Звивається, вологий і м"який,
Сигнали снів сприймає, як антена...
А ти все снишся - сонячний такий,
І равлики повзуть мені по стегнах.



пародія

На всіх людей не напасешся зір:
Мені б одну - замучилась чекати...
Гальмуєш (іскри йдуть!) з недавніх пір,
Киваєш - То все равлик винуватий.

А він уже не прагне висоти,
Мякий, вологий - ну на що він схожий?
Прощу його, і ти йому прости,
Бо ще назовсім щезне, не дай Боже!

І це не так, і то йому не те...
По млосних стегнах неквапом до раю.
Ще равлик в мене, може, й проросте,
Якщо під простирадлом відшукаю...

8.07.2010




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-07-08 23:11:22
Переглядів сторінки твору 19145
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.737
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 08:42:42 ]
Це вже нагадує банальність, вибачте мені мою більшовистську прямоту.
Я мислю таким чином:
Одна справа - це коли автор віршує, тонко балансуючи між образами, а друга - ось таке, що ми бачимо.

Творчих успіхів, гарного настрою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 09:18:43 ]
Ой, Іване, який Ви :))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 10:14:38 ]
Шановний пане Олександре! Дякую за прямоту.
Ще з Горбачовських часів мені чомусь найбільше запам’яталось слово "плюралізм". Особливо ціную його зараз на ПМ, як можливість вільно і неупереджено висловити свою думку (часто відмінну від інших)стосовно поезій, включаючи і оцінку твору. По справжньому прикро мені, що Ви заувважили тут тільки банальність. Хотілось сказати трохи більше... Можливо, дійсно дещо перебалансовано. З іншого боку - равлик деколи просто равлик...
І Вам успіхів, гарного настрою і гумору!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 10:31:47 ]
Юлечко, вітаю!
Знаєш, що найбільше мені подобається в твоїй еротичній поезії? Навіть не особливий натуралізм чи витонченість еротики і почуттів (хоч і це безумовно), а СМІЛИВІСТЬ, з якою ти то все викладаєш. Я,напевно як ніхто, розумію це - критика ж може бути ого-го!!!
В даному випадку вважав, що равлик в пародії має бути трохи сміливішим, ніж равлик в оригіналі і просто зобов’язаний заповзти трохи далі.
Не задалеко би...
А, взагалі, якщо на сайті існує еротична поезія, то мала би постійно існувати і еротична пародія.
Ми з панею Наталею Крісман ледь-ледь не започаткували цей напрямок в коментах до моїх пародій, але, схоже, серйозні теми взяли гору...
Успіхів, Юлечко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 10:39:24 ]
Чубчик, равлик чи каштани?
Тут різниці вже нема.
М'який равлик у Івана -
Така пісенька сумна.
Равлик стегнами мандрує,
Аж у п'ятки йде душа...
Вибачайте, я жартую,
Просто рима так пішла!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 11:05:13 ]
м"який? не страшно. "Золотой Конёк" йому в поміч!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 10:42:13 ]
Взали гору серйозні теми? Може й так. Але є й інші - непідкорені досі вершини еротичної пародії, по яких ми з Іваном за ручку ідем...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 10:45:14 ]
...Такий звивистий, вологий,
Тільки надто вже м'який...
Мені равлика так шкода,
А у Вас які думки?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 10:49:43 ]
Равлик, чуб, душа у п’ятки...
От у рими поворот!
Ну, Наталю, в тебе й жарти -
Що подумає народ?

Наталю, з поверненням тебе! (Не знаю звідки, але ти десь пропала)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 10:52:22 ]
Ура, Наталочко - вперед, разом до вершини!
Ми уже в зв’язці?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 10:56:58 ]
Я боюсь коментувати...
Хоч і думка є одна:
Може це ляльковий, з вати?
То тоді це не біда.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 10:57:23 ]
А народ у нас кмітливий,
Він подумає, що слід.
Еротична словозлива
Залишила в мені слід.
Я раніш була серйозна
І писала про сумне.
Тебе стрінула і Бог зна,
Що зі мною... ой-не-не..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-09 11:10:30 ]


Це про мене? Строга пані
у душі тече, як мед?
В мене пляшка "Мукузані"
і леткий велосипед,
синь на озері блаженна,
і високі камиші -
може надійшла година
мед зливати із душі?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 11:22:29 ]

Маньєристе, ти вже й тут?
Ти ж конкретний баламут,
Як гада - за "Мукузані"
Із тобою піде пані
Мед зливати із душі
У високі камиші!
Хочеш меду - будь, мов Лицар,
Бо примхлива я тигриця,
В моїм серці легко так
Не лишив ніхто ще знак!
Синь на озері блаженну
Розганяй поки без мене...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-09 11:58:44 ]


Вміти чекати!
Ось такі вони - жіночі, незбагненні чудеса!
У раптовій зміні прагнень і відгадка, і краса?! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 11:12:04 ]
Я нікуди не щезала,
Просто зникла, як туман,
В теплім ліжечку лежала,
Шкода тільки, що сама.
Дощ періщив в підвіконня,
Навівав думки сумні,
Так ходила напівсонна,
Док не сталося мені
На майстернях відшукати
Твого равлика сліди.
Лиш боюсь, щоб з адвокатом
Тут не трапилось біди -
Бо захочу подивитись
Я на равлика живцЕм...
Лиш би твоя жінка бити
Не схотіла нас за Це!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 11:12:18 ]
На роботі, кицю, нині
(Можу вилетіть в трубу)...
Може, ліпше, по вершині?
До вершини в нас - табу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 11:14:37 ]
Юлечко! То все хімія - найкраще все-таки млосні стегна...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 11:24:45 ]
Все... Писати більш не в силі.
А в душі - немов парад!
(Хоч спина, признаюсь, в милі)
Що тобі? Ти адвокат!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 11:33:18 ]
Адвокат - не адвокат,
Лиш би з Музою був блат
І слівце, неначе бритва,
Ну а ще - вогонь для битви!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 11:45:33 ]
Вже радів. Ура! Звершилось!
Серце радісно забилось.
Муза, киця, бритва, хист...
Звідки взявся Маньєрист?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-09 11:57:28 ]
Маньєрист узявся звідки? -
Він потрапив в мою сітку
І тепер за мною всюди,
Наче привид, тихо блудить,
Пише щось про мої очі,
Спокусити видно хоче...
Може й справді з ним мерщій
Все ж гайнути в камиші?




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-09 12:04:33 ]


Гарна думка завжди мила!
В мої жили лине сила!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 00:27:02 ]
Гарна думка... Ти про що?
В камиші б з нами пішов?
А чи в "жилах" сили стане
На Натальку й дві Оксани???
Язиком ви лиш герої -
А як стрінетесь в двобої,
То швиденько у кущі,
Аж ніяк не в камиші,
Ще й з трьома, та ще якими!
Все, втомилась моя рима...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 12:07:59 ]
В камиші чи на вершину?
Мусиш вибрать - зараз, нині!
Що, блудити став ночами?
Може, хай іде із нами?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-09 12:28:34 ]


І чом не так, та до жаги вігваму
тоді додати треба Сяньку і Оксану? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 01:59:33 ]
Ти питаєш - де бродила?
На концерт Бочка ходила,
Із Оксанками гуляла,
Маньєриста не спіткала -
Видно, десь у камишах
На дівок наводить жах...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 00:31:52 ]
Що ж за фрукт той Маньєрист?
Спокушати - в нього хист!
Хоче зразу дві Оксани,
Ще й гада, що сили стане,
В камиші з трьома поліс би, -
От галантний вже гульвіса!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-11 00:40:22 ]
Ти, Наталю, вже прибула?
З Маньєристом певно була...
Рима, кажеш, притомилась?
Звідки, кицю, заявилась?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-07-09 12:23:20 ]
Накрутили, навертіли,
Спокусить дівча хотіли...
Не кладіть їй палець в рот,
Бо візьме вас в оборот!
І без равликів залишить!
Як такий вам поворот?.. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 00:40:27 ]
Ти, Патарочко, не бійся,
Не таких ще я гульвісів
На шляху своїм стрічала
І чубки їм виривала.
Краще б равликів своїх
Берегли, як влітку сніг!
А відваги вам не бракне,
Коли равлики зім'якнуть?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-07-12 14:05:13 ]
Я не боюся, Наталочко, я остерігаюся... Бо сама бачиш скільки темпераменту у хлопців - аж через край!!! ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 12:34:25 ]
Радитися треба значить -
То серйозна справа наче...
Десь пропала вже. Пішла.
Може третього знайшла?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-09 12:37:30 ]
Їх багато буде? Свято!
Треба шерпів десь найняти...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 00:45:13 ]
У загул пішла душа...
Та до вас я знов прийшла!
Я шукала камиші,
Як надумайте - пишіть...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-11 00:51:11 ]
То ти з третім кимсь шукала,
На Майстернях своїх мало?
Ми чекаєм, маєм дулю,
А Наталочка- в загулі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-11 02:08:00 ]
О, Майстерні - діло миле,
Я на них знайду ще сили,
Хоч в загулі - не загулі,
Не для вас тримаю дулі.
Тут є свято для душі,
Ще й спокуса камишів...
Я не втрачу свого хисту,
Доки будуть Маньєристи,
Повно Гентоша пародій -
Буду з Музою у згоді!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-12 11:46:10 ]
Муза, Муза! Як з Пегасом?
Чи не розлюбила часом?
Пародист і Маньєрист...
Всіх заплутала! От хист!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-07-12 22:55:30 ]
Вам признаюсь, люди добрі,
Нині стала я хоробра -
З Маньєристом зустріч мала,
Але ми лиш пили каву,
Не пішли з ним в камиші,
Бо почались знов дощі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-12 23:08:34 ]
Ой, Наталю, що з тобою,
Зустріч в мене за спиною?
Ти хоробра, пила каву
(Мала думку знов лукаву?)
З Маньєристом? Боже, боже!
Ще остигнеш трохи може?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-13 10:05:59 ]


Похмуре небо...
Багато місць - магічних і таємних,
придатних певно і для стріч буденних,
у цьому місті, та вони для тих,
що повертають з далей позаземних...
Над ними хмари ще печалять зори, -
бо хмуряться галактик командори...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 11:13:02 ]
Шановний Маньєристе!
Ваше "Похмуре небо" настільки магічне, таємне і, напевно, привабливе, що я починаю розуміти пані Наталю Крісман.Шанси піти на вершину катастрофічно зменшуються - певно буде озеро...
Щиро вдячний


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-13 11:27:14 ]

* * *
На сріблястій вершині захолодно, друже,
кожне серце замучиться там, небайдуже,
тож мудріший із келихом сяде внизу,
в гарних ніжках, і очі щасливо примруже. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 11:42:21 ]
В певнім сенсі в житті цім усі ми артисти:
Я зопалу зібравсь на вершину он лізти...
Дійсно - випий вино, і почуєш клич статі!
Вибач, друже, внизу всі місця вже зайняті?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 13:27:40 ]
Ой, не треба вестись на слова Маньєриста -
Заратустра от в горах прожив років триста,
І нічо - став він мудрим і самодостатнім.
І йому все одно на низини і статі,
На всі потяги, погляди, вина і ноги!
То ж вперед і угору - збирайся в дорогу!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-13 14:03:15 ]

Заратустра
Коли востаннє Заратустру в пабі бачив,
він благодушно із красунями пиячив,
мене тоді він і навчав - що той мудрець,
хто робить так, як те йому Творець призначив.

І я спитав тоді, чи всяк мудрець - митець,
і виявилось, ні, - йдуть кращі навпростець:
в гармонію краси, і у борні з собою
сягають швидше те, що він ось, на кінець,

видумував не сутнісне, сліпець!..
Печально, що краса Творцева всюди,
а входять в неї тільки справжні люди.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 14:12:11 ]
Йдуть кращі навпростець, як от Поплавський Міша,
Орлами юними злітають до сердець.
А інші в пабах п"ють і пишуть вірші,
Про себе гордо кажучи "митець".

Про що ми взагалі? Я думала, про сни,
Про равликів та інші милі речі.
Галантний Маньєристе, поясни)
Готова і до бою, і до втечі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2010-07-13 14:23:21 ]


Про равликів
Та мало хто і що говорить, люба!
Питання ж бо стоїть, як завше, руба, -
коли серця відкриті для краси,
то не торкається душі погуба!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 14:40:25 ]
Певно сниться мені! Швидше всього я в казці!
На вершину підемо усі в одній зв’язці?
Маньєрист попереду - хай рубає дорогу,
Щоб не мружився дуже на Юлині ноги!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 14:51:26 ]
Хто мене би назначив "любімой женой"?
Я штани одягну, паранджу!.. ойойой...
Ви втягнули мене в цей римований блуд...
Вже і я повелась, коментую отут...



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 16:13:09 ]
Почалося уже: -Бідна я, повелась...
То "готова до бою", а як треба - то зась!
Про орлів і вино...Тут штани - і "отбой".
Так ти, Юлю, не станеш "любімой женой"!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 16:31:24 ]


Ох. Не здасться без бою лиш Славік з ОЕ!
Чи коньяк, чи вино, а чи пиво живе -
Не важливо тепер. Тут не люблять штани...
Я піду. Влізу равликом в сонячні сни.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 16:40:35 ]
Юлю,стоп! Ми так не домовлялися. Звідки ще Славік?
І що таке ОЕ - Об’єднані Емірати?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 16:44:11 ]
омг. омг. все вам поясни - і про позу 69, і про ОЕ. Славік Вакарчук з гурту ОЕ (Океан Ельзи) - має пісню-хіт "Я не здамся без бою" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 17:12:56 ]
Ну,Юлю, хто ж міг знати? Як в відомому жарті - кому Нік, а кому Нікіта Сергеєвіч. А про позу 69 -
то не мені, не мені. Ти мене з кимось сплутала.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 17:25:34 ]
так, не Вам, то Я.Ч. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-07-13 22:57:09 ]
Юлю, ти сама порушуєш домовленість - ніяких Ви!