ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.08.23 21:39
Кістки дерев. Нестерпний, дикий холод
Так пробирає до самих глибин.
Реальність відчувається, як голод,
Як море без коралів і рибин.

Ідеш у парк віддалений, забутий
У цю зимову пору, мов чернець,
Встромивши ніж у нестерпимий будень,

Володимир Ляшкевич
2025.08.23 20:58
Друже і брате,
тут все, як завжди -
бруд і вогонь,
сплати без решти,
тижні без дати,
видзвони скронь!

Боже боронь

Світлана Майя Залізняк
2025.08.23 16:25
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Муза смієтьс

Володимир Бойко
2025.08.23 13:02
Серед тваринних звичок москалів найхарактерніша – мітити чужі території. Носії істини в останній інстанції частенько надривають пупа під своєю ношею. Манія величі для недомірків – майже професійне захворювання. Найбільше світ намагаються змінити

Юрій Гундарєв
2025.08.23 12:36
Із поезією Сергія Жадана я познайомився у Львові. На дошці меню студентського кафе, яку виставили просто на вулицю, білою крейдою були написані такі не дуже рівні літери: Вирощено і нищівно над каменями і кущами повітря заповнене щільно душами і дощ

Віктор Кучерук
2025.08.23 06:03
Хоч сохне листя й менше цвіту,
І далі більш німіє світ, –
Я ще живу в своєму літі
І звідтіля вам шлю привіт.
Я вам повідаю про свято
Без усілякої журби,
Адже продовжую зростати
І визрівати щодоби.

Борис Костиря
2025.08.22 21:59
У кожній посмішці є посмішка скелета.
У кожному початку є кінець.
Усе потопить невблаганна Лета,
Наблизивши нежданий реченець.

Ця посмішка скелета нам розкриє
На дні надії голі черепки,
Шпилі високі, хижі чорториї,

Юрій Лазірко
2025.08.22 20:35
іде війна, о Господи, іде війна
налито чашу смерті аж по самі вінця
і накопичує себе чужа вина
іде війна до найостаннішого українця

приспів:
мій Друже, нам цей хрест тепер нести
не піддавайся шалу і знемозі

С М
2025.08.22 19:17
”мав би бути вихід ізвідсіль“
каже блазень крадію
”надто метушливо
ради-от не дають
п’ють ділки моє вино
рвуть плуги мій ґрунт
а ще зневажено давно
словес яку-небудь суть“

Світлана Майя Залізняк
2025.08.22 18:24
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Лев`ячі алго

Світлана Пирогова
2025.08.22 13:26
В долонях літо гріє і пече,
лиш прохолода в глибині печер.
І що не день - нова сюїта,
у кожного своя орбіта.
Чи налаштується ума підхід,
Бо не сліпий він і не чорний кріт.

Прильоти нечисті щоночі:

Іван Потьомкін
2025.08.22 09:51
Упав тихо лист до ніг.
Щось сказать хотів – не зміг.
Може, як улітку йшлося?
Може, що надходить осінь?
Я поклав лист на долоню:
«Е, та він же непритомний...
Зачекаю. Лист – мій гість.
Як оклига – оповість».

Віктор Кучерук
2025.08.22 06:28
Небо поблідло і стало холодним
Чисте повітря відразу навкруг, –
Певно, вже сонце не буде сьогодні
Золотом крити обкошений луг.
Меркнуть покоси без блисків проміння,
Наче без лінзи оправа пенсне, –
Душу бентежить іще безгоміння,
Що звідусіль опови

Ярослав Чорногуз
2025.08.21 23:48
Сюїти сумовиті і веселі,
Симфонії яскраві, мов яса.
І навіть сонцесяйні акварелі
І пензлями, і нотами писав.

Чарують досі і його балади,
І скерцо нас вражають вогняні.
І трелі віртуозні і рулади...

Борис Костиря
2025.08.21 21:58
Талант - це дар чи прокляття?
Грізне падіння метеориту,
постріл сперми,
вибух наднової зірки,
пізнання незнаних пустель,
стрибок у невідомість,
по той бік добра і зла,
по той бік здорового глузду,

Євген Федчук
2025.08.21 19:16
Були у селі три парубки, страшенно ледачі.
Сидять було попід дубом та уголос мріють,
Що вони робити будуть, як розбагатіють
Та, при тому, щоб нічого не робити, значить.
Якось ввечері вже двоє під тим дубом сіли,
Коли третій прибігає, захекався, наві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тарас Письменний
2025.08.20

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Анатолій Ткачук (1980) / Вірші

 Кармен

Дівчинко, надто пізно плакати чи молитись.
Та, як усе закінчиться, ти все одно… танцюй!

Оксана Романів

Все має ціну. Не минуться безкарно
Свобода й любов – щедро платимо з вен.
Що ж – карта лягла і здійсняється карма;
Танцюй же востаннє, красуне Кармен!

Хай завтра судилося крукам кружляти –
Налився отрутою ревності шал –
Часу на картання нема: йде картатий
Картинно-крамольний життя карнавал…

Цілунок ножа. Тихе ”Ах!..” над землею.
Пісочним годинником – крові кармін…
Лети, Карменсіто, бо ждуть емпіреї
Лиш тих, що ніколи не гнули колін.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-08-19 05:55:15
Переглядів сторінки твору 10869
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.543 / 5.5  (4.576 / 5.4)
* Рейтинг "Майстерень" 4.410 / 5.5  (4.443 / 5.4)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.690
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2023.09.02 15:36
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 09:31:14 ]
Мне известно одно из неплохих украинских слов - "здаве́н ".
И неплохо было бы любовь со свободой поменять местами. И могло бы получиться так:

"Все має ціну. Не минають безкарно
Любов і свобода з далеких давен".

Но на своем варианте я не настаиваю, ибо я занимаюсь на курсах украинского и английского, и у меня в голове, в некотором роде, каша.
К тому же "далеких давен" - это своеобразный штамп. Но и вены - не самая удачная метафора.

За внимание - спасибон.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 13:33:46 ]
Дякую, Олексію, за щирий коментар. Ваш варіант хороший, вірш стає розміреним, але втрачає в напруженості. Останній рядок змістовно вдвічі слабший. Так, ”платити із вен” - може, трохи дивна метафора - по аналогії з ”платити із (власного) гаманця”. Думка така: любов, свобода - це найбільші цінності у житті, і плата за них теж вимагається найвища - життя/ кров/. Але ж не римувати устотисячне кров-любов? Можливо, по свіжому прочитанні, знайду адекватнішу заміну, або товариство допоможе )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 10:57:49 ]
Дякую, що згадали Кармен. Вона - моя улюблениця )
Але думаю, справа не в тому, щоб не гнути колін, а в тому, щоб знайти того (ту), перед ким це варто було б робити.
Щодо вірша, мені здається, що вірно "здійснюється", хоча я цілком можу і помилятися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 13:50:30 ]
І Вам спасибі, Мріє. Радий, що наші смаки співпадають )))
Щодо останньої зауваги - то є два варіанти: здійснювати(ся) і здійсняти(ся), хоча й останній менш уживаний.
Щодо ”гнути коліна” - то тут ідеться не про простий поклін/ поклоніння, а власне про фразеологічний зміст (виражати покірність; запобігати перед ким-небудь, підлещуватися до когось). В ”Кармен” саме цим займався Дон Хозе - і результат відомий. Психоаналітик у такому разі ставить діагноз ”аддикція” (психологічна - у даному випадку любовна - залежність).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 13:55:30 ]
Так, згодна, залежність - це завжди небезпека.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 14:13:03 ]
Залежність - це завжди прив’язь, яка не дозволяє розгорнути крила повністю і злетіти на сьоме небо )
Be free - be happy!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 14:16:34 ]
Але іноді хочеться, щоб поки ти летаєш сьомим небом, хтось втримував ниточку у надійних руках )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 14:40:35 ]
Але тільки час від часу. Тоді ця ниточка не перетвориться на повідок )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 14:41:48 ]
Саме так. Дякую за розуміння )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 15:16:06 ]
Кармен по-чоловічому...
В мене також про неї є, але по-жіночому. У Вашому вірші багато літери "К", яка створює атмосферу звучання кастаньєт.
Цікаво і гарно.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 15:57:41 ]
Спасибі, Ярино. Так, Ви влучно підмітили, що вірш насичений ”к”. Власне, мені захотілося віднайти тут якнайбільше слів, співзвучних слову ”карма”. Мабуть, трошки фаталістично, але логічно =)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Романів (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 20:24:49 ]

Все має ціну. Мов на вістрі ножа
Танцюй, поки юрбище прагне баталій!
Бо кров роз"їдає метал, як іржа.
Сягнувши, що ніжна жіноча душа
міцніша від сталі


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 22:13:06 ]
Душа невпокорена, вічно трагічна.
Міцніша від сталі, дзвінкіш кришталю,
Віддзвонює вічним мотивом: ”Люблю!”
І в небо злітає птахом опівнічним...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 22:27:43 ]
Трагічність душі... як мені це знайомо...
А в скронях пульсує одне лиш: Люблю!
Від вічних баталій з"явилася втома,
А серце скотилось у дзьоб солов"ю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 21:58:35 ]
Дуже гарно, Анатолію, але над легкістю рядка потрібно ще працювати. І немає кращого способу, як віршоване спілкування у вигляді коментарів. Що, по суті, є однією із форм маньєризма.
Я про те, що вам пора розширити своє існування в поезії, думаю, що саме ви здатні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 22:19:37 ]
Дякую, Редакціє, за хорошу пораду. Старатимусь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 22:22:17 ]
З Вашого дозволу, спитаюся стосовно однієї проблеми із сайтом. От додаю я коментар - а він черз кілька хвилин автоматично дублюється. Під Оперою, Мозіллою і Експлорером одне й те ж. Доводиться видаляти. Чи є можливість того якось позбутися?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 22:30:17 ]
Анатолію, цей феномен, схоже лише у вас. Комент дублюється (наразі) лише в разі повторного перевантаження сторінки, на якій ще зберігається інформація про ваш, щойно надісланий коментар.
Але в таких випадках обов'язково відбувається запит "чи потрібно ще раз відсилати дані?"

Для гарантії можна очистити ваш комп від всіх тимчасових файлів... Але я не суто програміст, аби такі тонкощі точно діагнозувати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 22:56:18 ]
Ага, зрозуміло. Тільки запит щодо повторного відправлення видно тільки через Мозіллу. Доведеться з налаштуваннями погратися.
Дуже дякую за інформацію =)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Мазур (Л.П./М.К.) [ 2010-08-19 22:32:52 ]
Класно!

http://maysterni.com/publication.php?id=50565

http://maysterni.com/publication.php?id=50747

Іспанія, Іспанія, чому ти не у Львові???


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-08-19 22:59:57 ]
”Я здесь, я там, я всегда…” (ДМБ) (с)
=)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Скорода (Л.П./М.К.) [ 2010-10-08 11:34:49 ]
Алітерація "р" у Вашому творі просто бомбова!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-10-13 00:47:29 ]
Дякую )))
Ця алітерація сама просилася у вірш )