ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.04.03 05:54
Туман розвіявся, мов дим,
Поміж вербових віт
І плеск озерної води
Збудив півсонний світ.
Пахучих лілій аромат
Доносився, - просив
Вдихати зблизька благодать
Квітучої краси.

Євген Федчук
2026.04.02 19:59
Такі уже «трудяги» москалі,
Що ще таких по світу пошукати.
Хотілось би історію згадати.
Колись в однім москальському селі
(Це все тоді, ще за царя було)
Селяни лиш один прибуток мали –
Косили сіно та і продавали.
Нічого ж на городі не росло.

Артур Сіренко
2026.04.02 16:17
Коли квітень тільки почався і дні неочікувано стали холодними і дощавими мене запросив у свою самотню хижку старий хайдзін, що підписує свої прозорі хоку іменем Ейєн-но Котокутобіто () і вирощує в своєму саду ожину. Ми пили чай, заварюючи заміть традиційн

Охмуд Песецький
2026.04.02 13:27
Відтисками, схожими на зліпки,
Сходяться й розходяться сліди.
Тягнуться вони і вийшли звідки,
І які ознаки у ходи,
Де майбутні храми та осідки,
І про те, хто як веде й куди,
Знає тільки Він, Отець Верховний,
З вершниками гиблої біди.

Борис Костиря
2026.04.02 13:10
Пожовкле листя опадає,
Як невблаганності потік.
Пожовклий смуток небокраю.
Схилився ніжний базилік.

Пожовкле листя промовляє
До совісті і глибини.
На місце радості розмаю

Юрій Гундарів
2026.04.02 09:43
У Житомирі незабаром з’явиться вулиця братів Шевчуків – Валерія та Анатолія, видатних письменників і видатних патріотів. Коли старший брат Анатолій був засуджений до п’яти років мордовських таборів, молодший брат Валерій не побоявся його провідати…

Бра

Віктор Кучерук
2026.04.02 05:50
До психолога звернулась
Скромна молодичка:
Подивіться на ці гулі
На померхлім личці.
Ці опухлості з'явились
Від неспання й страху,
Що потрапити в немилість
Можу, бідолаха.

Артур Курдіновський
2026.04.02 05:34
Не можу я ніяк запам'ятати
Мелодію, що снилась навесні.
А загадкові звуки голосні
Лунають вокалізом від сонати.

Оновлень час, жаги пора строката
Дарує наяву свої пісні.
Не можу я ніяк запам'ятати

С М
2026.04.01 21:50
Думав про поїздки наші, в мустангу
Мабуть, завіз тебе я далеко занадто
І я думав про любов, що поклали на мій стіл

Казав тобі, в пітьмі не ходити без пари
Про лебедів іще, котрі жили у парку
І про нашого сина, з Мейбел він одружився

Іван Потьомкін
2026.04.01 20:47
Не шкодуй для радості
Ні часу, ні коштів.
Не відкладай радість
На завтра, на потім,
Бо, як сонце взимку
Визирне і щезне,
Так і радість нинішня
Завтра вже не верне.

хома дідим
2026.04.01 19:54
мені радісно терпко
отже побудьте зі мною
не треба про сумніви
про все підозріле
говорімо про спокій
про світло що завжди
поруч
не про рейтинги

Борис Костиря
2026.04.01 13:53
Емігранту в далекій країні
Сняться в цвіті тендентні гаї,
Сняться сни йому тополині,
Неповторні і рідні краї.

Так війна усіх розштовхала.
Не зібрати розбите село.
Цей рубіж, ніби плинна Каяла,

М Менянин
2026.04.01 13:52
Над тим хто суд чинити буде,
котрий в молитві за народ,
кому життя простого люду
як лебедям простори вод?

Молитва хоч на грецькій мові* –
на часі ж Київський ізвод,
тож маєм бути вже готові

Юхим Семеняко
2026.04.01 11:32
  Схоже на те, що Ви спробували піднести читача одразу до "небесних шкіл", де пророки викладають щось середнє між метафізикою й профілактикою паніки. Вірш відкривається настільки урочисто, що хочеться зняти взуття і говорити пошепки. Але вже у другій ст

Артур Сіренко
2026.03.31 21:55
Триноги поставили серед пустки*:
Порожнечі весняного саду,
Де лише неспокій –
Тривога передчуття:
Триноги принесли для офіри
Чотири зеленооких філософи**:
Зрозуміли, що душі людей
Епохи білих колібрі***,

Сергій Губерначук
2026.03.31 21:40
Пірнув алконавт у глибезну пляшину.
Вивчає підводочний світ.
Усе пропливає: квартиру, машину…
і шле нам сердечний привіт.

Його шифроґрами без жодного SOSа.
Детально заплутаний зміст:
від Діда Мороза – до синього носа –
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галина Фітель (1965) / Вірші

 Космічна істерика
Бліднуть плями на Сонці, червоніє Меркурій від люті,
бризка ртуттю-слиною на сотні парсеків довкруг.
І Венера забула любов, бо кольчугою перса закуті.
Всі планети біжать на Чумацький некошений луг.

Вже мобільник у Сонця розплавився від повідомлень:
що за жарти красуня твоя дозволяє собі?
Ми дали їй і нафту, і срібло, і злото, і кисень, і водень,
вже забула хіба, як забракло вина і хлібів?

Пише Альфа Центавра до Бета Персею:
– Так, любий,
мабуть, треба скликати міжзоряний Синедріон –
синьоока планета Земля жовто шкірить китайського зуба –
мало Місяця й Марса, подай ще Сатурн і Плутон.

– Знаю, люба Ригель, зачекай, молоде та зелене,
знов озонові дири туманять злегенька мізки.
Поки місячний виросте сад і зелена евглена
проживе там три дні, хай не тягне до Марса руки.

А Сатурн і Плутон – то ще ті козаки галактичні:
на розкішнії кільця комети розпушують хвіст.
Чорні діри давно вже полюють на війни космічні,
і танцюють в боях таємничо-зникаючий твіст.

Може , вистачить їй для початку простенької кари,
навчимо попередженням нашу малечу, зажди.
Скажем, спека у липні, чи в січні грозовії хмари.
Та порядок у Космосі ми наведемо завжди.

04/11/2010

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-11-05 01:31:49
Переглядів сторінки твору 10583
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.929 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.370 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.755
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.03.15 02:29
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2010-11-05 09:08:51 ]
Пані Галинко, я ще таку гарну поезію не читала, як ця Ваша! Дуже цікава! Ви, мабуть, тримаєте зв’язок із Космосом!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 13:41:54 ]
Дякую, Маріанко! Хотілося б написати щось таке в стилі "не пила стільки, щоб зелені чоловічки розказували про свій клопіт". Та направду з цим віршем вийшла цікава історія. Бо прийшло в голову
"КАже Альфа Центавра до Бета Персею: – Так, любий,
мабуть, треба скликати міжзоряний Синедріон" і фраза–"синьоока планета Земля жовто шкірить китайського зуба". І крутиться в голові. ТО я і почала гуглити, що воно таке, отой синедріон, Бета Персея. Бо про Альфа Центавру щось чула краєм вуха. Подивилася, що якось купи тримається, і на тому "зв"язок перервався" Поті на одному подиху написалося "Есть ли любовь на Марсе" і все решта, а оті три фрази висять в повітрі. І так воно важко ліпилося, по рядочку, по стовпчику. Аж вчора після трьох "Американо" на ніч вдалося вийти в астрал.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Уляна Засніжена (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 09:24:09 ]
Пані Галино, це просто вражає своєю силою!!!
Я в німому захопленні!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 13:43:29 ]
Дякую, Улянко. Як воно ліпилося, подивіться в попередньому коментарі. Я сама не чекала, що таке вийде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гладир (М.К./М.К.) [ 2010-11-05 10:34:04 ]
Цікаво. Мабуть, Ваша поезія, пані Галино, й доводить, що праця поета наполеглива і серйозна, часом тяжка й марудна. Але прекрасна...
Сонце з мобільним - супер!!!
Усього Вам найкращого!:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 13:47:44 ]
Юлечко, та оце перший вірш, котрий ніяк не давався в руки. Був ще "Трагедія Шаттла", теж його писала частинами, дякуючи концерту Романа Коляди прийшли слова, корих бракувало довго. У мене інша праця "наполеглива і серйозна, часом тяжка і марудна", а вірші - то як віддушина для мозку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-05 11:10:34 ]
Ого! Яка грандіозність Всесвіту!!! І планети насправді як люди, а Венера - справжнісінька жінка... Скільки то світлових років Парсей чекав тої відповіді - "Так, любий"?
Дуже і дуже, Галино!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 13:52:08 ]
Гребе мене деколи, Іване. Дозволяю собі казна-що. У віршах, правда. Та то не Парсей чекав відповіді, то Алголь йому вказала, що якась там "ляля" Земля забагато "чоловіків" прагне підкорити, і що жінка є жінка, хоч і Альфа Центавра, але суперниць не потерпить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-23 18:44:12 ]
Тю. Та Алголь - то і є бета Персея.
Як це розуміти: альфа Центавра говорить до бети Персея, а потім бета Персея називає альфу Центавра "Алголь"??


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-23 18:46:52 ]
"Пише Альфа Центавра до Бета Персею"
По-перше, треба змінити:
"Пише Бета Персея до Альфи Центавра"

По-друге, "бета ПерсеЯЯ", а не "бета ПерсеЮЮ"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-23 18:47:10 ]
"Пише Альфа Центавра до Бета Персею"
По-перше, треба змінити:
"Пише Бета Персея до Альфи Центавра"

По-друге, "бета ПерсеЯЯ", а не "бета ПерсеЮЮ"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 18:56:44 ]
Пане Коко, отак і треба розуміти, що мені тут захотілося поставити маленький експеримент. Коли я читаю вірші інших авторів, то усю невідому для себе інформацію перевіряю, щоб навчитися. І мені було цікаво, чи ще хтось так само робить, чи вкажуть мені на хибу. Більше року нікому в голову не прийшло перевірити цю інформацію, писали пародії, читали, а ніхто не перевірив, чи часом нема ГМО. Дякую, що Ви зачепили ту тему, помітили. Тобто це ще раз підтвердило мої слова, що Ви особистість ще та. Зараз виправляю, так як має бути. З особливою повагою, приз за вдумливість сприйняття. Думаєте, я чого написала, що ми тут не чайники, а сковорідки. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-23 19:06:04 ]
отакоє-от получилося :)
то ви ще над нами і експерименти ставите! :)

а я, до речі, тому завжди і йду до кінця, бо коли бачу неточність, то вважаю, що це мене хтось перевіряє на знання елементарних речей... бо не вірю, що нормальна розумна людина може написати таку дурницю, і якщо я її за цю несусвітну дурницю похвалю, то стану в її очах таким же несусвітним дурником...

але в 99% то ніякі не експериментатори і не перевіряльщики, а просто графомани :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 20:03:00 ]
Пане Коко, там просто треба замість Алголь вжити Ригель, от і все, отака маленька жартовинка. Та ніхто не помітив, тож я не видавала секрет. Бо направду Бета Персей , правильно Бета Персея, але що він за мужик, як він Персея - "чоловік", він же Бета, а Альфа - "жінка" (ну авторка жінка, матріархат, кажуть, йде на Землю, значить, в Космосі він вже настав. ) І то жінка Альфа пише чоловікові, що якась там Земля, теж жінка, завознікала трохи. Ну не буде чоловік жінці писати, що якась там інша щось собі дозволяє, він сам не проти собі дозволити. :-) От, а Альфа Центавра - то є три зірки вкупі, Ригель Кентаврус, Бунгула і Толіман. Ну от та найперша і мала бути Ригель, на місці люба Алголь - люба Ригель. ОТ і весь секрет, порядок у Космосі відновлено.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 20:05:55 ]
А у новому вірші вже стовідсотковий Алголь, не буде ж жінка шукати жінку, навіть зірку, навіть у веселому настрої. (я принаймні)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 20:18:27 ]
То я один раз собі дозволила отак позакручувати героїв, може люди просто повірили мені на слово, за що я їм вдячна. І я би не ставила таких епітетів, перевіряльщики, люди звикли довіряти, це хороша риса, мабуть. І вони просто отримали насолоду від космічної катавасії, бо я коли дописувала, сама тішилася, як воно все позакручувалося з тою шибайголовою Землею. ТОж може у даному випадку варто просто потішитися, що цього року дощик нас тішить частіше, ніж минулого. Може, нам пробачили трошки?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-23 19:07:29 ]
ще мене гребе, коли люди вважають "світловий рік" за міру вимірювання часу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 19:18:36 ]
Ну мене теж. Бо це вже ну навіть не таблиця множення в астрономії, а палички і гачечки, не плутати з інтегралами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 19:21:03 ]
Та в даному випадку можливо пан Іван розкусив мою хитрість, що написав про світлові роки як міру часу. ВІн все-таки трохи в тому розуміється, або теж перевіряв, чи я перевіряю. Або просто жартував, тут всі коменти на веселій ноті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2010-11-05 11:43:58 ]
Який простір! Який об'єм! Який розмах! Оце так Всесвіт! Таким він постає, мабуть, лише перед обраними. Потужно! Тільки малесенька поправочка: дІра (укр.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 13:58:04 ]
Дякую Вам, пані Любо! Справді, діра, вже виправила. А Всесвіт один на всіх, просто хтось його дозволяє собі побачити, а інший боїться. Сама довгий час боялася всього на світі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-11-05 16:24:25 ]
Вчора не мала космічної практики -
Нині вже вийшла за межі Галактики!
Ось й підкорилися зоряні сфери
Жінці-поету з душею Венери...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 23:12:30 ]
Наталочко, дякую Вам щиро! Насправді Ви настільки точно підмітили це, я й літературної практики не мала майже вчора, якщо рахувати роками. А за душу Венери то Вам мої віртуальні цьомики-цьомики! Тішуся, що не забуваєте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-11-06 00:00:28 ]
За віртуальні Галинчині цьомики перед очима забігали гномики...
Може, вони є прибульці з Сатурну? Але емоції збурили бурні!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-07 20:03:36 ]
Тішуся, Наталочко, що у вас такі емоційні гості були. А ще більше тішуся, що і я спричинилася до їх появи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-11-05 16:43:51 ]
Ну, а мені, як "людині з пародійним складом розуму" (як нещодавно влучно зауважив шановний Гаррі Сідоров), звичайно ж, спало на думку написати пародію на Ваш вірш.:)
Хочете-не хочете, а мусите прийняти з гумором, Галино.:) Ось тільки побоююсь, аби ще, чого доброго, не виник міжнародний скандал після наших публікацій.:) Раптом комусь не вистачить почуття гумору.:)

http://maysterni.com/publication.php?id=53982


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-05 23:17:16 ]
Ну а Вам, Валерію, як людині з пародійним складом розуму людина з почуттям гумору, кажу: ДЯКУЮ! Звісно ж, я з гумором сприймаю подібні речі і тішуся, що надихнуло не просто прочитати, а ще й розвинути думки в іншому напрямку. Досі я звикла, що мені пародії писав пан Іван Гентош, тож з радістю прийму і Вас до гурту пародіювачів. Веселімося, бо ми того варті, поки ще не грянув грім в січні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2010-11-08 08:22:43 ]
О, бачу, пан Іван теж не залишив без уваги пародиста Ваш вірш.) От, щойно вірш на космічну тематику - так на нього зразу метеоритний дощ пародій.))) Дякую Вам!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 19:10:02 ]
Ой-йой!!!
Тебе, Галинко в такі КОСМОСИ занесло!!!
............
Чи одержала знимки на e-mail?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-23 19:15:21 ]
Та то мене давно понесло. От повертаюся. Ще не дивилася почту, я так не люблю мейлів, що заглядаю раз на тиждень чи ще рідше. Зараз побіжу дивитися.