ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2025.10.18 04:38
Шановна Редакція Майстерень! Наш видатний покидьок (ой, вибачте) автор Самослав Желіба під черговим ніком продовжує робити гидоту авторам. На цей раз він образив нашу чудову поетесу Тетяну Левицьку. На її вірш "Щенячий" він написав таку рецензію (текст

Володимир Бойко
2025.10.17 23:05
Вже ні чарів, ні спокуси,
Ні цілунку в темноті.
Навіть спогаду боюся,
Бо і спогади не ті.

А гулялось - так гулялось,
Наче буря - вглиб і вшир,
Нижче пояса дістало

Борис Костиря
2025.10.17 21:50
Із тиші комори,
набитій різним мотлохом,
лунає голос віків.
Він губиться в шумі,
як у брудних водах.
Його так легко заглушити.
Голос віків тендітний,
як шелест листя,

Віктор Насипаний
2025.10.17 21:49
Так буває, вір не вір,
Я від щастя сам не свій.
Бо мені таки щастить:
Моя вдача – то є ти.

Приспів:
Круглий світ, як не крути,
Мов клубочок непростий.

Віктор Кучерук
2025.10.17 16:29
Щоб не пускати дим у очі
Заради зниклої краси,
Які слова почути хочеш
У найсуворіші часи?
Куди нестерпну правду діти,
Аби від сліз уберегти, -
І як я маю говорити,
Щоб усміхалась звично ти?

Марія Дем'янюк
2025.10.17 15:14
Коли тобі сняться рожеві сни,
Чи неймовірно яскрава картина,
Це мами молитва летить в небесах,
Бо ти завжди її люба дитина.

Коли на ранок усміхаєшся дню,
В душі плекаєш передчуття свята,
То це кружляє в височині

Ірина Білінська
2025.10.17 13:56
І велелюдно,
і пустельно -
у плетиві людських орбіт.

Шматує сни
гудок пекельний,
мов апокаліптичний біт, -
ламається у хату, душу:

С М
2025.10.17 12:29
На порозі волоцюга
Їсить без турбот
Метильований сендвіч
Сам – ходячий гардероб
Ось іде дочка єпископа
Із іншого кута
Йому так ніби заздрить
Її гнали все життя

Ігор Терен
2025.10.17 11:13
А косо-око-лапих не приймає
деінде неугноєна земля,
та удобряє
де-не-де, буває,
війна тілами їхніми поля.

***
А балом правлять люди-тріпачі

Світлана Майя Залізняк
2025.10.17 10:44
Вийшов друком альманах сучасної жіночої поезії "Розсипані зорі", 50 поетес.
Примірники альманаху отримала. Зміст подаю на фейсбуці, дехто цікавився.
Видавництво "Терен", м. Луцьк. Вдячна видавцям та упоряднику за запрошення.
Ціна 300, для інформ

Борис Костиря
2025.10.16 22:36
Зникнути в невідомості,
розчинитися у просторі,
розпастися на частинки,
перетворитися на пил.
Пил стає господарем доріг,
найбільшим повелителем,
німим оракулом,
який віщує істини.

Татьяна Квашенко
2025.10.16 20:33
Її хода здавалася легкою.
Під стукіт крапель, наче каблучків,
Між скелями стежиною вузькою
Свою руду коханку жовтень вів.

Від чар її немає порятнку.
Смарагди-очі, серце-діамант,
А на вустах мелодія цілунку

Євген Федчук
2025.10.16 20:04
Які лиш не проживали з тих часів далеких
У Криму народи: таври, скіфи, поряд греки,
І сармати, й печеніги, половці, хозари,
Візантійці, готи й турки, накінець, татари.
Генуезці і вірмени торгували крамом.
Москалі, якщо і були, то лише рабами.
Та і

Тетяна Левицька
2025.10.16 16:30
На відліку дванадцять час спинився —
прочитана сторінка ще одного дня.
Осіння мла, порожня годівниця
не нагодує з рук замерзле цуценя.

Хтось викинув дружка... Іди до мене,
зігрію серцем, хоч сама тепер, як ти
тремчу від холоду листком червленим

Артур Сіренко
2025.10.16 10:43
Шпак з довгим хвостом,
За який зачепилась веселка,
Лишивши на ньому фіолетову пляму,
Прилетів до міста кам’яних провулків
В якому нічого не відбувається.
По радіо так і сказали:
«У цьому місті нічого не відбувається…»
А Бог дивиться

Ірина Білінська
2025.10.16 10:30
Дівчинко,
пірнай в мої обійми!
Притулись міцніше і пливи
у любов мою,
як в інший вимір,
молитовним шепотом трави…

Я тобі в цій вічності побуду
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 Это лето сошло с ума
Образ твору Это лето сошло с ума,
изменяя судьбы итог:
вот порог тебе, вот сумá,
вот развилка тебе дорог.

Хоть разламывай хлеб, хоть вой,
хоть плети макраме из рук –
улыбается синевой
только что отошедший друг.

Пусть печали идут войной –
в битве с камнем сильней вода,
это лето, где мы с тобой,
не закончится никогда.

2010




Найвища оцінка Олег Доля 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Аліна Олійник 5.25 Майстер-клас / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-04-05 21:11:01
Переглядів сторінки твору 15036
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.683 / 5.45  (4.967 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 4.724 / 5.5  (4.968 / 5.57)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.711
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-04-05 21:34:23 ]
Чорі, оце за сьогодні другий раз втрачаю мову, тільки з потилежними емоціями. Прямо душа кудись впала, захолонувши, а потім полетіла десь високо-високо.Все, виключаю комп і чекаю, поки повернеться...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 21:41:35 ]
Ти куди? А пагаварить? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2011-04-05 22:06:26 ]
ЛЕТОпись виважена... "Только что" - буквально?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 19:28:54 ]
"Только что" - це і тиждень, і місяць, і рік. Все одно буде "только что".
Спасибі :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Доля (Л.П./Л.П.) [ 2011-04-05 18:15:42 ]
Вы знаете, я хотел понять етот стих и на секундочку представил себе как ето выглядит.
И я ошеломлен...
Ето очеень прекрасное явление - лююбовь .
Вот что прочувствовал то ето да!
Спасибо за вот такое лирическое отступление)
С уважением*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 19:30:26 ]
Любовь - да, это прекрасное явление, абсолютно точно :) И память тоже.
Хорошо, что прочувствовал!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-04-07 14:15:28 ]
Олеже, все забуваю запитати - де літера "э"? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 19:22:23 ]
"Макраме из рук"... Мені чомусь важкувато уявити цей образ, тобто макраме саме з рук, бо колись захоплювалась цим видом плетіння... там стільки вузлів... Хоча в цілому вірш зрозумілий, про "синеву" - дуже класно. Згадала свою подругу... Тепер, коли буду дивитися в синє небо, знатиму - це вона мені усміхається. Дякую, Любо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 19:34:55 ]
Я теж плела колись, і мені чомусь здалось доречним використати такий образ замість "заламувати руки", бо макраме - не тільки ж вузли, а ще й хитрозплетені вузли, тобто як хочеш заламуй ці руки - все одно: до тебе усміхатимуться лише синевою :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-04-05 19:34:45 ]
вот порог тебе, вот сумá,
вот развилка тебе дорог.
Дууууже!!!;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 19:35:50 ]
Дяка, Патаро :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-04-05 20:00:57 ]
І я холодний, синій наче небо,
Лежу на березі, і поруч Ти.
І більш нічого вже мені не треба,-
Сума і літо вічного "прости"...)))!



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:36:16 ]
І у руці cтискаю я останній
від тебе лист.Тебе ж і слід простив,
та все одно - хриплю тобі Осанну
за літо, що не я благословив.

:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 21:55:32 ]
Вражаюче сильно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:29:56 ]
Дякую, Володю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2011-04-05 23:17:26 ]
Нашла вода на камень :) Хорошо, Люб, - насыщенно (особенно "синяя" вторая строфа) Ну, пусть лето не кончается.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:30:19 ]
Ну, пусть, я не против :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:31:20 ]
Это лето сошло с ума,
изменяя судьбы итог:
...................

Мені завжди найбільше подобалися такі невеличкі, але дивної огранки діаманти...



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:33:04 ]
Любо, красиво, пробач, я трохи на свій манер злегка переставив слова, може дещо і тобі сподобається - так ми ж усі, крім "мокрохвоситиків" із країни рад :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:41:44 ]
Так і думала, що ти зміниш другий рядок :)) Мабуть, таки добре тебе знаю :)
Володь, я подумаю над ним, бо він у твоїй редакції таки змінює загальне звучання на більш оптимістичне одразу, а у мене лише наприкынці.
А ти справді думаєш, що "судьбі итог" можна змінити?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:49:08 ]
Ну, якщо головна героїня - людина, то доля в її руках завжди. Тому Геракл і дивувався з Прометея. Тільки Боги і Титани з наперед визначеною долею, так казали древні мудреці. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:50:48 ]
"Хоть разламывай хлеб, да вой" - ні, тут сенс саме в нарощуванні з повторенням "хоть", тобто всі ці дії - окремі по наростаючій.
а от з камнепадом варіант цікавий, дякую :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:54:37 ]
сподіваюсь, що таки людина :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-05 23:57:14 ]
З великими завжди стільки клопоту :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 00:09:36 ]
а печалі мають-таки воювати чи можуть накотити хвилею? ах, яка мелодика.... ммм)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 00:12:43 ]
Ксю, хвилею - це занадто м"ягко. а "йти війною" - це "іду на ви", тобто без усяких там "а може, не треба" :)

так, і собі мугикається щось :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Яблонська (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 00:15:32 ]
а, ну "на ви" - це уже віяння весни відчувається :) то вперед (шашки наголо!) ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 09:08:46 ]
це класний вірш, і я його вже десь читала :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 12:54:34 ]
Дяка. На ФБ - тільки там трішки інший варіант :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 12:24:04 ]
Літо, любов і пам’ять. Гарно написано, Чорі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 12:57:55 ]
Так, це було написано у листопаді, коли температура була +20, фото - реальне, листопадове :) Спасибі, Ваню.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-04-06 13:56:52 ]
Хорошо читается. Есть метафоры. Всего хорошего понемножку. Есть и строка, которая, возможно, мной - и только лишь мной одним трудновато читается:
"только что отошедший друг."
Сливается как-то это самое "толькошто". Это, конечно, пустяк. Стихотворение ведь хорошее.
И анапест удался.

Благодарствую )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 17:30:03 ]
Да? А мне как-то и не мешает, даже если сливается :)
Хвала анапесту!
И Вам спасибочки :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-04-06 16:43:00 ]
От і добре, що вчора я за грядками-квітниками не мала часу на коменти :)
"Изменяя судьбы итог" звучить краще - динамічніше, чи що... а то така приреченість була (хоча, якщо розібратися, сам "итог"-то не змінився... і все-таки стало краще! От чудасія) :))
Останні два рядки - таке відчайдушне закляття... і тіні сумніву нема, що так і буде.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 17:32:30 ]
"Итог" тут не як "окончание", а як "сумма".
А у першому варыанті було таки більш приречено, згодна.
Так і буде, звісно, куди ж йому дітись? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-04-06 18:37:25 ]
Класно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 23:25:36 ]
Дяка, Зорь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-04-06 21:01:08 ]
Черунь,
Нехай воно не закінчується те "с тобой" навіть коли зима...
навіть коли нема...
що казати далі... далі... ііііііі....
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-06 23:26:48 ]
ці іііі... - як свічечки :))
спасибі, Юрчику, сподіваюсь дуже, що не закінчиться.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-04-07 14:04:33 ]
Та буде час, пісок Й слова солодкі,
І краплі по стегну чудесних мрій.
Крим не Тамбов і не сибірські сопки!
Благословиш і в воду,- поки твій)))!



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-04-07 14:50:43 ]
"Благословиш і в воду" - це як Му-му, значить? :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-04-08 11:24:46 ]
Чорнявко, як на тебе, то другий рядочок тобі не личить. Я про побудову. Звичайно рима римою, але правильніше "судьби итог". Хоч я тут дурниць наполов, визнаю. Побалакати закортіло.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-05-27 23:41:25 ]
Так у мене ж так і є - "судьбы итог". Або про що ти?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Виктор Кордобин (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-25 01:02:21 ]
Бомбезно, чудовий вірш.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-05-27 23:39:22 ]
Дякую. Це все літо винне :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анничка Королишин (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-10 17:24:01 ]
Да.Если на развилку дорог да в синее небо - то лучше всего,действительно,летом.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-10 17:52:51 ]
это да. но данное небо (на картинке), между прочим, прошлоноябрьское :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анничка Королишин (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-10 17:30:21 ]
А взагалі,пісня гарна може співатися!от! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-10 17:53:29 ]
якось поспіваємо :)