ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Микола Дудар
2026.01.13 22:13
Перекотивсь із снігу в сніг,
Дивлюсь, а він не розгубився…
Ніяк второпати не міг
З яких причин заметушився…
Ну вітерець як вітерець.
Сніжить собі… На дворі ж січень.
Ну, що сказати, молодець.
Таке життя тут, чоловіче…

Світлана Пирогова
2026.01.13 21:00
А міжсезоння пам*ятало жінку,
З якою в радість осінь і зима,
Її жіночність, голосу відтінки,-
І серце тріпотіло крадькома.

На перехресті розчинилась зустріч.
Банальність диму, а чи долі шлях?
Невиграна іще солодкість мусту

Кока Черкаський
2026.01.13 20:33
Коли тобі дають-
Це так приємно!
А не дають - то боляче і зле,
І ще ж, до того, темно!


То ж дайте світла!
Дайте, дайте, дайте!

Олег Герман
2026.01.13 20:03
ДІЙОВІ ОСОБИ: Молоток (Валєра): Грубий, прямий, з відлущеною фарбою. Весь час хоче щось бити. Викрутка (Жанна): Тонка натура, хромована, з вічним відчуттям, що її не докрутили. Старий рівень (Степанович): Мудрий, але депресивний. Весь час намагає

Володимир Ляшкевич
2026.01.13 16:26
Я хованка, донечка домового,
уся золотиста, і трохи рудого.
Живу поміж поверхами і світами,
достатньо далеко від тата і мами.

Мій колір – відтінки, смаки – розмаїті,
умію складати події і миті.
Готова виходжувати й чаклувати.

С М
2026.01.13 16:19
Пані, ви питаєте, чому він любить, як так
Цікаво, що він хоче іще, адже щойно брав
Хлопче, у неї є чим гратися & є іграшок удоста
Жіночі очі глипають, із пальцями у клею
Її уста татуювання нумо йди до мене
Кремова засмага, що тане в її душовій
Папер

Іван Потьомкін
2026.01.13 12:20
Без кори про дерево не варто говорить.
Кора як одянка надійна:
Зірвуть плоди, лист облетить
І дерева, як близнюків родина.
Кора і в чоловіка, певно ж, є:
Засмагла й ніжна шкіра.
Плоди, як і в дерев,-різні:
У кого ще з дитинства осяйні,

Борис Костиря
2026.01.13 10:34
Я ніби зріднився
із цією жінкою,
яку зовсім не знаю.
Вона стала моєю
астральною дружиною
чи коханкою.
Вона турбується про мене,
хоча я для неї - ніхто.

Олена Побийголод
2026.01.12 22:25
Із Леоніда Сергєєва

Обійму Наталію
за об’ємну талію:
«Давай, – скажу, – Наталіє,
махнемо в Анталію!»

Мою долоню з талії

Ігор Шоха
2026.01.12 20:10
                    І
Все меншає відкладеного часу
до переправи у реальну мить
не перший раз, але одного разу,
коли душа у небо полетить
неміряне, незнане, неозоре,
не оране за пам’яті людей,
що "у біді, у радості і в горі

Сергій Губерначук
2026.01.12 15:27
Сунеться хмара волосся,
блискавка б’є з очей.
Від зливи втекти вдалося,
а від кохання ще.

Чи вартий твій подих гнівний
сніжних цнотливих вуст?
Якщо я у чомусь винний –

Артур Курдіновський
2026.01.12 14:59
Зима. Сніжинки квітнуть без тепла.
Журба прозора вкрилася снігами.
Душа розквітне в холоді так само...
Малюнок з льоду. Почуття зі скла.

Все королева біла замела!
А вітер заглушив мінорну гаму...
Зима. Сніжинки квітнуть без тепла.

Борис Костиря
2026.01.12 10:43
Що значить - опинитися в ніщо,
Де світ бере невидимий початок,
Де пустка пануватиме без щогл,
Де розквітатиме поляна згадок?

З нічого не народиться цей світ,
Здоровий глузд підказує лякливо.
А з того Бог передавав привіт

Олександр Сушко
2026.01.12 10:11
Ярослав Чорногуз

КОХАННЯ! ПОРЯТУЙ!

У день Подяки чарівний
Вертаєш ти мені надію
На ніжні пестощі весни,
І я від щастя тихо млію.

Віктор Кучерук
2026.01.12 07:25
Відчувається в кожному слові
Дар співця і художника хист,
І краса української мови,
І поезії сила та зміст
Лиш тоді, коли впевнено віриш
Майстру слова і лікарю душ,
Що ніколи не зраджує лірі
І нагору не лізе чимдуж...

Тетяна Левицька
2026.01.12 00:05
Хоч ниє душа, як оголений нерв —
та зуба болючого вирвати шкода.
Я навіть не знаю (світ ластиком стер)
що там за вікном, чи розмай, чи негода?

Жасминовий день і ожинова ніч
на синім паркеті кружляють по колу.
Сповзло надвечір'я кошулею з пліч
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 Реверс
Образ твору Ты уйдёшь красиво: спина пряма,
тихий шаг, даже эха нет,
позади останется не война,
не беда – только запах бед,
только местоименья – от силы два –
до смешного простой улов,
позади останутся не слова,
только тени и буквы слов.
ты идёшь, победу испив сполна,
светляками горят мосты...
но измучает тебя не вина,
а сознанье собственной правоты.

2011

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-13 15:45:25
Переглядів сторінки твору 13479
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.967 / 5.5  (4.967 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 4.966 / 5.5  (4.968 / 5.57)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.755
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Необароко, Неокласицизму, Неореалізму
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-13 16:18:08 ]
Поетично і самокритично (враховуючи, що автор і ЛГ-їня - однієї статі).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 16:32:39 ]
Дякую, Валеро, але де Ви тут знайшли ознаку статі? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 16:46:15 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-19 11:29:07 ]
А в ілюстрації до вірша! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 16:49:56 ]
Мені сподобалось, є щось таке... цвєтаєвське.

Хоча останній рядок хочеться вкоротити) або передостанній продовжити. А може, я неправильно читаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 16:55:04 ]
просто ті два рядочка спеціально відокремлені, бо обидва мають по 10 складів, а не 8-10. але так поки бачиться.
пасибі :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 17:04:03 ]
ага, я так і зрозуміла ) я вже прочитала з іншими акцентами і паузами, і прочиталось добре)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-07-13 17:18:52 ]
Ну да, на кой надо правота, коль на сердце пустота. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 17:29:22 ]
Привет, где пропадала? :)

Знаешь, мне бы не хотелось, чтобы этот текст воспринимался исключительно в координатах мужчина-женщина или женщина-мужчина. Скорее, как личность-личность, человек-человек. Потому – не только в сердце пустота страшнее, но и в других местах, умеющих концентрировать эмоции :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-07-13 17:46:09 ]
Сначала в пустоте (чит. в отсутствии эмоций), потом в избытке эмоций, которые шливразрезс логикой, паралельно со всем этим в клумбе, а после всего этого в гармонии и у моря.
А стихо не воспринимается в координатах мужчина-женщина, ведь "сердцем" мы вообще воспринимаем эмоциональную сферу жизни, даже в координатах человек - событие или человек - предмет. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 18:05:12 ]
Як завжди - неперевершено!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 18:08:44 ]
Юлєчко, сердечно дякую, але слова "неперевершено, геніально" і т.п. викликають в мене легкий тремор :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-07-13 18:05:36 ]
Пані Чорі,я не хочу Вас образити,але якось - так собі.В моєму розумінні, поезія в першу чергу повинна не залишати байдужим читача, зоставляти слід по собі у його серці.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 18:11:26 ]
Пане Анатолію, перш за все, поезія нікому нічого не повинна - ні в першу чергу, ні в останню. А залишатися байдужим чи ні - то власна справа читача, його смаків і рівня.
Дякую за увагу.
А, да. Образити Ви мене просто не можете, тому не переймайтеся :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-19 11:30:21 ]
Браво, Чорі! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-07-13 18:18:04 ]
Але ж це не обов'язково має бути Ваше серце, шановний Анатолію... Мене це байдужою не залишило,двох Юль теж... Не будемо забувати, що Поезія - це розмаїття напрямів і засобів, а у людей завжди є власні уподобання, і де гарантія, що саме Ваші - найближче до істини?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-07-13 18:17:44 ]
Та я й не маю такого бажання,але й ніяк не зрозумію звідки у гарного філолога стільки зверхності, адже маю в арсеналі вірші ніяк не гірші Ваших.З надією на взаєморозуміння Анатолій.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 18:31:37 ]
де Ви побачили зверхність? і що Ви мені весь час бажаєте довести?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-07-13 19:09:12 ]
Вибачте, нічого.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-13 20:08:10 ]
"Високе спонукає нас відмовитися від легких насолод заради більш складних і болючих" - це у Шеллі Персі Біші.
Чорі!
"Запах біди"(!) я відчуваю...
І навіть не як лихо чи страждання, а як флюїдний "психічний струм", що спонукає до ВИСОКОГО...
Зачепило, Чорі. Спасибі. :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 11:17:49 ]
Дякую, Василю! Відчувати флюїди - це ознака людини з тонкою душевною організацією :)
А Шеллі таки знав, про що каже.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталка Кисіль (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-13 22:02:31 ]
це той варіант, коли є глибина страждання і глибина таланту


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 11:19:43 ]
скоріше, спостереження і констатації :)
спасибі, Наталко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-13 22:32:13 ]
Закінчення класне, як на мене. Хоч і ламане, але - аж ніяк не ламке. Мені лише здалось, що "букви" - зайве... Любо, а може, краще щось на кшталт "только тени от етих слов" (чи ще якихось там слов)? Але, може, це мені лише здалось...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 11:23:37 ]
Пригадую, завжди любила гри зі словами і буквами, коли пишеш якесь слово, а потім з букв, що складають його, придумуєш десятки нових. Тут приблизно така ж ситуація. Слова, що були, розсипані по буквах, по цеглинках. Їх можна зібрати знову, але це вже будуть інші слова.
Дякую, Любо :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 12:23:59 ]
Я й досі люблю цю гру. І все ж щось мене непокоїть у цьому "букви слов", може те, що не відчувається тут отого розсипу? Ось у вислові "букви от слов" - уже цей розсип відчуваєтья. Інакше... є слово. І є в ньому букви. І все.
Ви ж розумієте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 12:27:10 ]
розумію, так. а якщо було б "скелеты слов", "кости слов"? тут в такому ж значенні :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 12:40:03 ]
Десь у цьому напрямку і слід шукати... воно прийде. Без сумніву!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 12:58:21 ]
Любо, а як Вам такий варіант: "только призраки бывших слов"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-14 13:28:40 ]
я подумаю. хоча "бывших слов" - це трішки не те. адже слова самі по собі залишилися. але вони інші.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-15 23:01:35 ]
Уйті красіво - не кожен зуміє.
Черунь,
Вірш красіва ушол :)
"только тени и буквы слов" - гммм...
а мо` щось як "только тени ненужних(чи ше якихось там тіпа зів`ялих) слов"
ну як "тіні забутих предків"...
ЛЮ
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-16 00:48:01 ]
Щас ще раз спробую пояснити :)
Слова інколи втрачають свою вагу і залишаються розсипом букв, тобто ОДНІЄЮ ВИДИМІСТЮ.

А "уйти красиво" - так, мистецтво. Питання тільки в ціні ухода.

Дякую, Юрчику.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2011-07-16 00:54:13 ]
Це добре, що відстоюєш власну точку зору, Че`.
Я лише до того що на цьому рядку не я один зупинився...
Тобі, звичайно, видніше.
Щиро,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-16 00:56:54 ]
Ну, знаєш, як буває? Ти нутром відчуваєш, що так має бути, а пояснити не можеш: чи то слів не вистачає, чи то слова не ті.

До речі, завтра приду до твого вірша російського. мені там є що сказати, але сьогодні сил вже немає :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-07-16 00:40:36 ]
Можливо, Любо, щось на кшталт "соло собственной правоти"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-16 00:45:45 ]
Соло правоты - цікавий образ, да. навіть несподіваний. тільки з ритмом якась заковика буде, здається?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-07-18 21:30:48 ]
Я ушёл, ты осталась. Но чья вина?
Не с моста же тебе и мне.
Пью в подвале во тще, позабыв, вино.
Что ты скажешь теперь обо мне?)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-19 21:09:30 ]
Скажу, чтобы не пил в одиночку :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-19 10:44:17 ]
Я ніскільки не сумніваюсь в твоїй ерудиції дорога Чорнявко, але руське "пряма" в кінці рядка викликає сумнів. Певно десь є і -домашня, -рабоча, -кругла і т. п., але чому у вірші?
А ось останній рядок те що треба. Сама думка. Мені її не вистачало.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-19 21:13:57 ]
Саню, мені подобаються короткі форми в російській мові. і вони не "розмовні", тому запросто можуть бути у віршах:
"Кто любит, тот любим,
кто светел, тот и свят..." - наприклад.

А з останнього рядку все, власне, і почалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2011-07-19 22:06:03 ]
а мені оті букви якраз дуже сподобалися - немов розсипані кубики гри чи льоду - якось так уявилися.
Ну і, звісно, закінчення :)
Гарний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-20 11:24:54 ]
Дяка, Зорь, за кубики :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-07-19 23:10:30 ]
ПіЄмо разом!)))....***!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-20 11:24:32 ]
У таку спеку??? Ета нєт :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-07-20 19:38:23 ]
А если ведро вина в корыто? И Ваши ножки туда. О! какая прелесть! Пью, облизывая Вашу шею.
(Душ был тоже из старинной отравы вина!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-21 06:38:14 ]
Де Ви Чорі,
Мила Чорі?
Чи вчиняли
Тісто-слово?
Я чекаю
Тчуть печалі
Ваші "чорики"
Чорняві...

Чорі! Ну коли ж Ви виймете з печі духмяний "чорик"?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-21 11:39:52 ]
Васильочку, зачекайте трішки - хай подрум"яниться :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-07-22 00:48:18 ]
Сподобалось.
Із запахом диму від спалених мостів )
клас!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 11:03:35 ]
Той дим занадто гіркий.
дяка :)