ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2025.11.08 23:25
А евенки і чукчі Аляски
полюбили опудало казки
і лишилися боси-
ми... не ескімоси,
а евенки і чукчі Аляски.

***
А зі США надійдуть томагавки

Ігор Терен
2025.11.08 22:39
А величний, хоча й не високий,
запроваджує вето на спокій,
і вважає народ,
що це не ідіот,
а величний, хоча й не високий.

***
А занозою електорату

Борис Костиря
2025.11.08 22:01
Луг укрився туманом,
як вічним сном.
Туман прийшов несподівано,
невчасно, зненацька,
мов апоплексичний удар.
Туман укрив нас
вічними міфами і легендами.
Туман проникає

Олег Герман
2025.11.08 21:08
Довгі роки Олеся жила, відчуваючи, що її життя є своєрідною постійною репетицією. Протягом більше десяти років кожен день починався з ритуалу перевірки: чи замкнені двері, чи вимкнена плита, чи рівно лежать речі. Це займало години. Вона розуміла, що справ

Юлія Щербатюк
2025.11.08 16:18
Сіріє небо, гублячи блакить.
Іржа вражає вже пожовкле листя.
Що стрімко долу падає, летить.
А з ним і літніх днів пора барвиста.
Стікає в небуття. І тане час,
Що кожному відведений у долі.
Невже пісень веселих
світоч згас,

В Горова Леся
2025.11.08 15:39
Там, де сонце торкає землі, помічаю дива:
Розливає лафіт незнайомий мені сомельє.
"Добрий вечір"- вітає. Киваю і я - "Навзаєм"
Завмирає і дивиться, ніби мене впізнає.
Ніби я - той бувалець, якого давно чатував.

Так і хочу йому простягнути у рук

Микола Дудар
2025.11.08 11:46
Дозимове дієслово цвітом стелить…
А маршрутки, як дикунки, топчуть листя…
Ну а джмелик, (від Анжели) подивився
І подумав, що дострелить… Помилився.
24.10.2025.

Борис Костиря
2025.11.07 21:47
Поодинокі дерева
із перемішаним жовтим
і зеленим листям,
ніби перемішаними
смугами долі.
Вони стоять
і чогось чекають.
Можливо, пришестя Месії.

С М
2025.11.07 16:48
я – дрібна блошива мавпа
а друзі мої – нарики
(усе це жартома)
або я – схолола піца
ще б сюди лимон згодився
а як сама?
і мною поторбасували
усі щурихи в цім кварталі

Ярослав Чорногуз
2025.11.07 16:29
Хмільний Хмільник на рідному Поділлі --
Благословенний, чарівливий край.
Де пестили мене волосся хвилі,
І мріяння збувалися про рай.

І бабине цвіло розкішне літо...
Я поринав у промені принад
Щоб душу розхвильовану зігріти --

Микола Дудар
2025.11.07 13:41
Звертаюсь вкотре до автівки:
Звези мене куди небудь…
А краще все ж до Шепетівки
І зупинитись не забудь
У тім селі, що зріс і виріс
Де цвинтар… школа… сінокос
Малечі зліт… дорослих вирій
І гомін бджілок, вредних ос…

Іван Потьомкін
2025.11.06 21:53
Не певен, що якби Мойсей
явивсь на Святу землю,
в сьогоднішній Ізраїль,
навряд чи визнав би він за своїх
нащадків тих, що при ньому
в Єгипті місили з січкою глину,
приймали Тору і на плечах несли Мішкан –
присутність Всевишнього серед них…

Борис Костиря
2025.11.06 21:39
Я простягаю до тебе руки
крізь велике озеро,
схоже на серце космосу.
Над озером стоїть туман,
наче химерні думки.
Вечірній холод протвережує
після філософського сп'яніння.
Я стою над великим озером,

Євген Федчук
2025.11.06 21:22
Як перейшов я у четвертий клас
І стали ми історію вивчати,
То довелось ім’я його стрічати.
Він представлявся, як «герой» для нас.
Бо вміло з ворогами воював,
В Червоній Армії був знаним командиром.
Ми вірили тим побрехенькам щиро,
Бо хто ж тоді про

В Горова Леся
2025.11.06 17:57
Вереміями, вереміями
Плач із радістю межував.
Все перебрано, перевіяно,
Перелущено по жнивах.

Чи пробачило спрагу літові
Те, що вижило у зимі?
Від морозу і спеки - мітини,

Артур Курдіновський
2025.11.06 17:15
Вкривають землю втомлену тумани,
Народжуючи зболені рядки.
Чи варто будувати точні плани,
Коли у долі власні є думки?

Можливо, осінь рубіконом стане,
Напише світлі, райдужні казки.
З пейзажу прибираю все погане,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 смех_печаль
Образ твору старый мим в любимом немом кино –
он сегодня горький алкаш-скрипач –
как покажет рожицу – да, смешно,
а посмотрит пристально – ну, хоть плачь.

так и ходят за руки смех_печаль,
и в гнезде заоблачном спят дожди,
и с улыбкой нежною палача
кто-то ждёт в обещанном впереди.

2012

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-03-21 21:23:09
Переглядів сторінки твору 12098
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.391 / 5.5  (4.967 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 4.390 / 5.5  (4.968 / 5.57)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.650
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Необароко, Неокласицизму, Неореалізму
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 21:35:49 ]
о нежная улыбка палача!
Чо, а я тут про що думаю... на одній хвилі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 21:38:03 ]
а про що ти думаєш, пролісок? :)
сьогодні взагалі день якийсь - на одній хвилі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 21:44:49 ]
yes, that is the formula for "смех_печаль".
GREAT!!!!
Just,
Me.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 21:52:55 ]
Сенкс, як кажуть у наших вестернових селах :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-21 21:56:49 ]
Чорі! Ох, цей Ваш неповторний почерк! Непередбачувано, непогамовно і трішечки трансцендентно... :))
У День поезії моя запалена уявонька малює "усмішку ката" ... Вітаю, Чорі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:02:54 ]
трансцендентно - це Ви хорошо замітили :)
Дяка, Василю!
Не такий страшний кат, як його усмішка :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 21:57:02 ]
ну чисто блюзмен сей *старый мим*..

(что-то будто бренча на замечательно расстроенном форте_пьяне.. .)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:04:52 ]
ну, так а ким же йому бути?
(малюючи білим обличчя і одягаючи білі рукавички)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:04:08 ]
"Так и ходят за руки смех_печаль..." - класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:05:33 ]
угу, така ось "солодка парочка". Дяка, Вань!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 22:06:01 ]
а як же ж без ніжності?)(

коротко-влучно-сумно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:08:53 ]
ну, для мене не так вже й коротко - цілих 8 рядків :)
сум - це зворотній бік сміху.
пасібочкі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 22:24:09 ]
цілих ВІСІМ!

)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:25:28 ]
ВІСІМ - наше фсьо! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:08:39 ]
сумно-точно-щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:10:16 ]
Дякую, Таню :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 22:16:49 ]
Когда судьба по следу шла за нами,
Как сумасшедший с бритвою в руке.
(с)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:21:46 ]
Ага, у меня эти строчки Тарковского даже в эпиграфе где-то были. Периодически напоминают о себе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-21 22:19:37 ]
"и в гнезде заоблачном спят дожди"
І небо мовчазне, і трішечки сумне.

Від німого кіно із добрим мімом -
до -
"улыбки палача" - віртуозні рядки.

П.С. Пригадала Юрія Нікуліна
і його "пристальный" погляд.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-21 22:23:24 ]
Їх чимало було - геніальних, талановитих мімів. Один із них - Марсель Марсо, чий портрет як "образ твору".

Дяка, Маріє :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 22:30:25 ]
Мой нежный и ласковый палач...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 00:50:42 ]
такие они, палачи. особенно, как говорил поэт, после казни.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 22:53:19 ]
Леонид Енгибаров... :о)

Кружится жизни
Крахмальное кружево,
Крошево вьюг.
Кружится сцена,
И круг её кружится,
Клоунский круг.
Кружатся,
Как карусельные лошади,
Дней жернова.
Кружится сцена
И паперть у площади,
Сцена и паперть у площади,
И - голова...



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 00:51:07 ]
да, замечательная песня Градского :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-21 23:20:53 ]
рожицу свою показываю... :) не смешно! Н-нда...
С Днём поезии, Чори!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 00:51:28 ]
И тебя, Миша!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анничка Королишин (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-22 07:32:51 ]
Причулися звуки шарманки з якогось дива.
Візуальне переливання проминальності у слова;
лиш мім затримає на мить образ двуликого Януса - правду єдиної природи світла й тіні.
Намудрувала.
Вмієш малювати в душах,Лю!:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 12:42:11 ]
о, так, міми - ті ще сталкери :)
дяка, люба Анничка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 09:24:41 ]
Це не сміх крізь сльози... Це навпаки...
"З журбою радість обнялась"
З відчуттям ніжної приреченості...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 12:43:00 ]
У сміху частіше буває привід для печалі. На жаль, навпаки – ні.

Ніжно дякую :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-22 09:50:35 ]
Дуже гарний вірш, Любо!
Лише одна думка, можливо, як класик - класику). якби я писав цього вірша, я б постарався позбутися отого "и" перед гніздом. Бо наступний рядок, який теж починається з "и" вже не сприймається так легко, як би це могло бути, якщо б того "и" не було в попередньому. от поміняй другий рядок наприклад на "в колыбельках (радужных?) спят дожди" и прочитай - одразу строфа стає якоюсь легшою ы плавнышою. Це моя думка. Можу й помилятися. але я так відчуваю. А вірш гарний!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-22 09:52:06 ]
той рядок - лише приклад)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-03-22 11:25:20 ]
Славчику, як дилетант - класикові: там ще й третє (фактично - перше) "і" є ("и ходят"). Це - перелік, сам по собі дуже плавний і заколисуючий ;)) А колиска і гніздо - речі занадто різні.
Чорі, от нашо так лякати... хоча "с улыбкою палача" - ще не факт, що дійсно "палач" :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-22 12:22:45 ]
Грені! Як невизнаний геній - визнаному!) я ж так і передчував, що хтось може причепитися до мого прикладу)
тому й дописав: той рядок - лише приклад!!!)))
тобто суть його - набір слів без сполучника "и" на початку рядка)).
а сказав лише свою думку. бо я й справді спотикаюся посередині останньої строфи. а без отого першого "и" (а насправді вже другого, бо те, що в першому, мені якось не кидалося ввічі) мені читалося легкше.
хоча після акцентації на "и" в першому рядку мені вже трохи полегшало)
ох, яка кругова порука в отих геніальних дівчат!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-22 12:30:20 ]
таки згоден. Якось не звернув уваги на оте перше "и", а відповідно й на отой перелік)
зрештою, мені це можна пробачити - я ж думаю на конкані(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-22 12:40:56 ]
ос бачиш, Ярику, як Грені чудово впоралася - позбавила мене необхідності писати багато букаф :)

дякую обом!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-26 13:52:42 ]
Что-то тут не так.
Побійся бога, Чорнявко. Скрипаль і раптом алкач? Скрипаль не трубач. Якщо скрипаль значить не алкач.
І сміх-сум з різних опер, хоч тут якщо розкласти в ряд похідну після потрійного інтегрування...
Це щось на голівудівські мотиви недавніх оскарів?
Ну чому попереду обов'язково -палачь?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-26 13:59:30 ]
На жаль, Санчику, і скрипалі бувають алкашами.
Смех_печаль - це одна тваринка, не треба її розкладати :)
А ти хочеш, щоб палачиха була попереду? :)