ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші / Чоріки

 О языковом барьере
Набухли почки, стонет ливер,
по всем приметам скоро май
– I love you!
– Шо?
– Mon chér, mein Lieber…
– Моя твоя не панимай.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-04-12 14:43:49
Переглядів сторінки твору 17405
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.937 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.910 / 5.52)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.760
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 15:14:57 ]
Ура! Чорік!!! :)))
А погляд і бісики в очах?..
А вії?
А мова лише порухом губ?..
А тремтіння?..
Ну а про ФЛЮЇДИ я вже і не кажу.
Чорі!
Цей дотепний чорік не схожий на попередні... Подобається! :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:08:30 ]
Тобто, усі попередні Вам не подобались? :) /жартую/.
Дяка, дорогий Василю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Ткачук (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 15:19:44 ]
Коханню слова не потрібні! (якщо це, звичайно, кохання, а не сезонний сплеск емоцій).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-12 15:29:20 ]

Ага, без слів - що ви такі хороші, Оленко, неможливо, аж ніяк,
який не був би доторків мастак, які у нього не були би гроші,
ви прагнутимете чарів уст - про те, що ви найкраща, й мовкне глузд, і надихається новим бажанням бюст...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:09:03 ]
Коханню, Олено, потрібне все: і слова, і мовчання, і рухи :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Епіграми, Наслідування Пародії, (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 15:22:03 ]

А що там розумітися в язиччях,
чи не одна печать на всіх обличчях?
Щасливі не промовлять зайве слово,
мовчання золото, мовчання - суперово!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-12 15:24:02 ]

Крім радості на вушко чи в подушку? )
Ви Епіграми та ще видно, душка? )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:10:36 ]
Галантний, Ви теж ще та штучка :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2012-04-12 18:29:22 ]

А ви, ще те непогасиме літо,
де серце крижане його розбито
мелодіями незабутніх втрат,
що як прибій летять - вперед-назад )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 19:06:54 ]
Те літо ковили ще й досі стелить,
на перехрестях долі – бачить Бог –
є зустрічі, що після них – пустеля,
і втрати, що збагачують обох.

:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:07:32 ]
О, так, мовчання вдвох – це суперово!
Та й жодне слово сказане – не ново.
І все ж кохання – це нескошена трава
Для язика, ой, тобто, мови.

:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 15:25:27 ]
Ві дольжни здавать нємєцкій камандиваніє -
яйкі, млєко, мнісо, зальо
.....
..... аааааа Ком-ком!
Тєпєрь понімайт?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Епіграми, Наслідування Пародії, (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 15:34:17 ]

Мені здається, чи російська справді мова груба?
Чи ж просто цей "носій" дійшов до рівня слупа?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:21:58 ]
ЕНП, не катіть бочку на російську мову! А то напишу на вас епіграму :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Епіграми, Наслідування Пародії, (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 18:34:32 ]

Та я ж про "космонавта" Комарова,
це ж в нього тут така "російська" мова... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-13 08:45:37 ]
Зводите наклеп на відсутніх. Це не російська, а сама що ні на є мова Гьоте, Вагнера, Маркса, Шікельгрубера і всіх інших німців-трударів. Звісно включаючи і пролетарів в шинелях зразка 41-го.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:11:44 ]
Шнель, шнель! Ми вас будим нимношко вешат! Ферштейн?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 16:05:23 ]


Він:

Ma chère amie, vous êtes vraiment très belle,
Vous êtes divine, franchement, je vous le jure!
Allons très vite, sautons dans mon постелю
Et sans délai faisons l’amour, l’amour…


Вона:

Я поняла одно лишь только слово…
Увы, mon cher, I didn’t understand,
Но с Вами я хоть в Африку готова!
Куда ты прёшь? Ґвалтують!... “Happy end”… :о))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:14:15 ]
Браво! :))
Вот так и доверься одному лицу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 17:34:11 ]
якщо всіма чотирма разом - і не таке можна утнути :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 16:19:12 ]
інтернаціонально.

- USA!
- UA?
- FR, D ...

"Моя твоя не панимай" - ось тому Вавилонська вежа під певним кутом нахилу :)

"по всем приметам" - в строках отсутствует RUS "ы")

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:19:49 ]
Там сначала RUS :)
а "шо" - так, UKR. Це геніальне слово, навыть быльше, ныж слово. Мені дуже подобається відома мулька про це:
- "Як буде українською "Не могли бы Вы еще раз повторить только что высказанную Вами мысль"?
- "Шо?"

Щодо Вавілонської вежі - але ж стоїть!

Дяка, Маріє :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
хороше ім'я (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 16:51:51 ]
Ай да розсмішили)) Дякую за підняття настрою! ;)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 17:20:27 ]
усміхаємось, бо ми того варті :)

Вам дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Шамрай (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 19:19:23 ]
Чорі,до Вас за гарним настроєм варто щоранку забігати... на каву))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 19:37:53 ]
щоранку ми, сови, спимо :) а в будь-який інший час - хоч на каву, хоч на з коньяком - завжди раді :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Шамрай (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 21:11:05 ]
гаразд)))
сови люблять і з і без)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 19:22:23 ]
Ух, як романтично! Особливо зворушив стогнучий лівер ;)
Це, видать, про весну в соцмережах - там же ні міміки, ні інтонацій... от вам і ніхт ферштейн :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 19:36:51 ]
...ні жестів.. йа-йа :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 20:16:21 ]
З ПЕРЕКЛАДАЦЬКИМ УХИЛОМ :о)
(враховуючи перекладацький свербыж)


Трепещет сердце, скресла крига,
і всі поперли на Парнас…
– I want you!
– Га?
– Min Herz, amigo…
– Моя перекладай! Січас!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 20:43:49 ]
А на Парнасі ж місця мало,
травы Пегасу не видать!
But why ты пропонуєш сало?
But how тут "перекладать"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2012-04-12 21:00:30 ]
))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 22:57:43 ]
шо, Янко, мову відібрало? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 21:57:02 ]
Почечно-ливерный синдром )))
или
Диалог с препятствиями )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 22:58:16 ]
как-то трудно, Люба, выбрать из предложенного :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Біла (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-12 22:53:53 ]
Повеселили... Дещо актуальна тема напередодні "Євро-2012".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-12 22:59:30 ]
о, так! треба терміново вчити есперанто :)
дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 00:30:42 ]
може перетайпуй ливер на "liver"?
мая-твая-пані_мать_вері_вел :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 00:36:15 ]
боюсь, це дуже тонко буде :)
андістендовий hi :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 11:29:26 ]
сказка - ложь, да в ней намёк… :)))
ну зовсім як у нас на ПМ :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 11:50:02 ]
Да нет...
У нас, я более чем уверен, многие имеют понятие в иностранных языках. Они даже переводят.
Кое-кто (как я видел, пройдясь по комментариям) при всем народе обменивается комментариями на одном из иностранных языков. Я вот думаю - с чего бы это?
А миниатюра, как я догадываюсь, касается будущей олимпиады головоногих мастеров мяча, - точнее, болельщиков и будущих контактов с местным населением.
Хорошая миниатюрка, а тема, по-моему, очень знакомая.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 11:54:12 ]
но ведь можно говорить и на одном языке,
но все равно друг друга не понимать… :))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 12:16:03 ]
Я с особой внимательностью перечитал миниатюру, после чего понял, что оно о якутах или прочих казахах, туркменах, китайцах и т.д.
"Мая твая не панимай" - это их выражение.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 12:39:23 ]
"головоногих мастеров мяча" - это хорошо, я запомню :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 12:40:52 ]
не смею спорить, Потапыч, насчет якутов и прочих казахов. Вам видней :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 12:37:42 ]
у нас на ПМ сказки рассказывать мастаки, да. Особенно после вечернего обхода :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Кореновська (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 13:14:56 ]



в обход "вечернего обхода"
стремился семимильными шагами май
к "Моя твоя не панимай":)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-13 13:24:58 ]
май-моя - дружная семья :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2012-04-13 17:23:40 ]
Я понимаю тебя, Чори!
И п*ю шампанское до дна.
Но к сожаленью ( ай эм сори)
Весна, зловещая весна!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-14 00:02:51 ]
Да-да, весна, я помню. А еще межсезонье, которое - в основном, "по голове" попадает :)

Спасибо, что понимаешь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-04-14 11:00:59 ]
Люба. прости, что не по сути произведения..хотя..
не знаю к кому и как обратится - вот решила к тебе
я всё смотрю и смотрю в общем списке авторов ПМ на последнюю колонку "їлькість творів"..и всё никак не пойму я..що це за їлькість така..
может у меня шрифт искажается? ну я уж по всякому, с разных браузеров)..и ну никак..
такой вот языковой барьер возник у меня)..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-14 11:54:22 ]
:) это глюк. имелось в виду "Кількість" = количество. А вообще на все технические вопросы все ответы имеет Редакція Майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2012-04-27 03:12:00 ]
:) теперь буду знать к чему ливер стонет


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-04-27 21:39:34 ]
да, в июне ливер уже не стонет, а слабо похрюкивает :)