ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.07.10 13:21
У снігах безконечних потоне
Те, що ми заховали в собі.
Так серцевий надірваний тонус
Допоможе комусь в боротьбі.

У снігах ми ховаємо звуки,
Ті, що небом даровані нам,
І важкі та нескорені муки,

хома дідим
2026.07.10 12:37
незнамо де на шальках
і серце і душа
немає ані шпарки
у проливних дощах
а в медіаетері
гармидер і сумбур
чи віддчиняти двері
чи вірити в судьбу

Віктор Кучерук
2026.07.10 07:03
На відміну від борщу,
В щах лиш губи полощу,
Бо лякаюсь кислу страву
В шлунок ложкою відправить.
Ця кислюща рідина
Впасти змушує слона
І помалу, щохвилини
Робить злішою людину...

Федір Паламар
2026.07.09 22:48
Во ім’я Вищого Життя, слава горньому Світлу! Я – пастир, що любить свою отару. Пасу я овець і ягнят, на своїх плечах ношу їх. Огороджені володіння мої, і вівці не відходять від посовища за огорожею. Не веду їх до берега моря, щоби вони не побачили виру

Віктор Насипаний
2026.07.09 19:13
Вже день у сонця на щиті.
І хрестить ліньки хитра тінь.
Ламає списи золоті
Небесна синь в каміння стін.

Тримає спека, наче тин,
А люд втікає із хатин.
І око з неба, як бурштин,

Євген Федчук
2026.07.09 17:52
Старий Овсій вмовив сина у Базар відвезти.
- Помирати, - сказав, - скоро. У останнє хочу
Своїм славним побратимам «подивитись в очі»,
Бо такий тягар нелегко усе життя нести.
Приїхали. Овсій чомусь пам’ятник минає,
Що поставлений котовцям, полеглим у

Тетяна Левицька
2026.07.09 14:08
Мобільний знову на ходу,
Голівоньку морочить.
Не клич мене, я не прийду
До тебе серед ночі.

Тепер мені по бузині,
Кого ти там щасливиш —
Готую джем у вихідні —

Борис Костиря
2026.07.09 13:53
Ці вибухи потужно пролунали
У чорній нерозгаданій пітьмі
Від пекла невимовного сигналом
В холодній і розпачливій зимі.
У вибухах приречено сконали
Надії у примарній далині.

Ці вершники на трьох шалених конях

Володимир Бойко
2026.07.09 12:00
Розшарпана, розхристана, розколота,
Кривавляться рубці серпа і молота.
Чужі й свої у ордах поєдналися,
Шматують хижо те, що позасталося.

Ненавидять чи люблять - то однаково
І кожен постріл в груди й спину - знаковий.
Смакують кров і нею упиваються

хома дідим
2026.07.09 11:42
може праведним було
може і ніяким
те дитинство та село
і коти й собаки
при колодязі цебро
грядка з огірками
бур’яни уздовж і проз
силосної ями

Юхим Семеняко
2026.07.09 09:25
Це рідна його країна,
І зовсім не Казахстан,
Як мати, втрачала сина,
А він забавляв путан.

Пропала – і все, що знаєм,
Охмуда стезя земна.
Не буде сердечних таїн,

С М
2026.07.09 09:15
Колись у шахтарських пагорбах, що у Дакоті
Жив був юнак на ім’я Рокі Ракун
Раз його подруга втікла із якимось зухвальцем
І, звісно, Рокі страждав
Мовби заціпило геть
Казав ”Найду, хай там як“
Оце, прибувши до міста, він
Зняв собі кут у місцевім сал

Віктор Кучерук
2026.07.09 07:18
Під кручею, улігшись горілиць,
Я бачу, що, як кубками на таці, -
Гранчасті бані храмів і дзвіниць
В проміннях сонця пишно золотяться.
А вище них - незміряна блакить,
Жива і чиста, ніби милість Божа, -
Красою заохочує так жить,
Що просьбі я відмовит

Роксолана Вірлан
2026.07.09 03:55
Летовиська душа - наскрізний протяг,
твій запізнілий - з-поміж хмар - літак.
- Привіт. Це ж ти!
- Ну, звісно, ж я - та годі
стояти тут - ходім усім увспак - отак!

А потім ще було: і раллі й кросинг,
і казино, і казинаки, і..

Борис Костиря
2026.07.08 13:50
Пробіжка на морозі - це подорож неждана,
Стрибок у невідоме, оновлення душі.
Вона тебе підносить у простір первозданний,
А збоку вболівають замерзлі спориші.

Ти не втечеш, напевно, від лютої юдолі,
Від фатуму, що висне, немов небесний карб,
Від то

Тетяна Левицька
2026.07.08 13:08
Не ловіть мене, як рибку срібну —
Вислизну на глибину із рук.
На шалені витівки ще здібна
Лиш, коли почую серця стук.
Есемески сиплються горохом,
Синь у бороду, а біс в ребро.
Аватарку виклали нівроку,
Та з перини сиплеться перо.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Осока Сергій (1980) / Вірші

 З Осіпа Мандельштама. * * * *
На блідо-голубій емалі, -
Яка можлива лиш у квітні, -
Берези віття підіймали
І вечоріли непомітно.

Дрібні відточені узори,
Тонка напівпрозора сітка,
Немов на синьому фарфорі
Малюнок ажуровий світить, -

Коли його художник милий
Виводить на склянистій тверді,
В осягненні хисткої сили,
У забутті сумної смерті.
_______________________________

Текст оригіналу:

* * * *
На бледно-голубой эмали,
Какая мыслима в апреле,
Березы ветви поднимали
И незаметно вечерели.

Узор отточенный и мелкий,
Застыла тоненькая сетка,
Как на фарфоровой тарелке
Рисунок, вычерченный метко,--

Когда его художник милый
Выводит на стеклянной тверди,
В сознании минутной силы,
В забвении печальной смерти.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-06-29 16:55:49
Переглядів сторінки твору 11912
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.943 / 5.62)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.668 / 5.63)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.760
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2012.07.23 02:30
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:31:09 ]
драсьте, Федеріко!

А чому б не «яка можлива лиш у квітні»?
А також «І вечоріли непомітно»? рима там точніша і без «щоб» - нащо воно?

«у глузді танучої сили» - якось не сприймається легко… нмсд… :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-29 17:35:14 ]
гггг :))
пока писала, ти випередила


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-29 17:36:26 ]
а мені той рядок з глуздом сподобався, бо він дуже точно передає думку і емоцію М. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:44:03 ]
ну... я ж написала нмсд... :о) якщо подумати, то...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:48:42 ]
не знаю. глузд мені подобається. принаймні, це найкраще з варіантів, які я мав. Було ще "В осягненні пливкої сили", але слово "пливкої" не надто точно передає зміст оригіналу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:55:14 ]
в осягненні хи(с)ткої сили?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:07:59 ]
ай, Наталко - чудово! Міняю! Дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-06-29 17:34:48 ]
Красиво. "У глузді танучої сили," - шикарний рядок.

Тільки чому не "Яка можлива лиш у квітні" - ?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:40:32 ]
Хтозна, мабуть, так зірки стали :)))
Дякую за зауваги, виправляю в обох місцях.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:42:41 ]
- Тю... А видалення коментарів з критичними зауваженнями - це ваша нова хитра тактика, Сергію? Невже по суті відповісти нічого?! Як печально...
(Йде геть, по дорозі відбираючи в господаря сторінки, котрий, ображено надувшись, будує щось у куточку пісочниці, совочок і відерце - щоб уже точно знати, за що він дується)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 17:46:52 ]
Грені, я ж Вас уже блокував колись. Невже це було не досить промовисто? Я Вам колись говорив і повторюю ще раз: Я ліпше застрелюся у підворітні, ніж дозволю вчити мене перекладати людині, яка в своєму житті жодного тексту не переклала, пише зауваження за принципом "За трьома соснами лісу я не бачу", і не здогадується навіть, що переклад як явище - це вже великий компроміс.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:00:25 ]
)))))))) Та ви ж чудово знаєте, що "сама дура" - не аргумент. Якщо ви перекладаєте лише для тих, хто сам займається подібним, то й публікуйте свої переклади на спеціалізованому сайті - бо тут їх, не приведи Господь, прочитає "пересічний читач" та ще й дозволить собі власну думку мати...
А по суті ви так і не відповіли. Зарозумілість - теж не аргумент... Наскільки я розумію, вас просто влаштовують суцільні хвалєбні відгуки, а вчитися (хоч у когось) і працювати над собою і над виправленням промахів - облом-с...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:15:31 ]
Грені, справа не в аргументах. Справа у ВАС. І Наталка, і Чорі, і під цим текстом, і перед попереднім писали критичні коменти - я відповідав. Але ВАМ - не хочу. Бо що я можу відповісти дописувачу, який має на меті не критичні думки висловити, а до кісток обгризти перекладача?

Де мені публікувати свої переклади, я, з Вашого високого дозволу, сам вирішу. :))

Аргументувати щось Вам - справа марна і забарна. І я таки поясню чому, хоч, бачить Бог, не хотів. Але Ви просите. То тримайте. На мою думку, у Вас повністю відсутні літературний смак і будь-яке чуття слова. Ви дивитесь на рівні точності, на рівні букви, на рівні крапки й коми. Переклад - це трохи інше явище, ніж Ви про нього думаєте. Отже, ми просто говоримо з Вами різними мовами і в принципі нездатні почути одне одного.

Якщо Ви тут бачите суцільні хвалєбні одгуки, то мабуть у нас з Вами не тільки мови різні, а й зір влаштований геть за різними принципами. То про що нам говорити?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:15:56 ]
(Для шановної публіки: мова йде про коментар до попереднього твору. Я тільки що повернула видалений комент на місце - може, Сергій вдруге видаляти його не стане... ;)) )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:16:39 ]
Не сумнівайтеся - видалю і вдруге, і втретє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:22:26 ]
Сергію, це лише слова. Як ви правильно зауважили - без жодної аргументації. Ваші емоції, ваше упереджене ставлення до мене - і не більше. Якщо в перекладі від смислу оригіналу лишаються "ріжки та ніжки" - легше за все сказати, що критик чіпляється до букви і коми, і що в нього відсутній літературний смак.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:23:19 ]
Та видаляйте на здоров'ячко. Цим ви лише підтверджуєте свою упередженість :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:26:53 ]
а я й не сперечаюся. до Вас я ставлюся дуже упереджено. і це м'яко сказано. Що Ви тут робите й досі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:33:47 ]
Ну, коли це буде ваш особистий сайт, то я на нього заходити не стану - виключно для того, щоб зробити вам приємно :)) А поки що - чом би мені й не заходити на вашу сторінку? Це ж ви мене ненавидите, а не я вас! ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:40:24 ]
Це Ви просите, щоб я знову заніс Вас у чорний список? Бо зрозуміти якось інакше - чого Ви зараз від мене добиваєтесь - важко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:42:19 ]
Пальчики ще не болять коментар видаляти? ;))
Та чого ж ви так вперто його викидаєте? Якщо вже я така тупа і безтолкова, як ви оголосили, то лишіть його - хай люди самі пересвідчаться... народ у нас грамотний, відразу побачать, наскільки у мене "відсутні літературний смак і будь-яке чуття слова" :)) А то мені починає здаватися, що ви мене не лише терпіти не можете, але й боїтеся ;) І чого б то?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:43:52 ]
ні, не боюся. інше відчуття. не буду говорити яке. Ви здогадуєтесь. Добре, не видаляю. Будь по Вашому. Хай дивиться хто хоче.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:47:30 ]
От бачите! І нічого страшного не сталося...
(Віддає відерце і совочок, пригощає шоколадкою і бігом тікає - поки господар не передумав) :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:44:19 ]
Ну от - побалакати хочеться з розумним чоловіком, а він - "чорний список", "чорний список"... Шо за джентльмени пішли... :((


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:46:10 ]
Грені, у Вас сьогодні такий настрій мене тролити, наче Вам титанові зуби щойно поставили. Ну потрольте. У мене сьогодні настрій нормальний, навряд чи Вам вдасться вдруге довести мене до того, що я видалятимусь із ПМ. Не сьогодні, Сонечко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 18:49:05 ]
Ой же ж дякую за дозвіл, але у мене тут варення перекипіло - пішла закручувати ))))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алла Грабинська (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-29 21:56:55 ]
Як Ви чудово зуміли передати усю красу і акварельність Мандельштама. Я отримала величезну насолоду!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-30 01:34:58 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Скосарьова (Л.П./М.К.) [ 2012-06-29 22:57:36 ]
Сергію, чому ваших віршів немає в загальному списку, де автори – за абеткою?! Не можу вас начитатися, хотіла розтягнути задоволення, залишити на завтра, на післязавтра...
Може, я чогось не розумію, але як шукати ваші твори після того, як остання ваша річ зникає на основній сторінці?
Пробачте, наївну, підкажіть.
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Осока Сергій (Л.П./М.К.) [ 2012-06-30 01:30:03 ]
шукайте за іменем, а не за прізвищем на букву "С" :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Скосарьова (Л.П./М.К.) [ 2012-06-30 11:05:26 ]
Дякую, знайшла (тепер ми на одну літеру).