ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.06.20 21:58
Мовчання, як вулкан.
Мовчання, як гора,
яка здатна народити
невідомо що:
красеня чи потвору,
але в будь-якому разі
щось грандіозне.
Мовчання, як плід,

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ірина Жулай (1987) / Вірші

 Пародія "Не орел!"

Недопите моє глясе.
В шибку стукає ніч і злива.
Я тобі дозволяю все.
Молода ти моя, красива.

Нагромадила купу слів -
І у двері пішла відразу...
Я прощати завжди умів -
У собі не ношу образи.

Навздогнавши твій силует
У дощі - притулився станом.
Ну, а потім ми - тет-а-тет,
Ніби вперше чи у востаннє.

Поскидали плащі на стіл.
Заважає білизна в ліжку.
Буде шал, буде танець тіл
І по спині нова доріжка…

Я прощаю тобі усе:
(Ще орел, але в сивім пір’ї)
Недопиту в кафе глясе,
Нігтів слід по душі і шкірі…
17.02.12.

http://maysterni.com/publication.php?id=73851&allcomments=1

Олексій Тичко

Недопите моє глясе.
Недоїдений бутербродик.
Я тобі дозволяю все -
на. Доїж. Поклади у ротик.

Нагромадила купу слів?
Двері грюкнули – от зараза!
Я спиняти завжди умів.
Не втекла ти іще ні разу.

Наздогнав бутерброд тебе,
маслом вляпався у сідниці.
Знав давно, що тебе гребе
Та, щоб так… Та тихіше, кицю…

Я прощаю тобі усе,
бо орел!
Ти сама, мов квочка!
Я ще там недопив глясе,
можеш сьорбнути. Трохи. Хочеш?




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-09-11 23:01:13
Переглядів сторінки твору 8046
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.934 / 5.5  (4.782 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.261 / 5.33)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.786
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.10.05 11:38
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-09-11 23:17:35 ]
Дотепно!))
Наскільки я пам'ятаю, вчора на Вечорі еротичної пародії п.Іван Гентош читав свою пародію теж на цей вірш п.О.Тичка. Справді - благодатний матеріал для пародистів.
Обдруківка?: ковчка = кВОчка.
Щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-11 23:45:06 ]
Дякую! Помилку виправила - окрема подяка за пильність!
Люблю пародії Гентоша, мені до нього ой як далеко... Так, пробую лише...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Низова (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-11 23:53:29 ]
!!!)))
Іринка - в ударі!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 00:05:00 ]
Та таки в ударі!!!!!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-09-12 01:56:13 ]
Бутерброд - сила! :))Посміхнуло, дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 23:52:56 ]
Дякую!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Нінель Новікова (М.К./М.К.) [ 2013-09-12 09:09:12 ]
Розвеселили зранку! Дякую! Як на мене, то чудова вийшла пародія!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 23:53:27 ]
Спасибі! Рада, що ранок був вдалим:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-09-12 10:45:41 ]
А було як, Іринко, ковчка? Ото прикольно - тре було би лишити так, народ би місця собі не знаходив, думав, що то таке!
А пародія вдалася, ростемо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 23:54:58 ]
Вітаю, Іванку!
Мабуть, таки дійсно не тре було міняти... Ростиму далі під поливи пародистів

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-12 13:09:56 ]
Гарно і кумедно обіграно. Бутербродом по сідницям - круто. Зразу видно, що не жлоб, чого тільки коханій не пошкодуєш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 23:55:46 ]
Не жлоб - точно!
Спасибі за візит! Заходьте ще!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-09-12 15:38:21 ]
Сьогодні у обміні коментарями з п.М.Базівим на сторінці його найновішої публікації, я отримала зауваження, щодо моєї упередженості стосовно його твору і (не тільки моєї) поблажливості, щодо твору п.Ірини. Цитую слова М.Базіва: "От Вам, наприклад, сподобалася пародія Ірини Жулай "Не орел". А там пародія є лише в останній строфі, де пародистка талановито обіграла авторський образ орла. Вдале закінчення дало змогу усім коментаторам забути про кидання бутерброда (святого хліба) в задницю коханці, що не має жодного відношення до авторського тексту. І по суті - гріх.Але всі - "одобрямс"!(див.http://maysterni.com/publication.php?id=95031)
Заради об'єктивності скажу, що стосовно кидання будерброда по сідницях, я погоджуюсь з зацитованим зауваженням. Вчора я не замислювалася над цим образом, сприймала весь твір загалом як дотепно змальовану емоційну ситуацію між закоханими. А в полоні емоцій чого тільки не буває!)) Але щоб не було закидів, що у творі пропагується неповага до святого хліба - може справді варто якось переробити той фрагмент.
З повагою і щиро, п.Ірино! )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-13 00:53:45 ]
Стосовно відношення до авторського тексту: Я вчуся у майстрів, які пишуть пародію не на фрагмент, а на увесь твір вцілому. В такому випадку (я консультувалась), деякі незначні моменти пародії можуть відходити від оригіналу, але не значно. Я намагалась триматися рамок. Хтось вважає, що не вийшло - "я не волшебник - я только учусь..."
Стосовно М. Базіва: Я перейшла на посилання - прочитала. Якщо то пародія, то я - балерина. Такого категоричного"ФЕ!" у мене іще жоден твір не викликав. Навіть Подерев'янський в цьому плані виглядає більш культурно.
Стосовно хліба: не той характер твору, аби говорити про високу мораль і повагу до паляниць. І вже явно не Базіву говорити про "гріх!". Фрагмент переробляти не буду. Мене все влаштовує.
З повагою і щиро, п. Галино!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2013-09-12 18:27:58 ]
От одразу видно, що й ти пройшла курс від Гентоша, Парасі і Чорногуза на "Уманьлітфесті"
Орли - птахи хороші, але (пишуть у "Вікіпедії") харчуються не зерном.... Отже твоя ЛГ, хоч і курка, а таки дала тому ЛГ-орлу прикурити)))
Щoдо ставлення до хліба (святого, безперечно!!!), то я б не надто зважала. Після пародії згаданого автора я б руки мила.....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-13 00:56:29 ]
Привіт, Софійко! Курс молодого бойца таки пішов на користь.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Насипаний (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-12 21:45:47 ]
Досить дотепно! Звеселило. Чув я вже й інший варіант, але то вже п. Олексію визначати першість. Бо обидва хороші.На хорошу пародію треба заслужити )))ще один позитив -полку пародистів прибуло...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-13 00:58:50 ]
Дякую...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-09-13 00:28:26 ]
Бутерброд – це шкідлива їжа. І протягування його за вуха до святості хліба – не більше, як спроба пана Базіва маніпулювати думками, як маніпулювали у радянські часи святістю хліба, формуючі у людей впевненість у тому, що їхні життя нічого не варті у порівняні зі шматком вигорілого поля, котре дасть врожай вже на наступне літо, в той час як людина досягає віку, коли починає щось віддавати світу років через двадцять.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Жулай (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-13 06:51:28 ]
Ну, Тетяно, на один і той самий предмет кожен дивиться по-своєму...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-13 08:27:55 ]
Цікава дискусія. Моє бачення: на Заході мільйони тон харчових(ще цілком придатних для споживання)залишків викидаються у відходи. Ось де справжня цивілізована дикість! Святим хліб став у ті часи, коли його вкрай бракувало: неврожай, стихія, а найбільше державна політика експропріації зерна у 30-ті роки і т. д. Але хіба інші складові нашого раціону заслуговують меншої поваги, ніж хліб. Усі вони здобуті у поті лиця і тому не заслуговують зневажливого ставлення. Відношення до їжі - не стільки возведення її у стан "святості", як вияв елементарної людської культури. Хіба можна бездумно викидати те, що є плодом нашої праці, що дає нам життя? Але ж викидають, незважаючи на "святість". Мабуть, зажерлися. А до епізоду із бутербродом, на мій погляд, треба ставитися, як до елементу пародії і не більше. Автор не пропагує розкидати направо і наліво бутерброди, таким чином демонструючи зневагу до хліба,а лиш використав один для обігравання невдалої спроби ЛГ жіночої статі розірвати стосунки із ЛГ чоловічої статі, що зрештою закінчилося їх примиренням. Не треба шукати кішку у темній кімнаті,особливо, якщо її там нема. Дякую.