ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2026.06.12 22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.

Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла

хома дідим
2026.06.12 20:11
сьогодні графоманія
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій

Олена Побийголод
2026.06.12 18:47
Василь Лебедєв-Кумач (1898-1949)

Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.

    Нам пісня в праці й житті помагає,

Борис Костиря
2026.06.12 13:39
Розпливається перед очима
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.

Розпливаються сталі поняття

Татьяна Квашенко
2026.06.12 12:40
В перлиннім, з бірюзи, бурштиновім намисті,
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.

У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене

Іван Потьомкін
2026.06.12 09:23
Поки до суфіксів і флексій,
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н

Віктор Кучерук
2026.06.12 07:05
В. Н...
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.

Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -

С М
2026.06.11 21:50
Не збагнула вона, як побачив я
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це

Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про

Роксолана Вірлан
2026.06.11 20:02
В позачассі згадаєш, як тиша вагітніла звуком,
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась і ти стезі отій довіряв.

Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі під но

Євген Федчук
2026.06.11 17:34
Як чубляться князі поміж собою,
Бо кожен прагне в Києві сидіть,
Тоді якогось супостата ждіть,
Що візьме Київ з боєм чи без бою.
Орда монгольська Київ облягла,
Хоча і хочу дуже помилитись,
Не думаю, що вдасться нам відбитись…
Година крайня Києва при

Ігор Терен
2026.06.11 15:56
Коли пора іти до дна
і ти приклав до цього руку,
то це, таки, твоя війна,
що дурням служить за науку.

***
Як не мудруй, усім каюк,
якщо хитрують ренегати...

Борис Костиря
2026.06.11 15:44
Я у царстві ялинок бреду.
Заблукав у самотньому борі
І на радість чи то на біду
Відчуваю величність собору.

Я бреду між похилих дерев,
Ніби книг, непрочитаних досі.
Я почую притлумлений рев,

Володимир Ляшкевич
2026.06.11 13:22
Щоденність – тиха, непримітно-звична плином.
Але у ній, немов у сутінній кімнаті,
присутні бігом часу виявлені вікна.

Ті, що обличчям до минулого – прозорі.
А щільно вкриті не прожитим - з майбуття.

Злітають звідтіля провіщення всілякі -

Тетяна Левицька
2026.06.11 08:10
Везувій винищив Помпеї
і виноградні вина.
Під порохом жаркого глею
похована причина.
Содом й Гоморру покарали
за блуд і сластолюбство.
Від грізного меча моралі
на пласі гине людство.

Охмуд Песецький
2026.06.11 07:41
Як інакше назвати довге чекання чогось для тебе важливого? Певно, хворобою, яку треба перенести, знаючи, що вона не марна і колись відпустить. Ти ковтаєш казенні ліки у палаті своєї байдужості до всього, що є довкола, і слухаєш лікаря часу. Він лікує мов

хома дідим
2026.06.11 06:54
верлібри дуже навіть
експортний артикул
якщо у тебе є
чого продати
їм
читачам трактатів
молодняку на слемі
панночкам серпанковим
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 Брате-кате




Найвища оцінка Афродіта Небесна 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Андрій Хорсун 5.5 Майстер-клас / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-09-06 03:40:56
Переглядів сторінки твору 14248
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.566 / 5.75  (4.999 / 5.6)
* Рейтинг "Майстерень" 5.323 / 5.5  (5.005 / 5.61)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.820
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Хорсун (М.К./Л.П.) [ 2009-09-06 08:12:21 ]
Корида - це сильна штука!Особливо - в країнах іспано-індіанських метисів.Гарний вірш!..

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:15:17 ]
Дякую, Андрію. Я не люблю кориду. Але це спроба поглянути за лаштунки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Афродіта Небесна (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 09:03:49 ]
Для 20-ти символів ще можна поговорити про шикарність рим і привабливість форм, але як виразити тобі своє захоплення, якщо просто хочеться мовчати і слухати, як десь кублиться перехоплений дух?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:16:50 ]
Не захоплюйся перехопленим духом, люба. Краще дихатимемо в такт :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 09:43:13 ]
ого... да, дівчино, сильно...вічна єдність душ-тіл братів-катів... ну і свято смерті, ну і фатум долі, ну і ...словом, браво!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:18:50 ]
Не знаю, Аню, щодо "свята смерті" і "фатума долі", а от про єдність душ - щось в цьому таки є. Принаймні в це хочеться вірити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 09:48:53 ]
Сильно і лаконічно!
Але мені легше читається Свята Діва - я б попереставляла ці два слова. Га? Ну то я так, вічна мамуся, яка щось мусить поправити :-)
Молодець!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:21:23 ]
От бачиш, поки я роздумувала над твоєю пропозицією, "пришел поручик и всю песню испортил", тобто Редакція Майстерень запропонувала свій цікавий варіант :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 11:40:30 ]
Так, ось вона містерія недомовок і таких зрозумілих жінкам неясностей.
А можливо вся жіноча містерійність - це всього лише тверде їх переконання, що чоловіки діятимуть згідно прописаної в них природою програми?
А якщо ні? Нервовий зрив, криз, і знову ж таки містерія...

Чоловік не повинен боятися смерті, але уникати дурної, необов'язкової. Будемо вважати, що між биком і тореадором найвищі стосунки, і їх душі просто міняються місцями.

Щодо композиції, Любо, то,
а) "ні Діва Свята", якщо йдеться про Святу Діву, а не діву свЯта (а головний герой міг таку мати серед глядачів), то краще "ні хрипле "Santa"?
б) можливо варто формально розділити композицію на дві частини?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:34:39 ]
Володю, по-перше, дякую за натхнення :)
Знаєш, я занадто добре ставлюся до кращих представників чоловічої частини людства, щоб запідозрити їх у неспроможності зрозуміти жіночу містерійність. Тому залишимо нервові зриви і кризи по той бік порозуміння, коли чи то жінка не може пояснити, чи чоловіки не можуть зрозуміти :)

Щодо композиції:
а) цікава пропозиція, скористаюся, хоча є певні сумніви: а чи не забагато іспанської буде?
б) не можу розділити навіть формально на дві частини, бо, як ти вірно сказав, їхні душі переплелись настільки, що не завжди зрозуміло, коли хто з них говорить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 14:41:05 ]
...отже, краще тримати мулету подалі від себе :)
якісь вони обидва розпачені, НМСД, єдність душ не дуже радує все-таки ?
чи це я "своє" туди підтасовую ;)
майстерно: колорит; ритм, образність – двома словами – на висоті


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 15:59:54 ]
Мабуть, Василинко, так воно і є - розпачені. Адже життя все одно краще смерті, навіть героїчної.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 20:26:22 ]
А мне вспомнилось "Аутодафе" Роберта Желязны, - вариант корриды между человеком и автомобилем. Там похожий конец.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 21:41:48 ]
Да, внешнее (формальное) сходство есть, но идеи разные :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 21:44:21 ]
Да. Разные. Это здорово:).
Эх, замечать бы почаще формальность сходств... :)) - мир становится уникальнее, ценнее, А ГЛАВНОЕ интереснее:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 00:02:25 ]
Кстати, ОнЛи, интересная мысль о формальной схожести при разных идеях. Надо её подумать :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 22:05:39 ]
Сильні у Тебе очі (поетичні): таке бачиш, про що інші навіть не здогадуються...
"Моя Любове! Я перед тобою"... почуваюся крихіткою Єнотом :)Ave!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 00:00:57 ]
Тільки не кажи, що я лякаю із ставка страшними рожами :) Один з моїх улюблених мультиків, до речі. Насправді, це я захоплено поринаю в твою поезію і насолоджуюсь її легістю і музикою. Так що "ми квити" :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-07 11:49:33 ]
Чорняв і тут жінка запакувала чи прийшов час і Акела мусив промахнутись? Не повірю, Чорняв, що тобою водила любов до природи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 12:42:43 ]
Ні, Сашко, то у Желязни в "Аутодафе" Акела мав промахнутися, бо все краще вже відбулося. А чого це ти не віриш у мою любов до природи? Я, між іншим, палка прихильниця принципу "Жодна тварина не має постраждати" :)


1   2   3   Переглянути все