ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Невесенко
2026.04.26 09:45
Не стримать років цибатих,
хоч долю скартай саму...
Я знову у цих пенатах,
як декілька літ тому.

Ні смутку, ні сліз, ні горя
і нібито входжу в раж...
Грайливо іду вздовж моря,

Тетяна Левицька
2026.04.26 09:01
В уяві літає жар-птиця.
пір'їни - руді, голубі.
Не спиться, не спиться, не спиться…
Хоч виколи очі собі.

Повітря просякло жасмином,
парфуми люпин розілляв.
З видіння плету павутину

Костянтин Ватульов
2026.04.26 08:34
А місто дитинства шумить соковитим березовим листям,
Де ранішнє сонце пускає крізь нього червоні коралі.
Та ледве трамвая дзвіночок у небо напружено звівся
У кронах круки починають кричати, хоч щойно мовчали.

А в місті дитинства усміхнена мама н

Віктор Кучерук
2026.04.26 07:11
Над містом ширяє пронизливий вітер
І вправно висвистує тужний мотив
Про те, що знедавна безсилий зловити
У хмарках рухливих проміння масив.
Немає тепла, хоч вже травень надходить
І грак у дуплі вже гніздо навіть звив, -
Спинилася в зрості й цвітінні

Роксолана Вірлан
2026.04.25 19:32
Писав сценарії для буднів,
вершив кодацію тілес
і думав: буде вже, як буде,
як нє - піде на мило - вдруге
тоді повстане з глини "плебс."

Чи допотопний, чи опісля -
такий вже видався проєкт...

Віктор Насипаний
2026.04.25 17:50
Немов старенька бабця враз,
Зав’яже ніч на вузлик світ.
І небо в ніжних кольорах
Шукає в тиші настрій свій.

Немов бешкетні дітлахи,
Неначе ми малі колись
Стрибають зорі – світляки

С М
2026.04.25 14:59
хелоу – люблю тебе
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я
хелоу – люблю тебе
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я

Борис Костиря
2026.04.25 14:11
Мовчання огортає душу,
Туманом наповзає страх.
Я йти в сувору пущу мушу,
Мов бранець об семи вітрах.

Прозріння огортає пущу.
Пізнання спалах, як Мане.
Широке поле родить пустку,

Світлана Майя Залізняк
2026.04.25 13:47
Запрошую на свій канал на ютубі, підписуйтеся.
Майже 100 композицій.

Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенер

Охмуд Песецький
2026.04.25 12:03
До літ хоча би десь до сорока,
Допоки зріє мрія про безсмертя,
Нехай несе життя мого ріка
Крізь дамби, мілководдя й круговерті.

Не вирватись із русла кораблю,
Чи меншій з річкових посудин.
А спробу я таку хіба зроблю?

Володимир Невесенко
2026.04.25 12:03
За обрій сонце упало втомне.
Дрімала в тиші загусла ніч.
І стигло небо – тяжке й судомне,
звисали хмари з похилих пліч.

Рябіло море в сріблястих брижах,
і мов наяди з нічних глибин,
скакали тіні на скелях рижих

Вячеслав Руденко
2026.04.25 10:57
Лише ранком у ворожки
Золоті крадуть гриби ,
Лише гудзики і брошки
Тут готують до сівби,

Лише шерех чують бджоли
Про фізичну суть єства*,
Лише ковдри, лише змови

Тетяна Левицька
2026.04.25 10:35
А він тебе й мене любив, таку біленьку...
Як ти все те пережила, скажи, рідненька?

Чи, може, звістку принесла тобі сорока,
Коли зі скелі шуганув у синь високу?

Чи знала, що його сади в мені буяли?
І виноградного вина було замало.

Віктор Кучерук
2026.04.25 06:29
Багровою млою затьмарена далеч,
Спалахує сумно щомить небосхил, -
Знялася у небо налякана галич
І в паніці каркає гучно щосил.
Гірке та солоне повітря гаряче
Вдихаю натужно і кашляю в млу, -
Від болю терпкого кривлюся і плачу,
Та ще палієві прокль

хома дідим
2026.04.25 05:11
не казка і не зовсім каско
ішов містами чоловік
в його лиці минулий вік
хай мовить ізнічев’я маска
пейот не модний аяваска
барменці кине інший фрік
у нього є такий барвник
будь-що опісля нього вакса

Юрій Лазірко
2026.04.24 16:40
з добрим днем
прощайтеся зі сном
все минулося
та світ чекає вас
хліб
не тіло
кров
ще не вино
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поеми):

всеволод паталаха
2026.04.09

хома дідим
2026.02.11

Павло Інкаєв
2025.11.29

Пекун Олексій
2025.04.24

С М
2025.01.25

Полікарп Смиренник
2024.08.04

Артур Курдіновський
2023.12.07






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Яремко (1961) / Поеми

 Євангеліє від Пилата

Моїй любій дружині Тетянці присвячується

Образ твору ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Журнал «Ї»


Найвища оцінка Диковинка Лісова 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Олександр Зубрій 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2009-04-09 11:43:38
Переглядів сторінки твору 10139
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.375 / 5.75  (3.436 / 4.83)
* Рейтинг "Майстерень" 4.109 / 6  (3.519 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.763
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ІСТОРИЧНЕ
Автор востаннє на сайті 2014.12.13 02:25
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-04-09 12:36:26 ]
Драматичний твір опублікований адміністрацією "Майстерень".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Диковинка Лісова (Л.П./Л.П.) [ 2009-04-10 00:29:05 ]
Дякую за твір, що дозволяє дихати!!!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Зубрій (Л.П./М.К.) [ 2010-01-21 16:41:35 ]
Доброго дня!
Я поставив би "6", але чомусь бачу тільки оцінку найвищу серед запропонованих до вибору "5,5". Хоча, написано, що є вищі, та не бачу. Ну, може я ще не маю права ставити вищі оцінки...
Тому вирішив написати словами - шість з половиною. За духовність.
Знаю, що Ви не маєте потреби у моєму коментареві, та я маю потребу висловити Вам свою повагу за написане.
Ще раз з повагою...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Яремко (М.К./М.К.) [ 2010-03-11 19:27:22 ]
Дуже дякую за добрі слова. Дуже радий, що Вам сподобалось. Цей текст набагато мудріший зв мене,
тому мені незручно співвідносити таку високу оцінки із собою.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-03-13 20:26:08 ]
Знову привіт, Юрію! Та вже не будьте таким скромним - Ви стільки душі вклали в цей твій, що він уже давно живе своїм повнокровним життям, завдячуючи за те, звичайно, саме Вам. Він пішов в життя, його побачив світ, він проник в глибини глибин багатьох душ і я переконана - зробив їх кращими!
ПОВІРТЕ В СЕБЕ! НЕ БІЙТЕСЯ СЕБЕ СПРАВЖНЬОГО! ЛЕТІТЬ, РОЗПРАВИВШИ КРИЛА ДУШІ, ЗАЛЮБЛЕНОЇ У СВІТ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталія Крісман (Л.П./М.К.) [ 2010-03-13 20:29:59 ]
Не змогла знайти шістки, там чомусь 5.5 найбільше. Та Ви знаєте мою справжню оцінку - вона найвища!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Яремко (М.К./М.К.) [ 2010-03-20 15:45:04 ]
Дуже дякую, Наталко. Чудово, що "Євангеліє" живе самостійно і я вже не маю до нього жодного відношення.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Яремко (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-23 16:42:31 ]
Дорогенький мій! Дуже дякую тобі за те, що твір проник в глибини глибин багатьох душ і я переконана - зробив їх кращими - навіть жорстоких та злих людей. Знаю як твір писався, знаю, як ти читав вперше Біблію, як ти її вивчав, як твір був вперше надрукований журналом "Ї" і як вперше був в 2004 році був презентований на Форумі видавців. Я була присутня при цьому і читала уривок твору на презентації та виконувала роль Клелії. Дуже дякую за таку честь журналу "Ї"! Дуже дякую, милий, що ти оспівав наше кохання, що саме я надихнула тебе на написання цього твору! Тепер у нас вся сім'я поетична: син, донька і я вже стала поетесою два місяці тому. Друкуюся в Клубі поезії і тут.
Що ж... Хай наша поезія робить людей кращими!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Яремко (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-23 16:43:58 ]
Дорогенький мій! Дуже дякую тобі за те, що твір проник в глибини глибин багатьох душ і я переконана - зробив їх кращими - навіть жорстоких та злих людей. Знаю як твір писався, знаю, як ти читав вперше Біблію, як ти її вивчав, як твір був вперше надрукований журналом "Ї" і як вперше був в 2004 році був презентований на Форумі видавців. Я була присутня при цьому і читала уривок твору на презентації та виконувала роль Клелії. Дуже дякую за таку честь журналу "Ї"! Дуже дякую, милий, що ти оспівав наше кохання, що саме я надихнула тебе на написання цього твору! Тепер у нас вся сім'я поетична: син, донька і я вже стала поетесою два місяці тому. Друкуюся в Клубі поезії і тут.
Що ж... Хай наша поезія робить людей кращими!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Яремко (М.К./М.К.) [ 2010-11-23 16:59:38 ]
Моя кохана дружинонько! Щиро зворушений настільки високою оцінкою "Євангелія". Якби не ти, цього твору просто не було б. Хоча б тому, що не було б Клелії. Радий, що наше кохання робить людей кращими.

Також вітаю з дебютом! Широ радію твоїм успіхам і бажаю підкорення нових поетичних вершин! (як Jazz'у так і Тетяні Яремко). Більше 60 віршів за такий короткий період - це надзвичайно! Осоюливо мені подобається пейзажна лірика, подобається позитивна аура та оптимізм, який надихає читача творити добро та радіти життю. Успіхів!