ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Охмуд Песецький
2026.06.23 18:31
Охайна дівчина і при скромному макіяжі викликала потаємний інтерес і швидку згоду на послуги. Чому приваблюють саме такі, якщо мені потрібна робітниця лише для прибирання, для мегамаркетів і як водійка мого майбутнього авто? Про ескортні виходи того дня

Володимир Бойко
2026.06.23 17:18
Історія сповнена історичних парадоксів і парадоксальних істориків. Були царі, були і блазні, але щоби цар і блазень у одній особі? Що більше є нагарбаних територій, то більше їх бракує для повного щастя. Можна і концтабір у країні створити, а мож

Борис Костиря
2026.06.23 12:56
Протоптую стежину у снігах,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.

Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,

Вячеслав Руденко
2026.06.23 12:03
Будь ласка! - Гра у сквош -
Дарунок нам на втіху,
Щоб у степах нічних
Не загубити слід!

В рожевих дзеркалах
Витають духи сміху.
Та нам їх не впізнать

хома дідим
2026.06.23 07:23
у своїй непрозорій стихії
віршувати
недбало як слід
відкидаючи ревнощі хитрі
розбиваючи сяючий лід
у коморі своїй
саркастичній
обдираючи рештки шпалер

Віктор Кучерук
2026.06.23 06:09
Сонце жаром запашіло
І відразу вітер стих, -
І вогнем взялося тіло,
І робити важче вдих.
Усього проймає потом
Й обпікає водночас, -
Сонце встало до роботи
І отак гартує нас.

Ірина Вовк
2026.06.23 01:44
Розділ III: КОЛИ ДЗВОНИТЬ СОФІЯ, ЗАТИХАЄ ПАРИЖ Це було навесні 1048 року. Київ тільки-но скинув із себе зимові кайдани, коли до Золотих воріт підходила пишна кавалькада заморських гостей – французьке посольство, очолюване єпископом Роже Шалон

Володимир Бойко
2026.06.22 14:33
Не хочете стати овочем на старості – їжте овочі замолоду. Глибше лизнеш – більше куснеш. Безкорислива любов корисніша для здоров’я. Сила мистецтва не залежить од сили звуку. Не втрачайте голову – шануйте працю перукаря. Політ думки був пере

Борис Костиря
2026.06.22 13:22
Я заблукав поміж дерев зимових,
І нитка Аріадни на снігу
Згубилася, немов прадавня мова,
Забруднена у лютому гріху.
Поміж дерев зимових я шукаю
Нитки, які врятують нас усіх.
Мене ж у сутінках чекає Каїн.
А сніг летить, як первозданний сміх.

Ірина Вовк
2026.06.22 12:20
Розділ II: РУНІЧНЕ КОЛО ПІВНІЧНОЇ КРОВІ Наступного дня після того, як золоте чорнило застигло на пергаменті, туман над Києвом змінився пронизливим північним вітром. Маленька Анна сиділа в дівочих покоях своєї матері, княгині Інгігерди. Тут пахло зовсі

хома дідим
2026.06.22 07:59
розкажи мені ще
про інакші дні
де так гарно було
із тобою
дай ліричного ще
відчуття мені
без потреби
сурми і двобою

Віктор Кучерук
2026.06.22 06:41
Неймовірно голосна
І проворна дуже, -
Покотилася луна
З-за ріки по лузі.
Повернулися назад
Наспіви веселі,
Ніби чути їх не рад
Нині хтось в оселі.

Світлана Пирогова
2026.06.21 21:58
Гортензія-красуня пишно квітне,
Вражає розмаїттям кольорів.
Розкішним покривається суцвіттям.
Побачив літній легіт - і зомлів.

І звідки тут ця пані елегантна?
Таких в саду ще досі не було.
Прикраса днини, вечора, світанку.

Олена Побийголод
2026.06.21 21:48
Михайло Ісаковський (1900-1973)

Був наказ йому – на захід,
    їй також – до чужини...
Йшли на фронти комсомольці
    Громадянської війни.

Йшли у військо, розставались,

Іван Потьомкін
2026.06.21 21:00
Лежать ляхи з юдеями,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,

Ірина Вовк
2026.06.21 20:09
Вона була вихована серед білого мармуру, кольорових мозаїк Софії та шелесту пергаментів у скрипторіях сонячного Києва періоду «золотого віку» Русі ХІ століття. Донька великого князя Ярослава Мудрого, вона мала стати живою печаткою у великій грі європейськ
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юлія Гай (1987) / Вірші / Мандатовані...

 Усі на захист російської мови!!!

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2010-11-17 12:58:06
Переглядів сторінки твору 6867
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.466 / 5.25  (4.612 / 5.38)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.043 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.766
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Іронічний неореалізм
Людина і тоталітаризм
Автор востаннє на сайті 2017.02.02 20:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-17 13:16:25 ]
Дивилася я вчора по телебаченню про ці збори в Київському державному університеті. ЖАХ!!! Професуру з кафедри української філології не запросили, як якийсь непотріб. Де ще таке можливо побачити? Згодна з Вами, Юлю, на усі 100.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2011-01-18 22:32:27 ]
У кожної держави на першому місці має бути власна мова. Я за багатомовність у цій країні, але тільки у разі, коли українській буде належати головне місце, поза будь-якою конкуренцією.Тому підтримую Вашу точку зору, Юліє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-02-15 09:26:51 ]
Це вірш чи не вірш? Як це оцінювати? Тому що можна взяти окремо сутнісне наповнення, а окремо - техніку, як уже вказав п.Микола. Я більш схиляюсь до думки, що тут поезії мало, а є лише політичні гасла заримовані.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-02-15 09:55:13 ]
На мій погляд, вірш, хоч і трохи недосконалий з точки зору техніки (дієслівні рими, збої ритму, ба, є навіть і русизм - "спасти" від російського "спасати", що українською - "рятувати"), але зате глибоко щирий і пройнятий біллю за долю рідної мови. Іронія та сарказм у вірші - доречні. Тому, вважаю, критикам варто підтримати поетесу, надавши конкретні підказки, як технічно покращити вірш (або ж написати більш технічно досконало на цю ж тему, якщо вона і їх болить).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксанка Крьока (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-15 23:12:52 ]
Я не розумію чому вірш у підтримку російської мови написаний українською: виглядає як "поганяй."
а щодо російської: може просто її вчитимуть ті, кому це треба, а кому треба - не буде дивитися, чи вона державна, чи не дуже, бо виходить провокація революції(це ж основна ниточка, за яку треба смикати націоналістів).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-02-16 12:46:02 ]
Оксанко, але ж насправді вірш зовсім не на підтримку російської)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-16 23:19:21 ]
Дякую Вам, Валерію, за розуміння і слушні зауваження. Я рідко тепер у Майстернях, але виправлюсь.)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2011-02-16 23:17:55 ]
Вдячна Вам усім за слушні зауваження, буду виправлятися. А для Оксани Крьоки окремо хочу зауважити, що українці справжні не проти російської мови, бо скільки мов знає людина, стільки разів вона людина. Боляче, що ці крики на захист російської мови заглушують нашу рідну, вже й школи україномовні починають закривати... А для Юлі: та немає тут ніяких гасел, тут просто біль змішаний з іронією... Хоча, я не буду намагатися Вас у чомусь переконувати, може для Вас вірш сприйнявся як набір гасел... Повірте я писала щиро.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-03-19 18:26:06 ]
Стоїчно, Юль!))) А мене бентежить не стільки
рос. м. - знання мови нікого ще не знівичило,
а наше не українске, а саме " україномовне"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-03-26 15:53:25 ]
)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-17 13:57:22 ]
)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Ох (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-04 19:13:18 ]
Поезія - мистецтво слова багатожанрове.
Цей вірш відніс би до жанру громадянської лірики.
Остання строфа - його кульмініція.
Кому доля української мови в державі Україна не болить - нехай читає щось лагідніше і затишніше.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2011-05-17 13:58:29 ]
Вдячна за розуміння, шановний Вікторе.)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Виктор Кордобин (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 00:38:31 ]
Дуже прониклива іронія! Як на мене, то це чудовий пропагандистський вірш для сплячих наших патріотів. Побільше б такого.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Гай (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 00:27:26 ]
Дуже дякую Вам .)))