ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.05.26 21:30
чого ти брате галасуєш
буряковієш із чого
буття воно війна по суті
піт заливаючий чоло
атож-бо ревність і буремність
агресія відкритий код
нічліг неспокій кров даремно
усюдний набрід навіть зброд

Борис Костиря
2026.05.26 21:04
Це святкування, певно, особливе,
Коли нічого ти уже не ждеш.
Де ж той провидець гострий, прозорливий,
Що розпізнає спадахи пожеж
І катаклізми без всіляких меж?

Цей рік новий стрічаєш у тривозі
Під вибухи і напади брехні.

Іван Потьомкін
2026.05.26 19:58
Якийсь таємний хід у всесвіті знайшов він,
Якийсь таємний хід, якийсь таємний лаз,
І ось малює сни в печері вікопомній,
Оскільки він тепер посмертний богомаз.
І ось малює сни, де на горі високій
Стоїть високий храм, пташина зграя в нім
Кружля довкіл

Артур Курдіновський
2026.05.26 17:59
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".

Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.

Олена Побийголод
2026.05.26 15:56
Петро Градов (1925-2003; народився в Україні)

Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.

В майбуті, – жінка впевнена, –

Вячеслав Руденко
2026.05.26 15:07
Згарище

Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,

Борис Костиря
2026.05.26 13:11
Перший сніг шелестить несміливо,
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.

Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди

Ігор Терен
2026.05.26 12:46
Ще вірують поети й поетеси
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.

Вячеслав Руденко
2026.05.26 11:02
і знову дзеркало криве,
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе

немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи

Юрій Гундарів
2026.05.26 09:41
Сум… Зупинилося серце чарівної жінки, знакової телеведучої, кінознавиці. Саме вона у вересні 1995 року першою оголосила: "Вітаємо вас! В ефірі — "Студія 1+1!". Ми разом вчилися на факультеті журналістики Київського університету імені Тараса Шевче

Віктор Кучерук
2026.05.26 07:09
Усміхаючись приємно,
Жінка каже дуже чемно,
Що складаю я даремно
Щодо неї схеми темні.
І тому вона не рада
Брати участь в маскараді,
Де я точно буду ладен
Швидко звабити принаду...

Олександр Сушко
2026.05.25 22:16
Анатолій Матвійчук

ПРАВО

У ці часи,
Коли зоря кривава
Скрадається
В задимленій імлі,

хома дідим
2026.05.25 21:46
я розкусив тебе хома
мені промовив голос пітьми
ти прагнеш те чого нема
та губишся у цьому ритмі
я заперечити не зміг
мені подобається згубне
де жах мене поймає де
своє свінгують мідні труби

С М
2026.05.25 20:56
Під захеканий безум
Атож, локомотиву грець
Неутомний лузер мчить
Стрімголов у смерть
Іще дійний поршень стертий
Б’є парою назад
Поцупив Чарлі важеля
Годі зупинити поїзд

Світлана Пирогова
2026.05.25 20:44
Тонкі, стрункі, немов казкові птиці,
що прилетіли з дивних берегів,
в саду розквітли іриси-цариці,
ввібравши барви неба і богів.
Їх пелюстки - то шовк м'який і ніжний,
що трепетно колише вітерець.
Ось - фіолетовий, такий розкішний,
а поруч - білий

Кока Черкаський
2026.05.25 19:52
А в нашім дворі та й росте собі клен.
Він, як і я, є так само не член.
Отож, він не є член, і я теж не є,
Та кожен з нас проживає життя тут своє.

Клен з кожним роком все ближче до неба,
А я... А що я? Я ж піщинка, амеба.
З кожним днем я все ближч
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Костянтин Мордатенко (1975) / Вірші

 вірш видалено

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-07-05 20:24:13
Переглядів сторінки твору 7673
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.736 / 5.5  (4.695 / 5.39)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.579 / 5.3)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.714
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.08.08 07:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 20:41:15 ]
... отакі справи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-07-05 21:29:38 ]
Прочитала на одному подиху і вже цікаво - що там далі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:01:50 ]
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-05-09 11:56:22 ]

Костю, ви цілком коректно запитуєте, чому ваші вірші адміністрація нині перестала допускати до головних сторінок. Так, у нас є цензура. Попри ваше все вище технічне вміння, ми не станемо підтримувати і пропагувати духовну нерозбірливість пов'язуваних вами образів. Не потрібно би вам гзгадувати ім'я Спасителя в чорних-пречорних композиціях. Ваш стан виглядає надто темним, аби ви могли публічно пов"язувати в текстах Ім"я Спасителя з вашими власними заморочками, дуже часто надмірно грубими. Якби ви перебували в мусульманському світі і так ось згадували ім'я Аллаха, то були би вже давно страчені.


Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-05-09 14:59:14 ]
До Редакції Майстерень!
Не публікуватиму на ПМ "чорні-пречорні композиції", не згадиватиму у віршах імя Спасителя; не пропогуватиму духовну нерозбірливіст, тому прошу повернути право анонсуватися на стрічці "Останніх надоджень".
Із вдячністю і розумінням!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:05:53 ]
Костю, 05.09.2013 ви обіцяли не згадувати, не пропагувати і т.д...

Правда лише останнім, та все ж це дуже тішить, бачу, що починаєте дотримуватися даного слова...
Дуже хотілось би бачити вас на головній сторінці...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-05 22:06:41 ]
останнім часом...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-06 07:34:12 ]
09.05.2013 -:) шось я уперед забігла занадто....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 22:08:50 ]
Інна Ковальчук - дякую за відгук.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-05 22:11:46 ]
Ксенія Озерна - цілком погоджуюся з Вами. А те, що не на головній сторінці, то є автори більш гідні цього, тому сприймаю цей факт,в т.ч. цензуру, як належне, із розумінням і вдячністю; все нормально.
З повагою, Костя.
:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2013-07-06 00:02:42 ]
Зауваження до тексту:
Прийменник "по" більш тяжіє до російської мови.

це ноти, по яких цвітуть яблуні і черемхи; - скоріше "на яких"..
молоко – це Біблія, по якій живе хліб); - і тут - за котрою живе ...бо живемо ми "за Божими заповідями"..

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 01:07:40 ]
Читала із цікавістю і мені подобалось те, що читаю до місця "Кохання – це рак душі, який лікується іншим раком – безгрошів’ям". Це жахливо - і порівняння, і висловлена думка!
А ще замуляли росіянізмики "винирнути", "єдине, що в мене добре виходить"! Мабуть, краще звучало б так: "єдине, що добре вмію - це..." і далі по тесту; "помінялися місцями" також калька з російської... Варто відредагувати Поему. Така моя думка. Дякую!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 08:40:43 ]
ті російські канцеляризми зомбують. Де не глянеш - є.
У нас 'далі за текстом', а у братів з Півночі та Сходу - 'по тексту' (рос.).
Нагадали Ви і Костянтину, і мені :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:59:17 ]
Найцікавіше, що Ксенія Озерна вже звернула увагу в своєму коментарі на оте "по", а воно й далі лізе! Наскільки в'їлося в нашу мову, як іржа! Дякую, що за уважили "далі за текстом". Тепер вже пам'ятатиму! :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 08:33:51 ]
Чудовий образ, до якого, не можу сказать, виправдано чи ні, але звернулись. Нмсд (я відчуваю саме так), багато чого навідується і до мене з переліку, який Ви навели, а от щоб Хліб... Якось, нмсд, штучно. Кіндрат, який хапа, вигляда не настільки штучним, як Хліб, я сказав би, у заспівному рядку Вашого, безумовно, вельми цікавого твору. Якби не коментарі, то бачив би я його... Чомусь приховуєте. Пісні-романси-оди-балади-гигачки мають потрібний технічний рейтинг для експозиції, а ваші поетичні хліби - ні.
Та якось, може, нагодиться?
"Будет хлеб - будет и песня" (рос.).
Л.І.Брежнєв.
Підпис і цитата - його.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Чаєчка (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 11:01:34 ]
Вперше чую, що цитата Брєжнєва! Знаю такий вислів: "І буде хліб, і буде пісня, і буде мати на землі!"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:05:28 ]
Ксенія Озерна - дякую за слушне зауваження!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:06:04 ]
Лариса Чаєчка - дякую за допомогу!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2013-07-06 10:08:17 ]
Семен Санніков - дякую!