Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.07.09
22:48
Во ім’я Вищого Життя, слава горньому Світлу!
Я – пастир, що любить свою отару. Пасу я овець і ягнят, на своїх плечах ношу їх. Огороджені володіння мої, і вівці не відходять від посовища за огорожею. Не веду їх до берега моря, щоби вони не побачили виру
2026.07.09
19:13
Вже день у сонця на щиті.
І хрестить ліньки хитра тінь.
Ламає списи золоті
Небесна синь в каміння стін.
Тримає спека, наче тин,
А люд втікає із хатин.
І око з неба, як бурштин,
І хрестить ліньки хитра тінь.
Ламає списи золоті
Небесна синь в каміння стін.
Тримає спека, наче тин,
А люд втікає із хатин.
І око з неба, як бурштин,
2026.07.09
17:52
Старий Овсій вмовив сина у Базар відвезти.
- Помирати, - сказав, - скоро. У останнє хочу
Своїм славним побратимам «подивитись в очі»,
Бо такий тягар нелегко усе життя нести.
Приїхали. Овсій чомусь пам’ятник минає,
Що поставлений котовцям, полеглим у
- Помирати, - сказав, - скоро. У останнє хочу
Своїм славним побратимам «подивитись в очі»,
Бо такий тягар нелегко усе життя нести.
Приїхали. Овсій чомусь пам’ятник минає,
Що поставлений котовцям, полеглим у
2026.07.09
14:08
Мобільний знову на ходу,
Голівоньку морочить.
Не клич мене, я не прийду
До тебе серед ночі.
Тепер мені по бузині,
Кого ти там щасливиш —
Готую джем у вихідні —
Голівоньку морочить.
Не клич мене, я не прийду
До тебе серед ночі.
Тепер мені по бузині,
Кого ти там щасливиш —
Готую джем у вихідні —
2026.07.09
13:53
Ці вибухи потужно пролунали
У чорній нерозгаданій пітьмі
Від пекла невимовного сигналом
В холодній і розпачливій зимі.
У вибухах приречено сконали
Надії у примарній далині.
Ці вершники на трьох шалених конях
У чорній нерозгаданій пітьмі
Від пекла невимовного сигналом
В холодній і розпачливій зимі.
У вибухах приречено сконали
Надії у примарній далині.
Ці вершники на трьох шалених конях
2026.07.09
12:00
Розшарпана, розхристана, розколота,
Кривавляться рубці серпа і молота.
Чужі й свої у ордах поєдналися,
Шматують хижо те, що позасталося.
Ненавидять чи люблять - то однаково
І кожен постріл в груди й спину - знаковий.
Смакують кров і нею упиваються
Кривавляться рубці серпа і молота.
Чужі й свої у ордах поєдналися,
Шматують хижо те, що позасталося.
Ненавидять чи люблять - то однаково
І кожен постріл в груди й спину - знаковий.
Смакують кров і нею упиваються
2026.07.09
11:42
може праведним було
може і ніяким
те дитинство та село
і коти й собаки
при колодязі цебро
грядка з огірками
бур’яни уздовж і проз
силосної ями
може і ніяким
те дитинство та село
і коти й собаки
при колодязі цебро
грядка з огірками
бур’яни уздовж і проз
силосної ями
2026.07.09
09:25
Це рідна його країна,
І зовсім не Казахстан,
Як мати, втрачала сина,
А він забавляв путан.
Пропала – і все, що знаєм,
Охмуда стезя земна.
Не буде сердечних таїн,
І зовсім не Казахстан,
Як мати, втрачала сина,
А він забавляв путан.
Пропала – і все, що знаєм,
Охмуда стезя земна.
Не буде сердечних таїн,
2026.07.09
09:15
Колись у шахтарських пагорбах, що у Дакоті
Жив був юнак на ім’я Рокі Ракун
Раз його подруга втікла із якимось зухвальцем
І, звісно, Рокі страждав
Мовби заціпило геть
Казав ”Найду, хай там як“
Оце, прибувши до міста, він
Зняв собі кут у місцевім сал
Жив був юнак на ім’я Рокі Ракун
Раз його подруга втікла із якимось зухвальцем
І, звісно, Рокі страждав
Мовби заціпило геть
Казав ”Найду, хай там як“
Оце, прибувши до міста, він
Зняв собі кут у місцевім сал
2026.07.09
07:18
Під кручею, улігшись горілиць,
Я бачу, що, як кубками на таці, -
Гранчасті бані храмів і дзвіниць
В проміннях сонця пишно золотяться.
А вище них - незміряна блакить,
Жива і чиста, ніби милість Божа, -
Красою заохочує так жить,
Що просьбі я відмовит
Я бачу, що, як кубками на таці, -
Гранчасті бані храмів і дзвіниць
В проміннях сонця пишно золотяться.
А вище них - незміряна блакить,
Жива і чиста, ніби милість Божа, -
Красою заохочує так жить,
Що просьбі я відмовит
2026.07.09
03:55
Летовиська душа - наскрізний протяг,
твій запізнілий - з-поміж хмар - літак.
- Привіт. Це ж ти!
- Ну, звісно, ж я - та годі
стояти тут - ходім усім увспак.
А потім ще було: і раллі й кросинг,
і казино, і казинаки, і..
твій запізнілий - з-поміж хмар - літак.
- Привіт. Це ж ти!
- Ну, звісно, ж я - та годі
стояти тут - ходім усім увспак.
А потім ще було: і раллі й кросинг,
і казино, і казинаки, і..
2026.07.08
13:50
Пробіжка на морозі - це подорож неждана,
Стрибок у невідоме, оновлення душі.
Вона тебе підносить у простір первозданний,
А збоку вболівають замерзлі спориші.
Ти не втечеш, напевно, від лютої юдолі,
Від фатуму, що висне, немов небесний карб,
Від то
Стрибок у невідоме, оновлення душі.
Вона тебе підносить у простір первозданний,
А збоку вболівають замерзлі спориші.
Ти не втечеш, напевно, від лютої юдолі,
Від фатуму, що висне, немов небесний карб,
Від то
2026.07.08
13:08
Не ловіть мене, як рибку срібну —
Вислизну на глибину із рук.
На шалені витівки ще здібна
Лиш, коли почую серця стук.
Есемески сиплються горохом,
Синь у бороду, а біс в ребро.
Аватарку виклали нівроку,
Та з перини сиплеться перо.
Вислизну на глибину із рук.
На шалені витівки ще здібна
Лиш, коли почую серця стук.
Есемески сиплються горохом,
Синь у бороду, а біс в ребро.
Аватарку виклали нівроку,
Та з перини сиплеться перо.
2026.07.08
10:43
на третій день ізранку лишившись врешті-решт на самоті відчиняє вікна знімає покривала із дзеркал запалює ароматичні палички · ставить чайник на газ відкриває закриває холодильник їсти не хочеться · хочеться якомога ретельніше вимити холодильник · після ч
2026.07.08
06:57
Проганяю ілюзії,
Позбуваюсь надій,
Бо з невірною музою
Я уже сам не свій.
Більш її не затримую,
Не продовжую гру, -
Сам справляюся з римами
І помалу творю.
Позбуваюсь надій,
Бо з невірною музою
Я уже сам не свій.
Більш її не затримую,
Не продовжую гру, -
Сам справляюся з римами
І помалу творю.
2026.07.08
00:50
Серед гiр заховавшись вiд свiту,
Зупинився збентежений час.
Вiн собi не дозволив любити,
Аби вогник в душi не погас.
Сонце й мiсяць за руки взялися,
Танцувавши на небi щодня.
"На шляху, тiльки не помилися", -
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Зупинився збентежений час.
Вiн собi не дозволив любити,
Аби вогник в душi не погас.
Сонце й мiсяць за руки взялися,
Танцувавши на небi щодня.
"На шляху, тiльки не помилися", -
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Федір Паламар (2015) /
Проза
3. Добрий пастир
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
3. Добрий пастир
11. Во ім’я Вищого Життя, слава горньому Світлу!
Я – пастир, що любить свою отару. Пасу я овець і ягнят, на своїх плечах ношу їх. Огороджені володіння мої, і вівці не відходять від посовища за огорожею. Не веду їх до берега моря, щоби вони не побачили виру водного, щоби не злякалися й не пили солоних вод. Приношу їм воду у своїх долонях я, доки вони не нап’ються досхочу й не підуть пастися. Я приводжу їх до доброї загороди, і вони пасуться зі мною біля гирла Фрашу . Від славного гирла Фрашу приніс їм дари величні я; приніс Мирт їм і Білий Кунжут, і приніс їм сяючі Знамена. Я їх чищу, обмиваю їх та даю вдихнути пахощів Життя. Підперізую їх поясом, який жахає вовків. Жоден вовк не стрибає до нашої загороди, і їм не треба боятися лютого лева. Їм не треба боятися ні вітру, ні злодія, який не може потрапити до нас. Злодій не може ввійти до їхніх загород, і їм не треба боятися залізного ножа.
Коли мої вівці спочивали в мирі, а голова моя лежала на порозі, у небесах відкрилася розколина, і за моєю спиною вдарив грім. Хмари сплелися одна з одною, і вирвалися буйні вітри. Дощ полився потоками, і падав град, що вбиває слона, град, що руйнує гори (вщент), а вітри шаленіли цілу годину. Моря вийшли з берегів і затопили уесь світ. Там, під водами, ніхто не врятувався, хто падав з вишині, ніби у безодню. Води топили кожного, хто не мав ані крил, ані швидких ніг. І не знав той, куди його несе, і не розумів як швидко.
Я схопився й увійшов до загороди, щоби забрати своїх овець, і очі мої наповнилися сльозами. Я звів свій погляд і побачив море, побачив шалений вітер, побачив дощові хмари, що не втихають. У кожній хмарі була тьма темен драконів. Я плачу за своїми вівцями, і мої вівці плачуть самі за собою. Плачуть маленькі ягнята, які не можуть вийти з-за воріт загороди. І тоді я (…) піднявся на найвище місце, і покликав своїх овець, щоби вони були зі мною. Я кличу їх, свищу їм і даю їм почути мене, щоби вони прийшли до мене. Я граю їм на своїй сопілці, ударяю в литаври в напрямку води. Я гукаю до них: «Вівці мої! Прийдіть, вівці мої! Ідіть на мій голос! Ідіть на мій голос, щоб урятуватися від хмарних драконів! Прийдіть, прийдіть до мене! Я – пастир, що швидко наближається на своєму човні, наближається на своєму сяйному човні. І я прийду та підніму своїх овець і ягнят». Кожного, хто дослухався до мого поклику, почув мій голос і звернув своє обличчя до мене, я візьму обома руками й підніму на свій човен. Але кожного барана й кожну вівцю, яких захопив вир, він потягнув ненажерливо вниз. Усякий, хто не дослухався до мого голосу, потонув. Я піднявся на найвище місце на носі човна. Я кажу: «Ох, як боляче мені через моїх овець, що занурилися в мул! Їх забрав од мене вихровий вир. (Як боляче мені через баранів, із боків яких він здер вовну!) Як боляче мені через маленьких ягнят, чиї черева не наситилися молоком! Із тисячі я знайшов лише одного, а з цілого покоління – двох. Блаженний той, кого понесла вода, але не потрапила йому до вух! (Блаженні великі барани, що бовтали ногами!) Блаженний той, хто врятувався від Семи (планет) і Дванадцяти (зодіаків), що викрадають овець. Блаженний той, хто не змирився, не ліг і не заснув, хто не полюбив глибокого сну. Блаженний той, хто в цьому віці Бішлома , хоч і був слабким, дійшов самого кінця неушкодженим. Блаженний той, хто поклав на себе лавровий вінок і разом із ним пов’язав на скроні пов’язку. Блаженні учениці, вільні від тенет Рухи, вільні від скверни, від пастки й від нескінченних ланцюгів. О мої обранці! Кожен, хто живе наприкінці Віку Ніріга , нехай зробить своє сумління опорою. Він підніметься до сяйної оселі, до місця, де сонце ніколи не заходить і лампади Світла ніколи не згасають.
Переможне Життя возвеличиться, і муж, який прийшов сюди, переможе!
Я – пастир, що любить свою отару. Пасу я овець і ягнят, на своїх плечах ношу їх. Огороджені володіння мої, і вівці не відходять від посовища за огорожею. Не веду їх до берега моря, щоби вони не побачили виру водного, щоби не злякалися й не пили солоних вод. Приношу їм воду у своїх долонях я, доки вони не нап’ються досхочу й не підуть пастися. Я приводжу їх до доброї загороди, і вони пасуться зі мною біля гирла Фрашу . Від славного гирла Фрашу приніс їм дари величні я; приніс Мирт їм і Білий Кунжут, і приніс їм сяючі Знамена. Я їх чищу, обмиваю їх та даю вдихнути пахощів Життя. Підперізую їх поясом, який жахає вовків. Жоден вовк не стрибає до нашої загороди, і їм не треба боятися лютого лева. Їм не треба боятися ні вітру, ні злодія, який не може потрапити до нас. Злодій не може ввійти до їхніх загород, і їм не треба боятися залізного ножа.
Коли мої вівці спочивали в мирі, а голова моя лежала на порозі, у небесах відкрилася розколина, і за моєю спиною вдарив грім. Хмари сплелися одна з одною, і вирвалися буйні вітри. Дощ полився потоками, і падав град, що вбиває слона, град, що руйнує гори (вщент), а вітри шаленіли цілу годину. Моря вийшли з берегів і затопили уесь світ. Там, під водами, ніхто не врятувався, хто падав з вишині, ніби у безодню. Води топили кожного, хто не мав ані крил, ані швидких ніг. І не знав той, куди його несе, і не розумів як швидко.
Я схопився й увійшов до загороди, щоби забрати своїх овець, і очі мої наповнилися сльозами. Я звів свій погляд і побачив море, побачив шалений вітер, побачив дощові хмари, що не втихають. У кожній хмарі була тьма темен драконів. Я плачу за своїми вівцями, і мої вівці плачуть самі за собою. Плачуть маленькі ягнята, які не можуть вийти з-за воріт загороди. І тоді я (…) піднявся на найвище місце, і покликав своїх овець, щоби вони були зі мною. Я кличу їх, свищу їм і даю їм почути мене, щоби вони прийшли до мене. Я граю їм на своїй сопілці, ударяю в литаври в напрямку води. Я гукаю до них: «Вівці мої! Прийдіть, вівці мої! Ідіть на мій голос! Ідіть на мій голос, щоб урятуватися від хмарних драконів! Прийдіть, прийдіть до мене! Я – пастир, що швидко наближається на своєму човні, наближається на своєму сяйному човні. І я прийду та підніму своїх овець і ягнят». Кожного, хто дослухався до мого поклику, почув мій голос і звернув своє обличчя до мене, я візьму обома руками й підніму на свій човен. Але кожного барана й кожну вівцю, яких захопив вир, він потягнув ненажерливо вниз. Усякий, хто не дослухався до мого голосу, потонув. Я піднявся на найвище місце на носі човна. Я кажу: «Ох, як боляче мені через моїх овець, що занурилися в мул! Їх забрав од мене вихровий вир. (Як боляче мені через баранів, із боків яких він здер вовну!) Як боляче мені через маленьких ягнят, чиї черева не наситилися молоком! Із тисячі я знайшов лише одного, а з цілого покоління – двох. Блаженний той, кого понесла вода, але не потрапила йому до вух! (Блаженні великі барани, що бовтали ногами!) Блаженний той, хто врятувався від Семи (планет) і Дванадцяти (зодіаків), що викрадають овець. Блаженний той, хто не змирився, не ліг і не заснув, хто не полюбив глибокого сну. Блаженний той, хто в цьому віці Бішлома , хоч і був слабким, дійшов самого кінця неушкодженим. Блаженний той, хто поклав на себе лавровий вінок і разом із ним пов’язав на скроні пов’язку. Блаженні учениці, вільні від тенет Рухи, вільні від скверни, від пастки й від нескінченних ланцюгів. О мої обранці! Кожен, хто живе наприкінці Віку Ніріга , нехай зробить своє сумління опорою. Він підніметься до сяйної оселі, до місця, де сонце ніколи не заходить і лампади Світла ніколи не згасають.
Переможне Життя возвеличиться, і муж, який прийшов сюди, переможе!
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
