ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Чорногуз (1963) / Вірші

 Любов і традиції (літературна пародія)

Ти пішла. І на серці прісно…
І планета уже не та…

Обступили обрáзи нúці,
І емоції – через край.
Без прихильності до традицій –
Сентиментів “Бувай”, “Прощай”.

Так зігріти б тебе в долонях…
Щем і біль – ні краплини зла.
Лиш надривно пульсує в скронях:
“Ти пішла… Ти пішла… Ти пішла…”

Невідомо, як далі буде,
Ти не знаєш іще сама…
Тільки… манять очей Бермуди,
Невимовна їх глибина…

Ти пішла І.Гентош

Образ твору ...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-10-07 17:59:15
Переглядів сторінки твору 7855
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (6.329 / 6.99)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (6.337 / 7)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.740
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2024.11.22 02:04
Автор у цю хвилину присутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Мандич (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-07 18:51:37 ]
Розсмішили, пане Ярославе,))) і... засмутили водночас. така вже дійсність, мабуть


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 18:54:14 ]
Дякую, Ірино! І мені так - і сумно, і весело!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 21:14:58 ]
Образ твору - класний)))
Чомусь уявилося, що ЛГ звертається до північно-східної сусідки...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Мазур (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 21:19:59 ]
Сподобалася рима: "вкраїнців - жарти кинь ці"!)
Хотілося б мені знати, як на цю пародію Іван відреагує. Але, здається, Ярославе, ви дуже тонко підійшли до написання і не образили ні автора, ні його ЛГ. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 22:10:51 ]
Галю, дякую, Ви вловили! Тут є один натяк на ту сусідку!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-07 22:13:26 ]
"То пішла ти, пішла ти, пішла!"
"Твої жарти солоні".

На мою думку, цікава та доречна суперечність і поетична противага.

"Жарти кинь ці!»
Важка у сенсі звукопису контамінація (лінгв.).
Мені читається "киці".

Загалом чудово :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 22:28:13 ]
Наталю, дякую! Мені теж цікаво знати, що Іван скаже - чи посміється чи напише у відповідь пародію! Тут навіть захищаю Іванового ЛГ, бо у пісні він - сердечний стаждалець, а тут - високий традиціоналіст, який збагнув, що об"єкт його пристрасті не вартий сильних почуттів.))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 22:37:40 ]
Семене, дякую, мені завжди цікаво читати, як Ви сприймаєте мої твори!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Флора Генрик (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-07 22:53:06 ]
цікаве перечитання)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-07 22:58:26 ]
Перечи-тання - заперечи - тання! Дякую, Флоро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Флора Генрик (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-07 23:26:37 ]
))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Флора Генрик (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-07 23:29:20 ]
а, може, не тре вчити))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Флора Генрик (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-08 11:17:36 ]
Ярославе, то тільки жарт за змыстом... Але пародыя досить сатирично виглядаэ, ось коли з Півдня дивитися)))) але я бачу, що рядки про повчання Ви зняли...Так справді краще))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Флора Генрик (Л.П./Л.П.) [ 2013-10-08 11:18:30 ]
вибачаюсь за клавіатуру)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-10-08 00:00:43 ]
Чекала реакції Івана, але він десь "поза зоною". Ярославе, Ви практично технічно бездоганний у ліричних творах.. але це пародія, і хочеться бачити таку ж висоту… У другому рядку або ритм збивати доводиться, або звучить не "уже нІ", а "у ЖЕні". Може б забрали склад до "ні" і додали після, щоб ніяка Женя з толку не збивала?
Потім:
"Я казав тобі: «Жарти кинь ці!»
– Не могла ти ніяк це збагнуть." - "це" після "ці" у попередньому рядку не звучить, та й, за логікою, не «не могла», а не хотіла: "але ти не хотіла..."? І трошки забагато займенника "ти" у його варіаціях, це зменшує яскравість останнього акорду "То пішла ти, пішла ти, пішла!"
А взагалі посміялась би, просто день сьогодні не той після відвідин сторінки Кучерука Віктора…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-08 01:48:22 ]
Флоро, не збагну, кого чи чого не тре вчити?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2013-10-08 01:56:08 ]
Таню, дякую за суттєві зауваги. Здається, тепер усе інакше. Але таке у нас життя, зіткане з протиріч і контрастів, на одній сторінці - біль, на іншій - сміх...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2013-10-08 10:05:52 ]
Оце так конкретна пародія!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-10-08 10:40:29 ]
Не шануєш наших традицій -
То пішла ти, пішла ти, пішла!
Ох, розсмішили, пане Ярославе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-10-08 11:15:50 ]
Ну, дочекався і я, Ярославе, від тебе пародії!
Хоча розумію, що в силу "специфіки" моїх публікацій тут матеріалу для пародіювання не надто багато.
Гарно ти обіграв ситуацію, дуже життєво вийшло (не "гіпотетично"),трапляється і так нерідко напевно.
А ще дуже мені сподобалися рядочки про львів"ян - сила!(Надіюся, що у них не вкладався пародійний зміст)
Сподобалося! Дякую і тисну руку!
ПС. Тепер буде що втрьох із Кузаном "пустити по кругу"!