ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Білінська
2026.01.28 13:37
Які красиві ці сніги!
Які нестерпні!
Під ними тліє світ нагий,
як скрипка серпня…
Його чутлива нагота —
ламка і ніжна,
укрита попелом, як та
жона невтішна.

Борис Костиря
2026.01.28 11:13
Таємне слово проросте крізь листя,
Крізь глицю і знебарвлену траву.
Це слово, ніби істина столиця,
Увірветься в історію живу.

Таємне слово буде лікувати
Від викривлень шаленої доби.
Воно прорветься крізь сталеві ґрати,

Юрко Бужанин
2026.01.28 09:49
Це так просто —
не шукати істини у вині,
коли вона прозоро стікає
стінками келишка з «Чачею».
Входиш туди критиком,
а виходиш —
чистим аркушем.
Перша чарка — за герменевтику,

Олександр Буй
2026.01.27 20:27
Підвіконня високе і ковані ґрати.
Не побачити сонця за брудом на склі.
Номер шостий на дверях моєї палати –
Аж до сьомого неба портал від землі.

Стіни, білі колись, посіріли від часу,
Сіру стелю вінчає щербатий плафон,
Світло в ньому бліде – та ні

С М
2026.01.27 18:04
січневий день і вітер зимний
ось я закоханий чом би і ні
вітер пройма така причина
гріємося доторки рук твоїх

нумо станцюймо одні
в холоді цеї зими
твоє тепло &

Пиріжкарня Асорті
2026.01.27 13:35
якщо безладно наглядати
за техпроцесами всіма
то виробництво встати може
стійма

коли відкинувши убогість
побути мультиглитаєм
чому б не вкласти капітали

Вероніка В
2026.01.27 11:23
знаєш що там похитується
на гойдалці гілок
його не видно
тільки цей скрип
тільки він бачить напнуті на крони голоси

коли я вдягаю на плечі рюкзак
я хочу хотіти не слухати

Ірина Білінська
2026.01.27 11:05
Привіт,
невипадковий перехожий!
Не обертайся,
не ховай очей —
зізнайся, хто
твій спокій потривожив?
І що тобі у пам’яті пече?

Борис Костиря
2026.01.27 10:17
Це віршування, ніби вічне рабство,
Важка повинність і важкий тягар.
Воно підность в піднебесся раю,
Штовхає ордам первісних татар.

Це вічний борг перед всіма богами,
Перед землею, Всесвітом, людьми.
І ти не розрахуєшся з боргами,

Микола Дудар
2026.01.26 21:17
…ти помреш від блюзнірства й жадоби
На акордах брехні і піару.
Бо зачали тебе з перегару,
Що цікаво, ті, двоє, не проти…
У «замовленні» гнулись взірцево…
Для безхатьків потрібна ж іконна?
Якщо ні, то нехай, не «мадонна»…
Якщо так, не спіши, «короле

Ігор Терен
2026.01.26 18:45
А сатира, критика та гумор –
це пілюлі шоу шапіто,
де карикатури
із натури
вилікують одного на сто.

***
А лінія життя, що на долоні,

Юрій Лазірко
2026.01.26 18:11
Пав король. Бажання випало за ним.
Чи всох, чи здох... пучечком затугим...
Рай-тузи я зминала у пітній руці,
життя не в шоколаді і не в молоці,
ушир розмазувала посміх на лиці,
в той дім ступала, де кальянив дим...

Приспів:

В Горова Леся
2026.01.26 16:48
Сьогодні сніг колишній втратив присмак.
В дитинстві пах весняною грозою,
Озоном літнім, і сідав зумисно
На губи, щоб розтанути росою,
Та смакуватися у чистих бризках,
І хвастатись- такий бадьоросвіжий,
Що можна з'їсти з нього цілу сніжку!

Марія Дем'янюк
2026.01.26 16:19
Тут час дрімає на ялинці,
І я блукаю наодинці,
А сніг всміхається - блищить,
Синичка на гіллі сидить,
І раптом пурх і полетіла,
А я сніжиноньки ловила...
Гойдається ялини гілка,
Вже не синиця...Певне білка...

Олена Побийголод
2026.01.26 12:08
Із Леоніда Сергєєва

Дійові особи:
• Режисер
• Оператор
• Головний герой
• Головна героїня
• Дівчина з хлопавкою

Ольга Олеандра
2026.01.26 09:09
Маю знайти у цьому мороці світло і сенс – свої власні.
І слідкувати, щоби не згасли
довіра і любов, попри біль і сльози.
Якщо вони згаснуть, ця московська нечисть переможе.

Маю зоставатись сильною, навіть коли безсила.
Можна черпати сили у турбот
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Бойко (1953) / Вірші

 * * *

Суржикомовність – це корозія

Володимир Базилевський

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2016-03-02 23:59:06
Переглядів сторінки твору 7535
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.100 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.166 / 5.62)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.739
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Сатира. Чорний гумор. Та інші дошкульності.
Автор востаннє на сайті 2026.01.13 18:23
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-03 05:21:51 ]
Привіт, "чистокровки" надруської мови,
Холопської школи, хохляцької жопи...
До поки шукаєте хто я, і хто ви -
Таки і зостанетесь калом Єврпи.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-03 11:24:08 ]
Тобто, настав уже час визначатися: хто в Європу, а хто - у ж...у. Одночасно рухатися у двох протилежних напрямах неможливо.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2016-03-03 21:18:54 ]
Суржик - один із напрямків сусловської програми нищення української мови, яку до цього забороняли царськими указами, носіїв якої винищували ленінським терором і сталінськими голодоморами. Просто жаль недоумків, які цього не розуміють, бо рано чи пізно шовіністична сліпота в них минеться і тоді переконаються, що вони є жертвами несусвітньої брехні на благо тих, хто мріє загарбувати і поневолювати. Володю, сильний і потрібний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-04 00:36:05 ]
Нині українську мову ніхто нібито й не нищить, а суржик процвітає. Для багатьох шанованих артистів-гумористів української літературної мови, здається, не існує в принципі. Як би то їм на всю країну популярно пояснити, що вони "трішки" не праві.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Меркулов Максим (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-03 21:21:56 ]
Суржик - то ще не найбільше лихо на мовному фронті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-04 00:48:35 ]
Лихо, на жаль, поодинці не ходить. Як на мене, суржик у головах набагато страшніший. Для людини середньої розумової спроможності цілком реально опанувати мову якщо не за декілька місяців, то, принаймні, за рік. А от психологію змінити, меншовартості позбутися - декому і життя забракне.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-04 07:24:31 ]
Ану, хто мені перекладе слово "суржик" на англійську чи італійську???? Дурка лише тут!!!! Лише тут придумали суржики, тай більше - призвели до використання яко визначення москаля. А чи не придурки ви?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-04 10:17:16 ]
Українська та англійська мови перебувають у різних, так би мовити, вагових категоріях. Англійська – мова держави, яка володіла свого часу найбільшими у світі колоніями. Українська – мова віками підневільної нації, значна частина якої ще й досі не вірить у власну державність. Проте у англійській мові схожий термін таки є – піджин ['piʤin], це група спрощених мов, які виникли для спілкування колонізаторів з колонізованими. До речі, свого роду суржик був і на Західній Україні, коли вона належала Польщі, але нині він практично зник.
З італійською мовою ситуація дещо інша, але це вже виходить за рамки «Поетичних Майстернь». Питання болюче для нас і водночас цікаве, розвивати цю тему можна до безкінечності.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-04 14:26:23 ]
"так би мовити, вагових категоріях." Так би мовитти ТАК БИ МОВИТИ, ТАК БИ МОВИТИ... А Коли ви вже загоорите БЕЗ так би... Хочаби франком чи гоголем?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-04 14:38:01 ]
"так би мовити, вагових категоріях." Так би мовитти ТАК БИ МОВИТИ, ТАК БИ МОВИТИ... А Коли ви вже загоорите БЕЗ так би... Хочаби франком чи гоголем?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2016-03-04 20:59:01 ]
Франко сказав би так:
О юди-юди, де би вас подіти?
Водив Мойсей вас цілих сорок літ,
а залишились покидьком “еліти”,
якою вже гидує білий світ.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-05 17:28:22 ]
Привіт, фамільярдні, я Юда,
Тільки не той, що з німецької, яку Ви обожнюєте разом з Фюрером, я Словянської. Але для Вас імбицілів це не важливо.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Юдов (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-05 17:30:55 ]
ІМБИ - ЦИЛИ....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Владислав Лоза (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-04 23:29:32 ]
Ein Folk, Ein Reich, Ein... Солов'їна?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-05 00:16:17 ]
Якщо цей гітлерівський лозунг ("Ein Volk, ein Reich, ein Führer") навести повністю, то він стосується швидше Путіна. Мова тут до чого?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Владислав Лоза (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-05 01:17:36 ]
Цей лозунг стосується агресивної шовіністичної - стосовно значної частини власного ж народу - риторики вірша.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-05 01:31:10 ]
Пропонуєте назло "украинским фашистам" зробити суржик третьою державною мовою?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Владислав Лоза (Л.П./Л.П.) [ 2016-03-05 02:46:58 ]
Ет, як Ви - "українським фашистам") Я, помітьте, цієї тези не використовував. Відразу згадується приказка про крадія та шапку. Ну, та це несуттєво. Я тільки й пропоную, що не упосліджувати більшу частину народу українського за ознакою його просторіччя. По-перше, це просторіччя є ознакою лише самого себе, воно не свідчить ні про "малоросійську" самоідентифікацію мовця, ні про якусь його гіпертрофовану зденаціоналізованість чи викривлену мораль. По-друге, це просторіччя, попри його постколоніальний характер, усе-таки є пластом нашої культури, і заперечувати та відкидати його замість примиритись - означає перебувати у стані перманентної війни із частиною своєї культури, себто - себе, свого єства. Формене самознищення. По-третє, просторіччя усе-таки більшістю своїх мовців усвідомлюється саме як просторіччя, і літературну українську мову вони в основній своїй масі знають. Досить уже воювати, відривати, уніфікувати. Україномовна культура є лише складовою української культури. Ці речі не тотожні, одне є підмножиною іншого. Те, що Ви пропонуєте своїм віршем - своєрідний метафізичний геноцид. "У краю рідному нерідні". Ну хіба моя бабуся, яка усе життя говорила і, слава Богу, говорить саме так, комусь чужа у своєму рідному краю? Хіба маєте Ви екзистенційне право таврувати її та мільйони таких, як вона, за те, що її мова із певних історичних та соціальних причин виявилась регіонально забарвлена чужоземною лексикою? І при цьому - хочу помітити - ця мова, ні на грам не втративши свого українського ядра, лише набула особливої виразності та провінційної щирості звучання. То як, пане Володимире?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Торон (Л.П./М.К.) [ 2016-03-05 08:36:13 ]
Звичайно ж, автор пише не про покоління Вашої бабці, яке говорить суржиком через об'єктивні обставини. Вони ж не "чваняться", себто не виставляють свою мову як зразок, скажімо, з телевізійних екранів, тим самим підтверджуючи стереотип українців як недонації, а української мови --як недорозвиненої російської (саме так вважає більшість росіян, судячи з їхніх коментарів в Інтернеті). Цей стереотип зараз обходиться країні людськими життями. Суржик викорінити неможливо, але можливо добитися, щоб він не звучав зі сцен та екранів, особливо в цей час. Вважати його нормою також не можна, та й ті, хто говорить на ньому, самі це знають.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Бойко (Л.П./М.К.) [ 2016-03-05 11:30:31 ]
Тези "українським фашистам" Ви хоч і не використовували, а «соловїну» у фашистський лозунг таки вмонтували. Цим самим, свідомо чи несвідомо, нагадали один з улюблених прийомів путінської пропаганди, які своє вторгнення в Україну виправдовують необхідністю звільнити Україну від фашизму. А ще нагадали про «антифашистські мітинги», які організовувала влада Януковича по всій Україні у передчутті свого кінця, тим самим розпаливши конфлікт, який при безпосередній участі Росії триває і досі. Це по-перше. По-друге, визнаю, що представникам різних, досить віддалених територій України, досягти єдності думок у мовному питанні інколи проблематично. І ваша теза, що носії суржику представляють «більшу частину народу українського», мені видається явним перебільшенням. Що значна частина населення є російськомовною – так, це загальновизнано, але ж не «суржикомовною». Мешканців української «глибинки», які розмовляють «суржиком», я не мав на увазі і вибачаюсь перед ними. А от із «суржиком» людей публічних, не тільки мовним, але й моральним, не змирюся ніколи.
Культивування і пропаганда суржику набуває все більших масштабів. Чого вартий лише «Віталька» - єдиний придуркуватий «хохол» у «нормальному» російськомовному оточенні. А Сердючки, Кролики і прочая, і прочая...Далі відсилаю Вас до коментаря Вікторії Торон, щоб не повторюватись.