ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
у чесність повернути віру,
не красти і багатим буть!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Мирохович Андрій (1978) / Вірші

 не знав і не думав що ти вмієш плакати




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2016-04-06 09:38:33
Переглядів сторінки твору 5464
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.115 / 5.5  (4.861 / 5.39)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.112 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.797
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2021.11.24 17:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 10:14:55 ]
Сподобалось - якщо це Вам важить... Легко й невимушено. Помітив декілька огріхів, але, можливо, це тільки з моєі точки зору... І атмосферно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 10:45:47 ]
кажіть огріхи, цікаво ж


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 12:09:22 ]
Отож, вважайте, звичайно - на Ваш розсуд:
3: "мені так" - поміняти місцями
4: "це йти" - "це іти"
6: "певно думають" - поміняти місцями
10: "маленька і пухнаста" - "й"
16: "сидіти" - "посидіти"
18: "не купив у бабці" - "не купив "жеж" у бабці"
21: "знаєш що життя" - "знаєш життя"

Насправді, "огріхи" значно мілкіші, аніж я сприйняв, читаючи з телефону; та й вряд чи це стосується порушень ритму - скорше легких змін слабовловимих емоційних відтінків...

А ще навіть і не огріхи (суто особисте):
14: "бачиш зараз зима" - "бачиш зима"
19: "і направду" - "і взаправду"
19: "лóви" - "злóви": "злóви" ще більш вигадане, аніж "лóви", проте видається більш екстравагантним і менш запозиченим...

Може і не вартувало отаке Вам писати, але ж Ви казали, що чекаєте критики "найстрогішої". Хоча, напрочуд, мені видається це не критикою, а особистими враженнями.

Оцінку я поставив. І вважаю, що небагато віршів її вартують.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 12:26:47 ]
хм. подумаю. але 19) таки збентежив - які такі "злови вітровіння"? ну і, безперечно, "лови вітровіння" - це вже традиційний переклад, більш доречним виглядає заміна "марноти марнот" на "дві пригорщі марних зусиль" - ось так і зроблю


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 14:36:54 ]
Радий, що вдалось збентежити Вас...
Не знаю, як щодо традиційних перекладів - зізнаюсь, що сприймаю скорше інтуітивно і, відповідно, дуже суб'єктивно...
"Вітровіння" - дивне слово: чи то від "вітровіяння" чи то у паралель з "ластовинням".
А то "дві пригорщі горе-зусиль" - це Ви суперськи "ізловили":)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 15:46:03 ]
Юро, мені трошки незручно вам це казати, але розумієте, це покальчуковий переклад Еклезіасту 4 - наскільки пам'ятаю, з проекту "Вогні великого міста". рівно з тим - марнота марнот - це воно дослівний переклад російського "суета сует" - ну да, покальчукове "дві пригорщі марних зусиль" таки цікавіше вирішило це питання


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
е ю (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 16:27:09 ]
Анітрохи не встидаюсь:)
Я невиліковний.
Рятує тільки здоровий глузд

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 10:46:15 ]
а щодо важить - ну. звісно що мені важить думка читача


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2016-04-06 11:20:55 ]
Ну тебе і пре останнім часом!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 11:46:48 ]
о, я чогось думав, що ти вже й не заглядаєш сюди


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Фульмес (Л.П./М.К.) [ 2016-04-06 12:13:18 ]
Я за тобою слідкую ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 12:19:49 ]
як це мило


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2016-04-06 17:11:46 ]
так, "ви собі просто не уявляєте, скільки людей слідкує за вами в Інтернеті - прискіпливо і постійно" ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2016-04-07 12:01:44 ]
Андрію, де можна побачити жінку, яка не вміє плакати?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-07 13:00:58 ]
та де завгодно - зараз це не в тренді


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2016-04-18 01:29:35 ]
Знахідку маю сьогодні таку хорошу, що мушу подякувати Вам за неї: "я не керую своїм до тебе голодом".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирохович Андрій (М.К./Л.П.) [ 2016-04-18 09:15:22 ]
завжди будь ласка. цей текст такий, доволі експерементальний, таке собі підстрибування на одній нозі, хм, але завше може слугувати відповіддю тим, хто вважає, що не знаю основ версифікації