ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ярослав Чорногуз
2025.04.28 17:50
Розвалився неба п'єдестал,
На комп'ютерні розпався глюки...
Ти раніш Богинею була,
А тепер лише - ревнива злюка.

Де той поклоніння ідеал?
Що плекав у віршах я роками?
При тобі не можу назагал

Олена Побийголод
2025.04.28 14:21
Із Андрія Бєлого

Плещуть скупченням косматим
по сирих полях
кострубаті темні хати,
обсідають шлях.

Пригнобила їх неволя,

Тетяна Левицька
2025.04.28 13:26
Переповнилась чаша терпіння,
перейшов чорний кречет межу.
Може, я не твого, птахо, рівня
та, поглянь, у моєму саду

білопінно розквітнули груші —
на зеленім гіллі — білий сніг.
Не дозволю я кривдити душу,

Юрій Гундарєв
2025.04.28 09:52
квітня народився легендарний воротар непереможного київського «Динамо» 60-х

Один із найкращих голкіперів тогочасної футбольної Європи, він буквально зачаровував своїми неймовірними стрибками, реакцією і пластичністю, за що отримав ім‘я - київська панте

Світлана Пирогова
2025.04.28 09:22
Твоє тепло поглинуло минуле,
Затьмарились імлою риси.
Мовчала з жалібним "ку-ку" зозуля,
Блукала в кроні кипариса.

Рожеві мрії збились гострим списом,
Незіграні зостались ролі.
Вода холодна хлюпала на мисі,

Віктор Кучерук
2025.04.28 06:02
Друзі хутко повтікали
Якнайдалі від війни, –
Спромоглися дати драла
Їхні доньки і сини.
Полякалися родини
Кровожерних вічно псів
І забули, що святині
Захищати треба всім.

Борис Костиря
2025.04.27 21:46
За межами людського пізнання
стоїть башта, до якої
не можуть дійти.
Вежу огортають оруйні
чагарники. Людей, які йдуть до неї,
спіткає якась біда,
щось невідоме чинить перепони.
Мандрівник може

Іван Потьомкін
2025.04.27 18:41
Моцарта у самозабутті
Перайя в Єрусалимі грає.
Повіки зачиняю. Завмираю...
Ну, як словами пасажі передати,
Що то злітають в незбагненну вись,
То жайвором спадають вниз
І змушують радіть чи сумувати?
І раптом в мороці немовби бачу:

Олександр Сушко
2025.04.27 18:34
Я там трохи, того..

Артур Курдіновський
2025.04.27 17:56
Еліта зі смердючого салуну
Ґвалтує ломом імпотентний світ.
З корівника приперлась на трибуну
Та з рук свободи вибиває щит.

Сидить свиня в овальнім кабінеті,
На чорне каже "біле" й навпаки.
Можливо, теж у власному клозеті

Віктор Насипаний
2025.04.27 16:27
З Кості вчителька сміялась: - Де тобі, дитино?

Нереально, щоби в мене мав колись "відмінно".

Щоб "дванадцять" було в тебе, - треба вчитись дуже.

А в твоєму, бач, випадку неможливо, друже.

Євген Федчук
2025.04.27 16:21
Вся історія московська із суцільної брехні.
За що тільки не візьмися, правди і на гріш немає.
Та брехнею тою влада дух москальський піднімає,
Щоб погнати і згноїти їх у черговій війні.
Хочу ще одну сторінку в цій історії відкрити,
Як позбавилися іга

Віктор Кучерук
2025.04.27 05:25
І від жалю сумно,
І від смутку смішно,
Бо кажу бездумно
І пишу поспішно.
Напишу поспішно,
Вимовлю бездумно, -
І відразу смішно,
І невдовзі сумно...

Борис Костиря
2025.04.26 21:53
Цей чоловік несе з собою лихо.
Хоч би куди він прийшов,
з'являються скандали.
Він руйнує цілісність,
стає троянским конем,
яблуком розбрату,
чоловік несе ланцюгову реакцію
громадянської війни,

Пиріжкарня Асорті
2025.04.26 20:30
Ринкова площа на Великдень блищить сонцем і старими вікнами. Над усім – прозоре квітневе повітря, таке легке, що його хочеться загорнути в серветку і забрати собі. Грицько суне неквапом, як і належить людині у святковому настрої. Камізелька сьогодні лежи

Юрій Гундарєв
2025.04.26 18:20
Сонце-Місяць-Асорті -
він (вони?) щасливий:
три лише строфи прості,
а рецензій - зливи!

Пише сам собі весь час
про пилипів і підноси,
залишає читача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Рецензії):

Самослав Желіба
2024.05.20

Наталія Близнюк
2021.12.12

Тарас Ніхто
2020.01.18

Сергій Губерначук
2019.07.07

Юля Костюк
2018.01.11

Олександр Подвишенний
2017.11.16

Ірина Вовк
2017.06.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іолана Тимочко (1991) / Рецензії

 «Вільний світ»: новий погляд на старі речі

(Рецензія на роман Тетяни Белімової "Вільний світ")

Заголовок під назвою «Вільний світ» досить неоднозначний. З одного боку, він акумулює в собі прагнення всіх персонажів віднайти власний вільний світ і таким чином повністю відповідає провідній ідеї роману, а з іншого, зрозуміло, що покупець, який бачить книгу вперше, подібну ідею оцінити не зможе, бо для цього роман спочатку потрібно прочитати. Отримуємо таке собі замкнене коло, де в результаті кожен отримує поразку: автор – від того, що читач не зрозумів його назви, а читач – від того, що не придбав книгу, яка справді варта прочитання. Сама по собі назва «Вільний світ» досить нейтральна, вона нічого не говорить читачеві, не дає навіть жодного натяку на розвиток сюжету, та й узагалі сам сюжет. Але є один нюанс, якийсь все ж таки здатен виправити цю ситуацію – суспільно-політична ситуація в країні. Ні для кого не секрет, що через події зими-весни-осені зараз спостерігається значний пік патріотизму, а разом з ним – і всеможливе прагнення до волі. Також зростає й інтерес до історії, а це означає, що в поєднанні з жанровим визначенням «історичний роман-обрис» заголовок має всі шанси зацікавити сучасного українського читача.

За жанром це історичний роман-обрис (таке визначення дає сам автор). Але в тексті є й риси таких жанрів, як роман-хроніка, пригодницький роман, елементи містики.

Історія кожного персонажа подається частинами, перериваючись історіями інших героїв. Беруться до уваги тільки ті епізоди з життя персонажів, які безпосередньо стосуються головної ідеї твору (пошук вільного світу). Інші епізоди, котрі потрібні для повноти картини, але не мають нічого спільного з цією ідеєю, подані поверхово у вигляді натяків чи випадкових згадок (наприклад, майбутнє музиканта Володі). Автор інтригує читача уже з перших сторінок, подаючи дивовижну історію маленької Полі. Реакція на цю історію може бути найрізноманітнішою – починаючи відверто спантеличеним виразом обличчя (мовляв, що я щойно прочитав? та ще й де? в історичному романі?) і закінчуючи маніакальним бажанням проковтнути цю книгу якомога швидше, щоби нарешті розплутати дивовижний клубок сюжету, який затягує у свої нетрі вже з перших рядків.

У творі є багато сюжетних ліній. У центрі подій опиняється то один, то інший персонаж. Кожен розділ – це світ очима того чи іншого героя і його життя. Розділи зазвичай названі іменами персонажів, зрідка – яким-небудь ключовим предметом (місцем, явищем), що став переломним в історії життя конкретного героя. Розділи часто починаються з епіграфів, на жаль, не завжди доречних.

Є у тексті один цікавий нюанс: хаотичність. І її створюють не сюжетні викрутаси, не особливий синтаксис (хоча такий тут теж є, не посперечаєшся), а манера оповіді. Оповідь ведеться то від третьої особи, то від першої. Чому саме таким чином, відверто кажучи, незрозуміло. Але для читача це навряд чи може стати мінусом, хіба що для літературних критиків.

Кожен з персонажів прописаний дуже чітко. У нього своє бачення світу, свій погляд на життя, своє ставлення до тих чи інших речей, подій, людей, явищ. Варто відзначити жіночих персонажів, оскільки це яскраві, індивідуалізовані літературні портрети, до яких не може бути жодних претензій. Чого, на жаль, не скажеш про персонажів-чоловіків. Їхня психологія занадто фемінізована. Наприклад, у мовленні (думках, спогадах) Єфрема дуже багато зменшувальних суфіксів, пестливих форм (таточку, Олюнька…), що більше пасувало б якій-небудь згорьованій матері, аніж молодому хлопцеві.

Мова персонажів індивідуалізована. Майже кожен з героїв має свої особливості мовлення, притаманні йому і тільки йому. Росіянин Іван спілкується російською, в остарбайтерів час від часу вириваються німецькі словечка, представники місцевої радянської влади пересипають розмову канцеляризмами тощо. Винятки, коли мовлення персонажа не збігається з віком/статтю – це мовлення маленької Полі (занадто вже доросле, але така деталь цілком логічна, оскільки є черговим проявом винятковості дівчинки) і Єфрема (чому, згадувалось вище).

«Вільний світ» читається дуже легко, швидко і на одному диханні. Читач немов ковзає по сторінках, не зустрічаючи на своєму шляху синтаксичних кострубатостей. Роман насичений експресією, що дуже легко вкарбовує його в пам'ять. Незважаючи на, здавалося б, заїжджену тематику (друга світова), від нього віє свіжістю. Вражає дуже багато речей: окремі побутові деталі (наприклад, перехід школярів через Дніпро по кризі), прописаність персонажів, сюжетні повороти (безглузда смерть Дарки у вже б, здавалося, мирний час), несподівані експерименти автора зі стилем (реалізм-натуралізм-експресіонізм-імпресіонізм-сюрреалізм) тощо. Погляд автора на історію повністю позбавлений заангажованості. Безперечно, це дуже сильна книга, яка має всі шанси стати справжнім бестселером.

2014




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2015-03-25 23:15:57
Переглядів сторінки твору 1299
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.910 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.318 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.772
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2015.12.19 22:47
Автор у цю хвилину відсутній