Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.10.28
16:14
Безліч творчих людей
Тут приймали за честь
Набувати ідей
В центрі всіх перехресть,
В місті цім, де стою.
Тож вкладав свій талант
І амбітність свою
Генерал, музикант,
Тут приймали за честь
Набувати ідей
В центрі всіх перехресть,
В місті цім, де стою.
Тож вкладав свій талант
І амбітність свою
Генерал, музикант,
2025.10.28
12:32
Він міг розрізнити сміттєві контейнери за запахом.
Пам’ятав господарів, які викидали в них сміття.
Промишляв на скляній тарі та макулатурі.
Якщо везло знайти пристойні ношені речі,
здавав по п’ять гривен Вірці –
стерві у дві точки: на барахолці
і
2025.10.28
12:12
Коли думкам затісно в тілі,
А вихід замкнений назовні,
Причина навіть не в похміллі,
А в тім, що зникли полюбовні
Я сам по собі… думи вільні.
Інакше виникне дво-бійка...
І знов причина не в похміллі —
А вихід замкнений назовні,
Причина навіть не в похміллі,
А в тім, що зникли полюбовні
Я сам по собі… думи вільні.
Інакше виникне дво-бійка...
І знов причина не в похміллі —
2025.10.28
11:46
Диявол постачає нас вином,
зі своїх пекельних підвалів.
У тебе з рота пахне полином,
це запах вакханальних аномалій.
Я несу тобі крихітку ґлузду,
мов декілька грамів дусту.
Причащаймось частіше й чистішими,
зі своїх пекельних підвалів.
У тебе з рота пахне полином,
це запах вакханальних аномалій.
Я несу тобі крихітку ґлузду,
мов декілька грамів дусту.
Причащаймось частіше й чистішими,
2025.10.28
06:11
Хто сказав, що збайдужіло
Поглядаю на жінок, -
Що змарнів, як перецвілий
І обламаний бузок?
Хто й чому хитрить лукаво
Та навіює злий дух,
Щоб скоріше рот роззявив
Для роїв кусючих мух?
Поглядаю на жінок, -
Що змарнів, як перецвілий
І обламаний бузок?
Хто й чому хитрить лукаво
Та навіює злий дух,
Щоб скоріше рот роззявив
Для роїв кусючих мух?
2025.10.27
21:24
Літо вислизає із-під нас,
Мов коштовний осяйний алмаз.
Літо хмарою пливе у даль,
Залишаючи свою печаль.
Літо вислизає із-під ніг.
І жене вперед жорсткий батіг.
Мов коштовний осяйний алмаз.
Літо хмарою пливе у даль,
Залишаючи свою печаль.
Літо вислизає із-під ніг.
І жене вперед жорсткий батіг.
2025.10.27
09:17
Крок за кроком… Слово в слово
Нога в ногу… свій маршрут
Лиш малесенька обмова:
Вони там, а я ще тут…
В кожнім ритмі музиченьки
В кожнім подиху вітри
Не такий щоб я маленький
Але, звісно, до пори…
Нога в ногу… свій маршрут
Лиш малесенька обмова:
Вони там, а я ще тут…
В кожнім ритмі музиченьки
В кожнім подиху вітри
Не такий щоб я маленький
Але, звісно, до пори…
2025.10.27
08:32
Накрила ніч все темною габою,
Гуляє вітер одиноким звіром.
А чи зустрінемось іще з тобою?
Лойовий каганець тріщить, мов віра.
Ми якось розійшлися по-англійськи,
Немов блукаємо у мутнім меві,
А почуттів ще теплий гріє ліжник,
Гуляє вітер одиноким звіром.
А чи зустрінемось іще з тобою?
Лойовий каганець тріщить, мов віра.
Ми якось розійшлися по-англійськи,
Немов блукаємо у мутнім меві,
А почуттів ще теплий гріє ліжник,
2025.10.27
06:13
Споконвіку невдержима,
Жвава, осяйна, -
Грає хвилями дзвінкими
Гомінка Десна.
Неглибока, неширока,
Має стільки сил,
Що розрізує потоком
Світлий виднокіл.
Жвава, осяйна, -
Грає хвилями дзвінкими
Гомінка Десна.
Неглибока, неширока,
Має стільки сил,
Що розрізує потоком
Світлий виднокіл.
2025.10.27
00:05
Рідне Слово моє —
ти і слабкість, і сила.
Ти і сонце розпечене,
і пустота.
Ти даруєш політ
моїм раненим крилам,
у простори нові
прочиняєш врата.
ти і слабкість, і сила.
Ти і сонце розпечене,
і пустота.
Ти даруєш політ
моїм раненим крилам,
у простори нові
прочиняєш врата.
2025.10.26
22:22
мов на мене раптом навели туман
я циганські очі покохав
циганські очі покохав о так
ей
циганко
на самоті усівшись біля вогнища
я циганські очі покохав
циганські очі покохав о так
ей
циганко
на самоті усівшись біля вогнища
2025.10.26
21:36
Це дуже спекотне літо,
Як втілене пекло землі.
І висохле море в молитві
Не вмістить нові кораблі.
Це дуже спекотне літо
Спалило вселенські думки.
І янгол упав із орбіти,
Як втілене пекло землі.
І висохле море в молитві
Не вмістить нові кораблі.
Це дуже спекотне літо
Спалило вселенські думки.
І янгол упав із орбіти,
2025.10.26
21:12
Зазвичай блукати там, де тільки заманеться
(Що взяти з того, в кого не всі дома?),
Зійшов Корній на гору край села
І бачить куряву, і незвичний гуркіт чує.
«Ти староста?–гукнув передній з мотоциклу.-
А де ж обіцяні хліб-сіль?»
«Та ж хліб ми вже здал
2025.10.26
18:54
Був лицарський сон і минув непорядний,
Був панцир із мушлі і голос ошатний,
Була попередня історій гомілка -
Кошлата як кішка, тремтлива як бджілка.
Пропали без вісті далеке і доля,
Пробуджені хвилі, солодка сваволя.
Втекли!
Захо
Був панцир із мушлі і голос ошатний,
Була попередня історій гомілка -
Кошлата як кішка, тремтлива як бджілка.
Пропали без вісті далеке і доля,
Пробуджені хвилі, солодка сваволя.
Втекли!
Захо
2025.10.26
17:41
Вона поїхала у далеч невідому –
Не витримавши жаху самоти.
Коли під сорок і сама удома
Із розуму так важко не зійти.
А хто він там – інтелігент чи бидло,
Що меле душу вщент, немов тартак…
Насамперед кохання. Й неважливо,
Не витримавши жаху самоти.
Коли під сорок і сама удома
Із розуму так важко не зійти.
А хто він там – інтелігент чи бидло,
Що меле душу вщент, немов тартак…
Насамперед кохання. Й неважливо,
2025.10.26
16:29
Не відчув він тепла середземних країн,
Незнайомі Берлін, Люксембург.
Що Брюссель чи Париж – навіть Києвом він
Не блукав, та й ніколи не був!
Засмагав він під сонцем донецьких степів,
Соледар у підвалах вивчав.
Хоч за віком було йому 20 років –
Ще к
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Незнайомі Берлін, Люксембург.
Що Брюссель чи Париж – навіть Києвом він
Не блукав, та й ніколи не був!
Засмагав він під сонцем донецьких степів,
Соледар у підвалах вивчав.
Хоч за віком було йому 20 років –
Ще к
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.10.27
2025.10.20
2025.10.01
2025.09.04
2025.08.31
2025.08.13
2025.08.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Тетяна Роджерс (2016) /
Вірші
Одна єдина
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Одна єдина
(переклад пісні "One And Only", Adele, 2011)
Про тебе думала, закохувалась більше я щодня,
Втрачала часу відчуття в мріях про твоє обличчя.
Знає тільки бог, чому мене так довго сумніви не відпускали,
Ти єдиний мені жаданий.
Не знаю, чим налякана, бо траплялось таке,
Кожне слово і почуття, я вже уявляла все,
Не знатимеш, як не спробуєш ти
Простити минуле і бути моїм.
Ти наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Якби думав про мене, ти ловив кожне слово моє,
Втратив часу відчуття від згадки мого ім’я.
Чи дізнаюся колись, як відчувати тебе близько,
І чи ти скажеш мені, що підеш моїм шляхом?
Не знаю, чим налякана, бо траплялось таке,
Кожне слово і почуття, я вже уявляла все,
Не знатимеш, як не спробуєш ти
Простити минуле і бути моїм.
Ти наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Я знаю, це не просто, віддати своє серце.
Я знаю, це не просто, віддати своє серце.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Тож наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Доказати, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
2016
Про тебе думала, закохувалась більше я щодня,
Втрачала часу відчуття в мріях про твоє обличчя.
Знає тільки бог, чому мене так довго сумніви не відпускали,
Ти єдиний мені жаданий.
Не знаю, чим налякана, бо траплялось таке,
Кожне слово і почуття, я вже уявляла все,
Не знатимеш, як не спробуєш ти
Простити минуле і бути моїм.
Ти наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Якби думав про мене, ти ловив кожне слово моє,
Втратив часу відчуття від згадки мого ім’я.
Чи дізнаюся колись, як відчувати тебе близько,
І чи ти скажеш мені, що підеш моїм шляхом?
Не знаю, чим налякана, бо траплялось таке,
Кожне слово і почуття, я вже уявляла все,
Не знатимеш, як не спробуєш ти
Простити минуле і бути моїм.
Ти наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Я знаю, це не просто, віддати своє серце.
Я знаю, це не просто, віддати своє серце.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Ніхто не досконалий,
(Я знаю, це не просто, віддати своє серце)
Повір, я дізналась.
Тож наважся, дай буть твоєй одной єдиной,
Обіцяю, гідна я обійм твоїх.
Тож, давай, дай мені цей шанс
Доказати, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
Давай, дай мені цей шанс
Довести, я одна, хто здолає цю милю
До початку кінця.
2016
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
