ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.22
08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
у чесність повернути віру,
не красти і багатим буть!
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
у чесність повернути віру,
не красти і багатим буть!
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
2024.10.17
2024.08.04
2024.07.02
2024.05.20
2024.04.01
2024.02.08
2023.12.19
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Андрій Будкевич (1962) /
Проза
«Квадратура кола і асоціативність поезії Ірини Зелененької».
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
«Квадратура кола і асоціативність поезії Ірини Зелененької».
(Фрагменти думок, породжених спробою проникнення у вірші поетеси, та бажання мовити своє слово про них…).
Спробую з наскоку пояснити – чому квадратура кола? Щодо розкішної асоціативності, то нею пронизані ледь не усі вірші автора. Отже, рондо (фр.rondeau) – назва строфічної організації вірша з відповідною організацією форм, яка склалася у середньовічній французькій поезії, звідки поширилася на інші європейські літератури. Та я не про те рондо, а про рондо як коло, у якому взаємно сполучені 4 складники: віршоване слово, малярство, музика, любомудрствіє, та усе це помножене на асоціативність. Ось так і виникла квадратура кола поезії Ірини Зелененької.
Будь – яка асоціація справа приватна. Зрозуміло, можна розповісти про неї іншим, як оце роблю спробу розповісти вам. Але щоб передати її, таких способів не існує. Можна пояснити як виникає асоціація, але не можна зробити так, щоб чиясь асоціація стала вашою… Не випадково ж цей термін в перекладі (з лат.) означає сполучення, з’єднання. Це заледве не потік уявлень, завдяки якому, одне уявлення з’явившись у свідомості, викликає за схожістю або протилежністю інше, цей процес пов'язаний з певним попереднім досвідом людини.
Подивімось, - «…сонце – Моне світанку», а на схилі дня – «вечірнє сонце – прощенний дяк», і може бути, - «сонце ніби натурник стоїть…». А ось інакший приклад, де задіяний принцип «сполучних глечиків», живопису і поезії:
«Опалена трава і вохра неба:
Край неба поле – мідне, наче гріш».
Знаходимо і поетичний уривок, де поезія «переливається» в музику, чи навпаки?
«Розлито на полі скрипку-
Цвіркун заспівав у світі…».
І третє поетичне вкраплення:
«Краплі привчили мене
До музики Верді:
Вчора дзвеніла осика
Ніби Набукко».
Від подій останніх років, котрі переживає Україна стає зимно, та надія на краще завжди є , на весняне потепління, не температурне… Бо як писав чудовий віршотворець Борис Чіп:
«Чужина тоді страшна,
Якщо й дома чужина…».
(з поеми «Білі ночі- чорні дні»)
Інколи нагадую сам собі емігранта, що потрапив у чужу країну і не володіє її мовою. Бо куди не поткнешся, чуєш «язык» віками ворожого народу. Ірина Зелененька радить український зміст віднайти…:
«Галичина. Отут ми ніц не руш.
Не позбавляй коріння і тремтіння…».
У її віршах живе і печаль, але це той смуток, який не споріднений з песимізмом, радше із задумою і спогляданням. Добре писав Іван Андрусяк в «Реставрації снігу»: «Ех, якби він уже тоді знав, що найглибшою в світі є тільки печаль, бо лише печаль має силу зробити людину такою, якою вона мала би бути насправді…».
У поезіях подільської авторки частенько зустрінешся з лексемою – білий, білина… То знатний, багатий колір, бо містить у собі ще аж 7 кольорів! Це і підсвідоме прагнення чистоти, прагнення очистити річки і озера, зберегти ліси, буде чисто. У одному з віршів навіть вогонь білий:
«Білий вогонь випікає мовчання в багатті…».
Білий, це і від «білим по білому» - решетилівське вишивання, і цикл картин своєрідного миргородця Анатолія Лавренка, теж «білим по білому». Вишиті хустки в Україні завжди були білого кольору. Така особливість привертала увагу чужинців, навіть дуже поважних, таких як шведські посли до Богдана Хмельницького наприклад.
Білі хатини сіл, з обов’язковою синявою віконниць, котрі у травні щороку потопають у пишному цвітінні садів, у будь – якій частині України. Оце прекрасне видовище опоетизованим виглядає так:
«Сняться сни в Колодяжному.
Білу хату із вікнами в літо будую»;
і «Сад у бабуні. Білих яблунь ряд…».
Біла сорочка і біла сукня молодої – сакральне вбрання, воно засвідчує про спільність життєвого шляху, допоки і віку їхнього…
Око поета може побачити і таке:
«Біле море
Вечірньої липи
Скинуло
Сорочечку цвіту…».
…А може взимку вітер наганяє багато снігу, щоб він вкрив землю задля того, аби відбілити її від людського гріха? Щоразу йтимуть нові сніги, так, нові сніги на старі гріхи… Прочитується підтекст, мотив, потреби просвітлення душі посередництвом очищення…
Буде ж таки колись так, як шепочуть уста поета, почуймо:
«Нема війни
Є тільки
Біла глина
Музики степу…».
Читаючи вірші подолянки можна почути і: шепіт осик у Нових Млинах(Чернігівщина),шепіт Шипоту (Закарпаття), перший подих вітерця на світанку, теж шепіт…
Скільки б не говорили про смерть мистецтва у різні роки і віки, все одно пишуться вірші і картини, та ще й які!.... Чимало творчих парсун виїхало за кордон реальний, другі – за психологічний, у внутрішню еміграцію…. Такі як Ірина Зелененька залишаються вдома, а ми залишимося наодинці з її віршами, щоб проникнутися їх неповторною мелодикою. У поетеси навіть прізвище дивовижно мелодійне, Зе- ле-нень-ка…
Андрій Будкевич -Буткевич, дослідник мистецтва.
Цей текст у скороченому вигляді був опублікований в газеті письменників України - "ЛІТЕРАТУРНА УКРАЇНА" №40 (5669), від 20 жовтня 2016 року.
Спробую з наскоку пояснити – чому квадратура кола? Щодо розкішної асоціативності, то нею пронизані ледь не усі вірші автора. Отже, рондо (фр.rondeau) – назва строфічної організації вірша з відповідною організацією форм, яка склалася у середньовічній французькій поезії, звідки поширилася на інші європейські літератури. Та я не про те рондо, а про рондо як коло, у якому взаємно сполучені 4 складники: віршоване слово, малярство, музика, любомудрствіє, та усе це помножене на асоціативність. Ось так і виникла квадратура кола поезії Ірини Зелененької.
Будь – яка асоціація справа приватна. Зрозуміло, можна розповісти про неї іншим, як оце роблю спробу розповісти вам. Але щоб передати її, таких способів не існує. Можна пояснити як виникає асоціація, але не можна зробити так, щоб чиясь асоціація стала вашою… Не випадково ж цей термін в перекладі (з лат.) означає сполучення, з’єднання. Це заледве не потік уявлень, завдяки якому, одне уявлення з’явившись у свідомості, викликає за схожістю або протилежністю інше, цей процес пов'язаний з певним попереднім досвідом людини.
Подивімось, - «…сонце – Моне світанку», а на схилі дня – «вечірнє сонце – прощенний дяк», і може бути, - «сонце ніби натурник стоїть…». А ось інакший приклад, де задіяний принцип «сполучних глечиків», живопису і поезії:
«Опалена трава і вохра неба:
Край неба поле – мідне, наче гріш».
Знаходимо і поетичний уривок, де поезія «переливається» в музику, чи навпаки?
«Розлито на полі скрипку-
Цвіркун заспівав у світі…».
І третє поетичне вкраплення:
«Краплі привчили мене
До музики Верді:
Вчора дзвеніла осика
Ніби Набукко».
Від подій останніх років, котрі переживає Україна стає зимно, та надія на краще завжди є , на весняне потепління, не температурне… Бо як писав чудовий віршотворець Борис Чіп:
«Чужина тоді страшна,
Якщо й дома чужина…».
(з поеми «Білі ночі- чорні дні»)
Інколи нагадую сам собі емігранта, що потрапив у чужу країну і не володіє її мовою. Бо куди не поткнешся, чуєш «язык» віками ворожого народу. Ірина Зелененька радить український зміст віднайти…:
«Галичина. Отут ми ніц не руш.
Не позбавляй коріння і тремтіння…».
У її віршах живе і печаль, але це той смуток, який не споріднений з песимізмом, радше із задумою і спогляданням. Добре писав Іван Андрусяк в «Реставрації снігу»: «Ех, якби він уже тоді знав, що найглибшою в світі є тільки печаль, бо лише печаль має силу зробити людину такою, якою вона мала би бути насправді…».
У поезіях подільської авторки частенько зустрінешся з лексемою – білий, білина… То знатний, багатий колір, бо містить у собі ще аж 7 кольорів! Це і підсвідоме прагнення чистоти, прагнення очистити річки і озера, зберегти ліси, буде чисто. У одному з віршів навіть вогонь білий:
«Білий вогонь випікає мовчання в багатті…».
Білий, це і від «білим по білому» - решетилівське вишивання, і цикл картин своєрідного миргородця Анатолія Лавренка, теж «білим по білому». Вишиті хустки в Україні завжди були білого кольору. Така особливість привертала увагу чужинців, навіть дуже поважних, таких як шведські посли до Богдана Хмельницького наприклад.
Білі хатини сіл, з обов’язковою синявою віконниць, котрі у травні щороку потопають у пишному цвітінні садів, у будь – якій частині України. Оце прекрасне видовище опоетизованим виглядає так:
«Сняться сни в Колодяжному.
Білу хату із вікнами в літо будую»;
і «Сад у бабуні. Білих яблунь ряд…».
Біла сорочка і біла сукня молодої – сакральне вбрання, воно засвідчує про спільність життєвого шляху, допоки і віку їхнього…
Око поета може побачити і таке:
«Біле море
Вечірньої липи
Скинуло
Сорочечку цвіту…».
…А може взимку вітер наганяє багато снігу, щоб він вкрив землю задля того, аби відбілити її від людського гріха? Щоразу йтимуть нові сніги, так, нові сніги на старі гріхи… Прочитується підтекст, мотив, потреби просвітлення душі посередництвом очищення…
Буде ж таки колись так, як шепочуть уста поета, почуймо:
«Нема війни
Є тільки
Біла глина
Музики степу…».
Читаючи вірші подолянки можна почути і: шепіт осик у Нових Млинах(Чернігівщина),шепіт Шипоту (Закарпаття), перший подих вітерця на світанку, теж шепіт…
Скільки б не говорили про смерть мистецтва у різні роки і віки, все одно пишуться вірші і картини, та ще й які!.... Чимало творчих парсун виїхало за кордон реальний, другі – за психологічний, у внутрішню еміграцію…. Такі як Ірина Зелененька залишаються вдома, а ми залишимося наодинці з її віршами, щоб проникнутися їх неповторною мелодикою. У поетеси навіть прізвище дивовижно мелодійне, Зе- ле-нень-ка…
Андрій Будкевич -Буткевич, дослідник мистецтва.
Цей текст у скороченому вигляді був опублікований в газеті письменників України - "ЛІТЕРАТУРНА УКРАЇНА" №40 (5669), від 20 жовтня 2016 року.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"«Я все, що довкруж, в кольори спеленав і визбирав роси неспиті…», - мотив з вірша Василя Соловея"
• Перейти на сторінку •
""Святе малювання, або райські квіти і її життя..."."
• Перейти на сторінку •
""Святе малювання, або райські квіти і її життя..."."
Про публікацію