ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.11.07 21:47
Поодинокі дерева
із перемішаним жовтим
і зеленим листям,
ніби перемішаними
смугами долі.
Вони стоять
і чогось чекають.
Можливо, пришестя Месії.

С М
2025.11.07 16:48
я – дрібна блошива мавпа
а друзі мої – нарики
(усе це жартома)
або я – схолола піца
ще б сюди лимон згодився
а як сама?
і мною поторбасували
усі щурихи в цім кварталі

Ярослав Чорногуз
2025.11.07 16:29
Хмільний Хмільник на рідному Поділлі --
Благословенний, чарівливий край.
Де пестили мене волосся хвилі,
І мріяння збувалися про рай.

І бабине цвіло розкішне літо...
Я поринав у промені принад
Щоб душу розхвильовану зігріти --

Микола Дудар
2025.11.07 13:41
Звертаюсь вкотре до автівки:
Звези мене куди небудь…
А краще все ж до Шепетівки
І зупинитись не забудь
У тім селі, що зріс і виріс
Де цвинтар… школа… сінокос
Малечі зліт… дорослих вирій
І гомін бджілок, вредних ос…

Іван Потьомкін
2025.11.06 21:53
Не певен, що якби Мойсей
явивсь на Святу землю,
в сьогоднішній Ізраїль,
навряд чи визнав би він за своїх
нащадків тих, що при ньому
в Єгипті місили з січкою глину,
приймали Тору і на плечах несли Мішкан –
присутність Всевишнього серед них…

Борис Костиря
2025.11.06 21:39
Я простягаю до тебе руки
крізь велике озеро,
схоже на серце космосу.
Над озером стоїть туман,
наче химерні думки.
Вечірній холод протвережує
після філософського сп'яніння.
Я стою над великим озером,

Євген Федчук
2025.11.06 21:22
Як перейшов я у четвертий клас
І стали ми історію вивчати,
То довелось ім’я його стрічати.
Він представлявся, як «герой» для нас.
Бо вміло з ворогами воював,
В Червоній Армії був знаним командиром.
Ми вірили тим побрехенькам щиро,
Бо хто ж тоді про

В Горова Леся
2025.11.06 17:57
Вереміями, вереміями
Плач із радістю межував.
Все перебрано, перевіяно,
Перелущено по жнивах.

Чи пробачило спрагу літові
Те, що вижило у зимі?
Від морозу і спеки - мітини,

Артур Курдіновський
2025.11.06 17:15
Вкривають землю втомлену тумани,
Народжуючи зболені рядки.
Чи варто будувати точні плани,
Коли у долі власні є думки?

Можливо, осінь рубіконом стане,
Напише світлі, райдужні казки.
З пейзажу прибираю все погане,

Артур Сіренко
2025.11.06 15:34
Скажи осіннім квітам*:
Вітрила осені давно роздерті**,
Сірі хмари стали вином
У келиху старчика Фідія***
(Він будував Колізей –
Думав, що то окраса,
Думав, що то капелюх,
Що загубив дивак Аполлон,

Іван Потьомкін
2025.11.06 13:26
“Як не хочеш усю правду, повідай дещицю:
Чи сватів до тебе слати, чи піти топиться?
Чом ти голову схилила, вії опустила?
Може, кращого від мене, бува, полюбила?..
...Не розказуй, голубонько. В словах нема нужди,
Бо ж на личеньку твоєму заквітають руж

Микола Дудар
2025.11.06 09:46
Хороший привід: досі в справі
Як режисер над усіма…
І не важливо на підставі
Чи усерйоз, чи жартома
Цікаво буде споглядати —
До прозвиськ всучать: театрал!?
Не по одинці, з ніжним матом…
Ну, що поробиш… ритуал.

Віктор Насипаний
2025.11.06 01:04
З молитви тихо виростає небо,
І сонця голос будить вороння.
А на душі ще світло, та жовтнево.
Між берегами листя човен дня.

Вже розплітає сонце дні й дороги,
Вітри на шаблях ділять листя мідь.
Але думки, мов блазні – скоморохи,

Борис Костиря
2025.11.05 21:38
Вірш, написаний уві сні,
і вірш, забутий уві сні,
можливо, був найкращим
із моїх віршів, але він
назавжди втрачений.
Він потонув, як кораловий риф
у морі, як алмаз
у болотній жижі.

Юрій Лазірко
2025.11.05 17:58
пригадую...
це море дотиків
і поцілунків
оооооооооооо
о крила мої
полон обіймів
невагому мить
яким солодким

С М
2025.11.05 15:16
не повіриш
ріка промовила
ледь відчутно
чи ти утримаєш мене

вільно пада потік
не спиняє хід
вдихай цю воду скільки є
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Козак Дума (1958) / Вірші / Господи всесильний

 Найперший ворог
Мої приборкай, Господи, вуста,
пристав до язика ти охорону,
аби покірно ніс свого хреста,
не суперечив божому закону!

Язик мій – ворог. Часом він різкий,
не знає меж, завад, авторитетів…
А правда завше, що полин гіркий,
але вона – повітря для поета.

Боровся все життя з тим козаком,
уже прошкує до порогу старість…
Управитись несила з язиком –
тоді і мрії кинь про досконалість?!

Палкі приборкай, Господи, вуста,
аби терпів найвищу заборону
і ніс сумирно я свого хреста –
ти ворога візьми під охорону!

31.10.2017


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-10-31 00:30:19
Переглядів сторінки твору 3307
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.758 / 5.18)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.580 / 5.02)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.767
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.11.08 06:28
Автор у цю хвилину присутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Торон (Л.П./М.К.) [ 2017-11-28 14:22:13 ]
Цей крик душі зворушує. І написано добре, тільки рядок "але він незамінний для поета" вибивається з загального ритму.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Козак Дума (Л.П./Л.П.) [ 2017-11-28 16:56:31 ]
Дякую зі добрі слова і критику, але ніяк не второпаю, чому той рядок вибивається із загального ритму... Може допоможете?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-11-28 17:39:34 ]
чесно кажучи, я тежне второпаю.
Як на мене, все добре.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Торон (Л.П./М.К.) [ 2017-11-28 19:50:32 ]
Я думаю, що проблема з цим рядком – у «значущому наголосі». Я десь читала, що допоміжні (короткі) службові слова (сполучники, прийменники...) не повинні стояти під особливо сильним наголосом. У вас перший «значущий наголос» у цьому рядку припадає на «але». Ви можете змінити на «та він є незамінним (або незамінний) для поета» і тоді це звучатиме краще. Та й виділится значення головного слова у рядку – «незамінний».


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Козак Дума (Л.П./Л.П.) [ 2017-11-28 21:28:41 ]
Слава Богу з ритмом все з'ясувалося, а з наголосами, гадаю, розберемося. Спробував з допомогою друга-гугла почитати про "значущий наголос" - нічим він мені корисним, окрім посилання на Ваш коментар до цього твору, не допоміг... Якщо Вам не дуже накладно, скиньте мені посилання на відповідне джерело, будь ласка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вікторія Торон (Л.П./М.К.) [ 2017-11-29 05:35:50 ]
Я колись випадково натрапила на «Програму перевірки ритмічності» http://www.ritminme.ru/pro-programu-ukr/short. Саму програму я купляти не стала, але з цікавості прочитала її «короткий опис». Там було посилання на роботу Світлани Скорик (http://stihi.pro/178-o-rasprostranyonnyx-oshibkax-v-poyezii.html), яка, зокрема, аналізувала похибки ритму. Автор програми вжив термін «значущий наголос». Це, мабуть, його власний переклад (тому що стаття Скорик написана російською). Я би, можливо, назвала цей наголос «смисловим» або «логічним».
Я зовсім не є фанатичним прибічником технічної досконалості і звертаюсь до аналізу таких тонкощей тільки коли відчуваю, що щось не зовсім в порядку і треба це якось пояснити. В останньому моєму вірші також подібна ситуація, і я не знаю, як це виправити. Якщо ж для вас і для більшості читачів проблеми немає, то, можливо, й не треба цим перейматися.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Козак Дума (Л.П./Л.П.) [ 2017-11-29 08:23:30 ]
Велике спасибі за інформацію! Обов'язково почитаю і подумаю. Як мені хтось говорив, пограюся словом...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-11-28 17:41:33 ]
Мудрий вірш. Якось очишує, окрилює...
Дякую.

Упоратись не можеш з язиком,
то де вже говорить про досконалість?! - отут би так зробила. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Козак Дума (Л.П./Л.П.) [ 2017-11-28 17:59:34 ]
І Вам спасибі, пані Любове, за підтримку, коментар і спробу допомогти. Якщо пристати на Ваш варіант, то зміниться словарно-смислова конструкція цієї частини твору "як - то", а при відсутності "як", скоріш за все, і "то" буде зайвим... Мені так здається. Тоді потрібно перероблять і другий рядок. До того ж запропонована зміна по суті практично не змінює змісту, на мій погляд (може я й помиляюсь). Треба подумати... Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-11-28 18:06:57 ]
А мені конструкція - цілком самодостатня і без "як". Але думайте, то ж Ваше)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Козак Дума (Л.П./Л.П.) [ 2017-11-28 21:31:15 ]
Так, цілком, але ж, коли мова йде про зміну, то хочеться чогось кращого... Дякую, подумаю.