ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.22
09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
2024.11.22
08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
у чесність повернути віру,
не красти і багатим буть!
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
у чесність повернути віру,
не красти і багатим буть!
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
2024.11.19
2024.11.16
2024.11.11
2024.11.02
2024.11.01
2024.10.30
2024.10.17
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Із Джона Донна
Із Джона Донна
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Джона Донна
ПРИМАРА
Як вб’єш мене презирством, свого бранця,
Й не зрониш і сльозинки вже за мною,
Радіючи, де бути слід сумною,
Й для втіх нового матимеш коханця, –
Явлюсь тобі примарою нічною;
Й ти, вдавана весталко, затремтиш
Разом із свічки вогником слабким,
І сіпатимеш марно того, з ким
Втішалась щойно – відмахнеться лиш,
Вважаючи, що заграєш із ним.
Й тремтіла б, мов осиковий листок,
Й холодним потом вмилась би, й благання
Твої б почув я, і ридання;
Й що б я зробив... Та ні, на все свій строк:
Розкаянь прагну я, а – знай зарання, –
Та помста тебе так би настрашила,
Що зареклась би й більше не грішила.
ЕКСТАЗ
Там, де розпухлий берег ліг
Подушкою фіалці бідній
Під голову, а нам до ніг,
Сиділи вдвох ми в час обідній.
Рук не розняти, що сплелись:
Весна їх склеїла смолою;
Й два наші погляди злились
В один подвійною струною.
Були поєднані ми зором,
Рук дотиком, торканням тіл;
Й ставало нас лишень повтором
Усе, що діялось довкіл.
Як стяг здіймавсь би знов і знов
Між рівних армій двох рядами, –
З тіл своїх звільнені оков,
Гойдались душі так між нами.
І поки мова їх тривала,
Лежали, мов надгробки, ми:
Тіла незвична лінь скувала,
Й весь день уста були німі.
Й коли б хтось, мудрий у любові,
Який вже все збагнув у ній,
І навчений душ наших мові,
Стояв на відстані зручній,
То (хоч душа чия, й не знав би,
Бо їх уже не розпізнать)
Ще більш просвітленим він став би
Й поніс би в серці благодать.
Екстаз цей зовсім не бентежив,
Бо в нім не пристрасті був шал:
Бажання хтиві він обмежив
Й давав любові ідеал,
Відкривши чарів таїну,
Що їх любов являла нині:
Душі дві брала і в одну
Їх змішувала – й вже єдині.
Фіалка так, як ґрунт змінить,
Всі болячки свої загоїть
І квітів колір прояснить,
Й чарівність дня усю подвоїть.
І душі так: одна з одною
Лиш поєднаються, сумні, –
Й розквітнуть враз, мов луг весною,
Й не будуть вже в самотині.
Й нам, чиї душі обновились,
Відомі їхні складові:
Душ атоми ці не змінились,
Лиш поєднання в них нові.
А що ж тіла? Чом до цих пір
Говорим лиш про душ величчя?
Й що ми без них? – Це наш убір:
Ми – дух, тіла ж – його обличчя.
З нас кожен через них сприймає
Щоденні радості життя,
І завдяки лиш їм дух має
І рух, і силу, й почуття.
Лиш завдяки повітрю зріти
Ми можем струс найслабший неба, –
Так і душі, щоб іншу стріти,
Вселитись перш у тіло треба.
Як в наших жилах крові біг
Життям нас повнить без упину;
Як мати пальці слід, щоб міг
Зв’язати вузлика – людину; –
Спускатись так і душам слід
Туди, де все цвіте і пахне,
Щоб влити в себе весь той цвіт, –
Інакше дух в пітьмі зачахне.
Вдягнімся знов у плоть – я б так
Ще розтлумачив суть кохання:
В душі любов – це буква, знак;
Й лиш в тілі – книга для читання.
Й коли б в закоханих можливість
За нами стежити була –
В нас не помітили б мінливість,
Й знов як вернемось у тіла.
Як вб’єш мене презирством, свого бранця,
Й не зрониш і сльозинки вже за мною,
Радіючи, де бути слід сумною,
Й для втіх нового матимеш коханця, –
Явлюсь тобі примарою нічною;
Й ти, вдавана весталко, затремтиш
Разом із свічки вогником слабким,
І сіпатимеш марно того, з ким
Втішалась щойно – відмахнеться лиш,
Вважаючи, що заграєш із ним.
Й тремтіла б, мов осиковий листок,
Й холодним потом вмилась би, й благання
Твої б почув я, і ридання;
Й що б я зробив... Та ні, на все свій строк:
Розкаянь прагну я, а – знай зарання, –
Та помста тебе так би настрашила,
Що зареклась би й більше не грішила.
ЕКСТАЗ
Там, де розпухлий берег ліг
Подушкою фіалці бідній
Під голову, а нам до ніг,
Сиділи вдвох ми в час обідній.
Рук не розняти, що сплелись:
Весна їх склеїла смолою;
Й два наші погляди злились
В один подвійною струною.
Були поєднані ми зором,
Рук дотиком, торканням тіл;
Й ставало нас лишень повтором
Усе, що діялось довкіл.
Як стяг здіймавсь би знов і знов
Між рівних армій двох рядами, –
З тіл своїх звільнені оков,
Гойдались душі так між нами.
І поки мова їх тривала,
Лежали, мов надгробки, ми:
Тіла незвична лінь скувала,
Й весь день уста були німі.
Й коли б хтось, мудрий у любові,
Який вже все збагнув у ній,
І навчений душ наших мові,
Стояв на відстані зручній,
То (хоч душа чия, й не знав би,
Бо їх уже не розпізнать)
Ще більш просвітленим він став би
Й поніс би в серці благодать.
Екстаз цей зовсім не бентежив,
Бо в нім не пристрасті був шал:
Бажання хтиві він обмежив
Й давав любові ідеал,
Відкривши чарів таїну,
Що їх любов являла нині:
Душі дві брала і в одну
Їх змішувала – й вже єдині.
Фіалка так, як ґрунт змінить,
Всі болячки свої загоїть
І квітів колір прояснить,
Й чарівність дня усю подвоїть.
І душі так: одна з одною
Лиш поєднаються, сумні, –
Й розквітнуть враз, мов луг весною,
Й не будуть вже в самотині.
Й нам, чиї душі обновились,
Відомі їхні складові:
Душ атоми ці не змінились,
Лиш поєднання в них нові.
А що ж тіла? Чом до цих пір
Говорим лиш про душ величчя?
Й що ми без них? – Це наш убір:
Ми – дух, тіла ж – його обличчя.
З нас кожен через них сприймає
Щоденні радості життя,
І завдяки лиш їм дух має
І рух, і силу, й почуття.
Лиш завдяки повітрю зріти
Ми можем струс найслабший неба, –
Так і душі, щоб іншу стріти,
Вселитись перш у тіло треба.
Як в наших жилах крові біг
Життям нас повнить без упину;
Як мати пальці слід, щоб міг
Зв’язати вузлика – людину; –
Спускатись так і душам слід
Туди, де все цвіте і пахне,
Щоб влити в себе весь той цвіт, –
Інакше дух в пітьмі зачахне.
Вдягнімся знов у плоть – я б так
Ще розтлумачив суть кохання:
В душі любов – це буква, знак;
Й лиш в тілі – книга для читання.
Й коли б в закоханих можливість
За нами стежити була –
В нас не помітили б мінливість,
Й знов як вернемось у тіла.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію