Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.02
10:36
V. СОНЦЕ З ПІВДНЯ
Зима 1043 року сковувала Київ кригою, але серця людей палали від хвилювання. На дніпровських схилах зібрався натовп, бо з півдня, пробиваючись крізь засніжені річкові простори, сунула небачена раніше сила. Це повертався в і н.
Біл
2026.06.02
08:43
він вийшов до режиму бога
покинувши вино хліб сіль
сусід вважав його за йога
а сам пиячив той сусід
йому здавалося ще трохи
і стане легко звідусіль
сусід той час привів небогу
стогнав із нею десь в куті
покинувши вино хліб сіль
сусід вважав його за йога
а сам пиячив той сусід
йому здавалося ще трохи
і стане легко звідусіль
сусід той час привів небогу
стогнав із нею десь в куті
2026.06.02
07:47
Мої сердечні ув'язнення і спускання на землю з високих веж несвобод не передбачають втеч, а тільки терміни. Рецидивістам "не світить" амністія. Час – і тільки він, є тим механізмом, який спрацьовує для свободи – тихо і без ефектів, які притаманні подіб
2026.06.02
05:27
Я міг би загинути вчора
І зараз лежати в труні,
Або в тісноті коридору
Заклякти в останньому сні.
Донині руїни будинку,
Ще теплі від крові й вогню, -
Нагадують кожну хвилинку
Про долю щасливу мою.
І зараз лежати в труні,
Або в тісноті коридору
Заклякти в останньому сні.
Донині руїни будинку,
Ще теплі від крові й вогню, -
Нагадують кожну хвилинку
Про долю щасливу мою.
2026.06.01
19:27
Полюбляю зелене оточення,
Особливо під промені вранішні.
І удосталь росою намочений,
Задурманений квітом акації.
Ще пройтися стежками охайними
Водночас і тужливо, і радісно,
Де жбурляють промінчики барвами
Особливо під промені вранішні.
І удосталь росою намочений,
Задурманений квітом акації.
Ще пройтися стежками охайними
Водночас і тужливо, і радісно,
Де жбурляють промінчики барвами
2026.06.01
17:35
в житті холоднім і похмурім
чогось хотів кудись-там біг
за снами уві снах моїх
і в церкві тільки та премудрість
мене оточували мури
на цім лазурнім небодні
цикуту радили мені
а в перлах порпалися кури
чогось хотів кудись-там біг
за снами уві снах моїх
і в церкві тільки та премудрість
мене оточували мури
на цім лазурнім небодні
цикуту радили мені
а в перлах порпалися кури
2026.06.01
15:25
У кожній з нас є Щось позалюдське.
У кожному. Без винятків. Й неясно
це Щось несимпатичне і жаске
чи неповторно самобутнє і прекрасне?
Воно у нас танцює? Чи лежить
заховане, зарите якнайглибше?
Не через цю відчуженість сюрчить
У кожному. Без винятків. Й неясно
це Щось несимпатичне і жаске
чи неповторно самобутнє і прекрасне?
Воно у нас танцює? Чи лежить
заховане, зарите якнайглибше?
Не через цю відчуженість сюрчить
2026.06.01
14:41
В ім’я вищого Життя, нехай буде прославлене горнє Світло!
Блиском укрився я, і Світло засяяло світ. Утри стали поодаль і змовлялися проти мене. (…) Муж, який скинув мене зі свого місця на землю (…) ти знищиш їх (…) Не руйнуй творіння Утр і не проганяй
2026.06.01
13:44
Похмурий день у крона прослизнув
і зачепився поглядом за вечір.
Готується до стомленого сну
міських кварталів тьмяна порожнеча.
Сідаєш у намолене таксі,
мене лишивши на бруківці літа.
І наостанок зойкає шассі
і зачепився поглядом за вечір.
Готується до стомленого сну
міських кварталів тьмяна порожнеча.
Сідаєш у намолене таксі,
мене лишивши на бруківці літа.
І наостанок зойкає шассі
2026.06.01
13:35
…Творчість – Така, як Ти!
Як, Ти?
18 жовтня 1999 р., Київ
Як, Ти?
18 жовтня 1999 р., Київ
2026.06.01
13:01
Весна минає. Літо на порозі.
Немає миру, бо іде війна.
Жене людей додому чужина.
Дай, Боже, не почити у дорозі
міграції поезії у прозі
лихого житія. Душа одна.
ІІ
Немає миру, бо іде війна.
Жене людей додому чужина.
Дай, Боже, не почити у дорозі
міграції поезії у прозі
лихого житія. Душа одна.
ІІ
2026.06.01
12:10
Прийшов мороз такий справдешній,
Хитнув підвалини старі.
Сховалась думка у черешні,
Сховалась мова у землі.
У теплім краю журавлі
В піснях оспівують прийдешнє.
Мороз величною ходою
Хитнув підвалини старі.
Сховалась думка у черешні,
Сховалась мова у землі.
У теплім краю журавлі
В піснях оспівують прийдешнє.
Мороз величною ходою
2026.06.01
11:29
Зелена матова тарілка
пахла метеоритами і космічним пилом
Його несли під руки два сірих гуманоїди
обережно як перше видання класика
Він гикав у невагомости
і думав про невиплачений гонорар
Землянине ми прийшли забрати твій розум
пахла метеоритами і космічним пилом
Його несли під руки два сірих гуманоїди
обережно як перше видання класика
Він гикав у невагомости
і думав про невиплачений гонорар
Землянине ми прийшли забрати твій розум
2026.06.01
11:04
… засинає полуниця -
наді мною Око дня -
може липень забарився
степом в пошуках коня,
чи затримався в долонях,
запашного полину,
підхопивши пил на скроні,
наді мною Око дня -
може липень забарився
степом в пошуках коня,
чи затримався в долонях,
запашного полину,
підхопивши пил на скроні,
2026.06.01
09:36
Срібляста річка котить тихі води
Між берегів, замаяних в зело.
Життя до річки Кодими текло,
Шукаючи притулку і свободи.
Тут дзеркалом стає сама природа,
Схиливши верб зажурене чоло.
Срібляста річка котить тихі води
Між берегів, замаяних в зело.
Життя до річки Кодими текло,
Шукаючи притулку і свободи.
Тут дзеркалом стає сама природа,
Схиливши верб зажурене чоло.
Срібляста річка котить тихі води
2026.06.01
06:13
Пожухле листя під ногами
Тривожно й лячно шарудить,
Уперто здійснюючи намір -
Моїх думок порвати нить.
Шурхоче мляво, однотонно,
Щоб міркувань утратив суть, -
І вже вони плетуться сонно,
Уже мені їх не збагнуть...
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Тривожно й лячно шарудить,
Уперто здійснюючи намір -
Моїх думок порвати нить.
Шурхоче мляво, однотонно,
Щоб міркувань утратив суть, -
І вже вони плетуться сонно,
Уже мені їх не збагнуть...
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.06.01
2026.05.31
2026.05.14
2026.05.13
2026.04.29
2026.04.29
2026.04.23
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Олена Побийголод (1965) /
Вірші
/
Із О.А.Галича (1918-1977) [14]
1968. Уривок з радіотелевізійного репортажу про футбольний матч між збірними Великобританії та СРСР
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
1968. Уривок з радіотелевізійного репортажу про футбольний матч між збірними Великобританії та СРСР
Із О.А.Галича
...Отже, суддя Бідо, який, до речі, чудово проводить сьогоднішню зустріч, просто чудово, зробив догану англійському гравцю, – і матч триває. І знову, дорогі товариші вболівальники, дорогі наші телеглядачі, ви бачите на ваших екранах, як вступають у двобій центральний нападаючий англійської збірної, професіонал із клубу «Стар» Бобі Лейтон та наш чудовий майстер шкіряного м’яча, аспірант Московського педагогічного інституту Володимир Лялін – капітан та улюбленець нашої збірної! У цьому єдиноборстві (до речі, зверніть увагу, цікавий ігровий момент), отже, у цьому єдиноборстві суперники змагаються не тільки в техніці володіння м’ячем, а й у розумінні само́ї, так би мовити, природи гри, в умінні передбачити та випередити найтонші стратегічні та тактичні задуми суперника...
– Він мені по яйцях цілиться,
рижий Бобі в ролі генія,
він за те у них і ціниться,
кожний гол – окрема премія!
А я́ йому – на мигах, рижому:
як не крути фінтами свіжими,
поці́лиш в мене – я, бля, виживу,
а я́ поцілю – ти, бля, виживи!
Ти гадаєш, бля: зустрівся з дикунцем, –
ну, а я зроблю культурно і тихцем.
Я, бля, вда́рю – вже не встанеш із землі,
а свистун цей – не помітить взагалі!
...Кривить фізію усміхнену –
от осел! –
й мимрить відповідь по-їхньому:
«Very well...»
...Суддя Бідо фіксує положення поза грою – чудово проводить матч цей арбітр із Франції, чудово, по-справжньому спортивно, суворо, по-справжньому арбітр міжнародної кваліфікації. Отже, вільний удар від наших воріт, м’яч рикошетом знову потрапляє до Бобі Лейтона, який в оточенні інших гравців по центру просувається до нашого штрафного майданчика. І знову перед ним постає Володимир Лялін. Володя! Володечка! Його не обдурив фінт англійця – він перегороджує йому дорогу до наших воріт...
– Можеш бігати хоч милями –
я зловлю тебе, куркулику!
А фінти із фіглі-міглями –
це́ все, рижий, гра на публіку!
Не вважай мене за зайчика, –
вже траплялись нападаючі!
Що́ я, бля, не бачив м’ячика?
Буду бігати світ за очі?!
Я стою, а цей тутешній фаворит
знову рветься лівим краєм до воріт!
Я – на поміч, певна річ, воротарю;
рижий – з ніг, і я так чемно говорю:
«Ладив гол, по-товариському?! –
Пий крюшон!»
Він – з газону по-англійському:
«Danke schön...»
...Так, дивно, дивно, просто незрозуміле рішення – суддя Бідо приймає звичайний силовий прийом за порушення правил і призначає одинадцятиметровий удар у наші ворота. Це неприємно, це неприємно, несправедливо і... а... ось тут мені підказують – виявляється, цей суддя Бідо просто чудово відомий нашим журналістам, як один із найпродажніших політиканів від спорту, який у роки окупації Франції співпрацював із гітлерівською розвідкою. Ну, отже, м’яч встановлений на одинадцятиметровій позначці, хто ж битиме, а, ну, той самий Бобі Лейтон, він просто симулював травму, ось він розбігається, удар!.. Так, прикрий та несправедливий гол, до речі, єдиний гол за всю цю зустріч, єдиний гол за півхвилини до закінчення матчу, єдиний і несправедливий, прикрий гол, забитий у наші ворота.
– Так, заслуги наші півнячі:
гру просрали, попри заходи...
Добре б, це було на Півночі,
тільки – ні, це, бля, на Заході!
От тепер і слухай скривджено
Федерації нотації:
«Як же не зробив ти рижого,
де ж твоя кваліфікація?!
Вас, засранців, опікаєш та ростиш –
ви, тимчасом, підриваєте престиж!
Ти ж – радянський, ти ж міцний, як феросплав!
Як почав – так і роби вже, щоб не встав!»
І засіданню спортивному
на бюро
відповім я по-партійному:
«Буде зро!..»
(2023)
...Отже, суддя Бідо, який, до речі, чудово проводить сьогоднішню зустріч, просто чудово, зробив догану англійському гравцю, – і матч триває. І знову, дорогі товариші вболівальники, дорогі наші телеглядачі, ви бачите на ваших екранах, як вступають у двобій центральний нападаючий англійської збірної, професіонал із клубу «Стар» Бобі Лейтон та наш чудовий майстер шкіряного м’яча, аспірант Московського педагогічного інституту Володимир Лялін – капітан та улюбленець нашої збірної! У цьому єдиноборстві (до речі, зверніть увагу, цікавий ігровий момент), отже, у цьому єдиноборстві суперники змагаються не тільки в техніці володіння м’ячем, а й у розумінні само́ї, так би мовити, природи гри, в умінні передбачити та випередити найтонші стратегічні та тактичні задуми суперника...
– Він мені по яйцях цілиться,
рижий Бобі в ролі генія,
він за те у них і ціниться,
кожний гол – окрема премія!
А я́ йому – на мигах, рижому:
як не крути фінтами свіжими,
поці́лиш в мене – я, бля, виживу,
а я́ поцілю – ти, бля, виживи!
Ти гадаєш, бля: зустрівся з дикунцем, –
ну, а я зроблю культурно і тихцем.
Я, бля, вда́рю – вже не встанеш із землі,
а свистун цей – не помітить взагалі!
...Кривить фізію усміхнену –
от осел! –
й мимрить відповідь по-їхньому:
«Very well...»
...Суддя Бідо фіксує положення поза грою – чудово проводить матч цей арбітр із Франції, чудово, по-справжньому спортивно, суворо, по-справжньому арбітр міжнародної кваліфікації. Отже, вільний удар від наших воріт, м’яч рикошетом знову потрапляє до Бобі Лейтона, який в оточенні інших гравців по центру просувається до нашого штрафного майданчика. І знову перед ним постає Володимир Лялін. Володя! Володечка! Його не обдурив фінт англійця – він перегороджує йому дорогу до наших воріт...
– Можеш бігати хоч милями –
я зловлю тебе, куркулику!
А фінти із фіглі-міглями –
це́ все, рижий, гра на публіку!
Не вважай мене за зайчика, –
вже траплялись нападаючі!
Що́ я, бля, не бачив м’ячика?
Буду бігати світ за очі?!
Я стою, а цей тутешній фаворит
знову рветься лівим краєм до воріт!
Я – на поміч, певна річ, воротарю;
рижий – з ніг, і я так чемно говорю:
«Ладив гол, по-товариському?! –
Пий крюшон!»
Він – з газону по-англійському:
«Danke schön...»
...Так, дивно, дивно, просто незрозуміле рішення – суддя Бідо приймає звичайний силовий прийом за порушення правил і призначає одинадцятиметровий удар у наші ворота. Це неприємно, це неприємно, несправедливо і... а... ось тут мені підказують – виявляється, цей суддя Бідо просто чудово відомий нашим журналістам, як один із найпродажніших політиканів від спорту, який у роки окупації Франції співпрацював із гітлерівською розвідкою. Ну, отже, м’яч встановлений на одинадцятиметровій позначці, хто ж битиме, а, ну, той самий Бобі Лейтон, він просто симулював травму, ось він розбігається, удар!.. Так, прикрий та несправедливий гол, до речі, єдиний гол за всю цю зустріч, єдиний гол за півхвилини до закінчення матчу, єдиний і несправедливий, прикрий гол, забитий у наші ворота.
– Так, заслуги наші півнячі:
гру просрали, попри заходи...
Добре б, це було на Півночі,
тільки – ні, це, бля, на Заході!
От тепер і слухай скривджено
Федерації нотації:
«Як же не зробив ти рижого,
де ж твоя кваліфікація?!
Вас, засранців, опікаєш та ростиш –
ви, тимчасом, підриваєте престиж!
Ти ж – радянський, ти ж міцний, як феросплав!
Як почав – так і роби вже, щоб не встав!»
І засіданню спортивному
на бюро
відповім я по-партійному:
«Буде зро!..»
(2023)
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"1970. Про те, як Клим Коломийцев добивався, щоб його цеху надали звання «Цех комуністичної праці»"
• Перейти на сторінку •
"1968. Балада про те, як ледь не збожеволів директор антикварного магазину №22"
• Перейти на сторінку •
"1968. Балада про те, як ледь не збожеволів директор антикварного магазину №22"
Про публікацію
