ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Майя Залізняк
2025.06.20 15:22
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Панно Фа

Козак Дума
2025.06.20 14:58
Якщо порівнювати між собою такі явища, як політику, релігію і проституцію, відверто оцінюючи їх із точки зору людської моралі, то доведеться визнати, що остання із цієї тріади для суспільства – уже найменше зло.

Віктор Кучерук
2025.06.20 07:48
Вигулюючи песика на лузі,
Побачилась картинка отака:
Стоїть рогата із великим пузом
І вим’я так набралось молока,
Що я дійки відтягую руками,
Дійничку наповняючи ущерть,
Як тричі за добу робила мама,
Допоки я маленький був іще.

Борис Костиря
2025.06.19 21:35
Снігова маса розтає,
як магма часу.
Усе робиться хиским,
непевним у пухкому снігу.
Снігова маса проникає
у черевики, як сутності,
які ми не помічали,
як невидимі смисли,

Євген Федчук
2025.06.19 20:51
На вулиці спекотно, навіть парко,
Здавалось, сонце ладне спопелить.
Дідусь з онуком прогулялись парком,
На лавці сіли трохи відпочить.
Дерева прохолоду їм давали.
Пташки співали радісні пісні.
Отож, вони сиділи, спочивали.
Кущі позаду виросли тісні

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Віктор Марач (1955) / Вірші / Із Огдена Неша

 Із Огдена Неша
ОДА МІСТУ

Людей не слід мірять на один аршин:
Цей – любитель долин, той – гірських вершин;
Я ж – прихильник міст і урочисту
Пісню цю присвячую місту.
Тим, кому лиш на роздоллі зручно,
Місто погане тим, що створене штучно.
Та вакцина теж – продукт людського вміння,
Чума ж і холера – природи творіння.
Художники – головні антиурбаністи,
Як Робесп’єр з компанією – антибурбоністи:
“Чи ж місто не базар?” – не стихають їх спори;
Та де, як не на базарі, продавать їх твори?
Наші далекі предки проживали в селі
Й не мали там жодних зручностей взагалі,
Хоча ідею поселень міського типу
Приписують ще царю Едіпу;
Але щоб їй дійсністю, як Троя і Рим, стати,
Прийшлось не одне століття експериментувати.
Та минають роки, їх кількість зроста,
Й люди поступово переселяються в міста;
Й там в гаражах вони заводять форди,
А на кухнях – духовки, в яких випікають торти;
Й судять про досягнення цивілізації
За наявністю водопроводу й каналізації.
Сільські жителі – спартанці й стоїки,
А міські далекі від цієї героїки;
Зате вони знайомі із правилами бейсболу
І в місті їм зуби виривають без болю.
Міські вважають себе людьми вищого сорту
Й навіть і дня не можуть прожить без комфорту;
Коли ж до них Смерть прийде в час призначений,
Жде їх склеп фамільний, зарання оплачений.
В жителів села все ж більш фізичної снаги,
А в міських атрофія м’язів і надлишок ваги.
Та все це, якщо говорить по суті, дрібниці
В порівнянні з перевагами життя у місті, тому і зважати
.....не слід на подібні дурниці.

ПОЛЬКА

Гоп, туп, туп,
Гоп, туп, туп –
Польські танцюристи;
Полька чи мазурка –
Не можу відповісти:
Це – мов дивина заморська,
Бо польська моя ще крамольська.

НІМЕЦЬКА ПІСЕНЬКА

Німецькі діти марширують –
Пісні й казки їм шлях торують;
Казкових відьом зрять і в сні,
Й про ангелів їх всі пісні.
Як не звихнулись ще при цім:
У пісні – лункість, в казці – Грімм!

НЕАПОЛІТАНСЬКА ПІСЕНЬКА

В Неаполі дітям немає спокою
Поміж Везувієм і затокою:
І гратись там їм, і навчатись,
Де враз би міг кошмар початись.
Та в їх піснях не страх і сум,
А блиск вулкана й моря шум.

КИТАЙСЬКИЙ ТАНЕЦЬ

Щодня китайське опахало
Нам танець дивний свій являло;
Й зусиль яких це вимага –
Бо в нього лиш одна нога,
Де в інших дві й у туфлі взуті:
В нього ж одна, та й та у путі.
Й це від бентеги всі кривляння,
Бо не добуть з хитань кружляння;
Все ж повторить ми не змогли б
Цієї ніжки стриб, стриб, стриб:
Затьмив би враз цей стрибунець
Скакалку й весь її танець.

ПРИРОДА НЕ ТЕРИТЬ ВАКАНСІЇ

Прочісуєте від Ковентрі й до Мідлсбро
Всі похоронні контори й бюро,
Обстежуючи все на горбах і в долині,
Щоб знайти місцинку, де б спочить родині.

ВІТЕР І КЛОПІТ

Вдома чи надворі – зволожує чоло піт
В березні, місяці, де вітер лиш і клопіт.
Ще трохи – й вітер зникне десь,
А клопіт з нами рік увесь.

ДІВЧИНУ ОКУЛЯРИ ПОЗБАВЛЯЮТЬ ПАРИ

Про дівчину в окулярах
Не згадують і в кулуарах;
Й самотньою не лишиться жодна
Та дівчина, яка модна.

ПОРАДА ЧОЛОВІКАМ

Щоб в шлюбі щасливим буть, знайте
І іншого цьому навчіть:
Як винні – вину визнавайте,
А ні – то, принаймні, мовчіть.

СОБАКА

Це зрозуміло і ослові:
Собака сповнений любові;
А я довів: її повніший
Той із кількох, який мокріший.

МІСЬКІ НЕТРІ

Якщо вже доля покарала:
В Центральнім Парку ніч застала –
Більш ні про що не помишляй,
До зоопарку поспішай,
Й залізь до тигрів у вольєр –
Ти у безпеці лиш тепер!

ПАСТОРАЛЬ

Дві корови
Біля ставу
Жують в’яло
Жовклі трави;
Хмура мати
Й дочка смутна
В’яло п’ють
Водицю мутну;
Жують в’яло,
А ворона
Має вигляд,
Як в Харона.
Дві корови
Мукнуть в’яло:
Без бичка їм
Втіхи мало.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-01-05 12:47:05
Переглядів сторінки твору 1895
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.555 / 5.43)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.493 / 5.39)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.717
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2020.07.02 19:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Марач (М.К./М.К.) [ 2008-01-05 13:01:07 ]
Примітки

Робесп'єр Максиміліан Франсуа (1758-1794) -- французький політичний діяч, один з керівників Французької буржуазної революції та організатр терору проти прибічників короля, що належав до династії Бурбонів.
Цар Едіп -- син фіванського царя Лаія та його дружини Іокасти. Оракул провістив, що Лаія вб'є власний син, тому після народження Едіпа батько наказав пробити дитині ступні і залишити на горі Кітерон на поживу звірам. Але раб пожалів хлопчика і відніс його пастухові, а той віддав його бездітному цареві Полібу. Коли Едіп виріс, він, сам не відаючи того, вбив у сутичці свого батька, став царем Фів і одружився із своєю матір'ю. Коли ж нарешті все відкрилося, Іокаста наклала на себе руки, а Едіп осліпив себе.
Брати Грімм (Якоб (1785-1863) і Вільгельм (1786-1859)) -- німецькі філологи і письменики, найбільше відомі зібранням народних казок, яке вони видали.
Харон -- у давньогрецькій міфології перевізник, що переправляв душі померлих на човні через річки підземного царства Аїду.