Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.14
17:29
Так сонце смажить невідступно
У гладіаторських боях,
Жорстоко, хижо і підступно
В далеких вигаслих краях.
Так прямо воїну у вічі
Воно палає, ніби меч.
І стяг далекого сторіччя
У гладіаторських боях,
Жорстоко, хижо і підступно
В далеких вигаслих краях.
Так прямо воїну у вічі
Воно палає, ніби меч.
І стяг далекого сторіччя
2026.06.14
11:25
Анатолій Матвійчук
Найгірше - коли нездари судять Митця...
Плювати в спину Геніям не треба,
Коли вони за небокрай ідуть!
Бо душі їх здіймаються у Небо,
І в тім, напевно, є найвища суть.
Найгірше - коли нездари судять Митця...
Плювати в спину Геніям не треба,
Коли вони за небокрай ідуть!
Бо душі їх здіймаються у Небо,
І в тім, напевно, є найвища суть.
2026.06.14
11:13
Я постукав в двері Бога,
Зранку, у неділю.
- Чи ти, Боже, віриш в мене?
Він спросоння:
- Ні, не вірю!
Ти є вигадка учених,
Пустота наполовину,
Зранку, у неділю.
- Чи ти, Боже, віриш в мене?
Він спросоння:
- Ні, не вірю!
Ти є вигадка учених,
Пустота наполовину,
2026.06.14
09:48
Пісок сховався у рогожу.
З’явились - Діккенс і вовки.
Жебрак гомілки сон тривожить,
Готує з кістки поплавки.
Гарцюють коники в коноплях
Промовлю я тобі: - Дивись!-
Вогонь вже їсть життя голоблю
І дим націлися кудись…
З’явились - Діккенс і вовки.
Жебрак гомілки сон тривожить,
Готує з кістки поплавки.
Гарцюють коники в коноплях
Промовлю я тобі: - Дивись!-
Вогонь вже їсть життя голоблю
І дим націлися кудись…
2026.06.14
07:48
Реквієм страждання
відлунало скерцо.
Стихнуло мовчанням
в порожнині серця.
Боже, як жахливо
втратити колишнє...
Ми ж були щасливі,
як буяли вишні
відлунало скерцо.
Стихнуло мовчанням
в порожнині серця.
Боже, як жахливо
втратити колишнє...
Ми ж були щасливі,
як буяли вишні
2026.06.14
07:24
Сонний алігатор у полуденнім сонці
Побіля річки як-ото зазвичай у сторонці (о ні)
Хоче своє віскі
Хоче свої чаї
Але хоч що завгодно та мене не хчи
О ні
О ні я бував там доволі
Побіля річки як-ото зазвичай у сторонці (о ні)
Хоче своє віскі
Хоче свої чаї
Але хоч що завгодно та мене не хчи
О ні
О ні я бував там доволі
2026.06.14
06:25
Щоби стан покращивсь зранку -
Треба чаю випить склянку,
Бутерброда скуштувати,
Щоб порадувати матір
Дуже гарним апетитом
Та у школі бути ситим.
14.06.26
Треба чаю випить склянку,
Бутерброда скуштувати,
Щоб порадувати матір
Дуже гарним апетитом
Та у школі бути ситим.
14.06.26
2026.06.13
21:40
Зиму я цю намацав,
Роблю у неї крок.
Ти подивись: не плачу,
Губи мої – пісок.
Скільки змовчати хочу –
І затягну паском
Ночі пітьму молочну,
Роблю у неї крок.
Ти подивись: не плачу,
Губи мої – пісок.
Скільки змовчати хочу –
І затягну паском
Ночі пітьму молочну,
2026.06.13
20:36
іконостас твоїх ікон
для інших неважливий
орган регістри овертон
ще ладан тут курили
курили опіум хоча
дешевка синтетична
не промовляє до дівчат
сторонніх або стрічних
для інших неважливий
орган регістри овертон
ще ладан тут курили
курили опіум хоча
дешевка синтетична
не промовляє до дівчат
сторонніх або стрічних
2026.06.13
16:21
Літо з квітами жасмину,
Я до тебе серцем лину —
Літенько.
І вітаю, і цілую
Кожну квітоньку.
Он щебече соловейко —
Зупинилася,
Я до тебе серцем лину —
Літенько.
І вітаю, і цілую
Кожну квітоньку.
Он щебече соловейко —
Зупинилася,
2026.06.13
14:46
Ніч колишеться над левадою —
Полином.
Серце повниться тихо згадкою,
Наче сон.
Місяць випливе стигло-жовтий там,
За ліском.
Явір стане моїм порадником,
Полином.
Серце повниться тихо згадкою,
Наче сон.
Місяць випливе стигло-жовтий там,
За ліском.
Явір стане моїм порадником,
2026.06.13
13:24
Чи може музика звучати
Століть минулих і часів?
Чи пробивається крізь ґрати,
Крізь гомін площ і голосів?
Ця музика прорве кайдани
Темниці, чатових, тюрми,
Яку споруджують вандали
Століть минулих і часів?
Чи пробивається крізь ґрати,
Крізь гомін площ і голосів?
Ця музика прорве кайдани
Темниці, чатових, тюрми,
Яку споруджують вандали
2026.06.13
12:25
Я Тобі присвячую бузок,
А собі - відлуння бенефісу,
Купу нескінченну помилок
У своїй старій життєвій книзі.
Я Тобі присвячую жасмин,
Запашну сонату білих дзвонів.
Всесвіту супроти - я один,
А собі - відлуння бенефісу,
Купу нескінченну помилок
У своїй старій життєвій книзі.
Я Тобі присвячую жасмин,
Запашну сонату білих дзвонів.
Всесвіту супроти - я один,
2026.06.13
09:54
Зафарбовує небо глибока пітьма,
І вкриває довкілля нічною габою.
Дивовижна пастель, і зізнайся сама –
Ти ж не проти, щоб я милувався з тобою.
Чи не візьмеш, горянко, мене на постій –
Незнайомцем чудним, а супругом пізніше.
У дилемі оцій, календарн
І вкриває довкілля нічною габою.
Дивовижна пастель, і зізнайся сама –
Ти ж не проти, щоб я милувався з тобою.
Чи не візьмеш, горянко, мене на постій –
Незнайомцем чудним, а супругом пізніше.
У дилемі оцій, календарн
2026.06.13
07:01
Попід сонцем, понад гаєм
Хмара хмарку доганяє,
Як завжди прудку Катрусю
Заклопотана бабуся,
Бо онука, наче білка,
Сновигає дуже стрімко.
13.06.26
Хмара хмарку доганяє,
Як завжди прудку Катрусю
Заклопотана бабуся,
Бо онука, наче білка,
Сновигає дуже стрімко.
13.06.26
2026.06.12
22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.06.11
2026.06.08
2026.06.05
2026.06.01
2026.05.31
2026.05.14
2026.05.13
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Олександр Омельченко (1760) /
Вірші
Брід річки Кабул. Ford o' Kabul river
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Брід річки Кабул. Ford o' Kabul river
Місто Кабул біля річки Кабул, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Там назавжди товариша втратив,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Там вода піднялась і ріка розлилась,
І лише половина ескадрону перебралась*
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул - прокляте місце, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Клянусь, не забуду твоє я лице,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Тримайся віх, що показують путь
І вони точно тебе проведуть
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул із сонця і пилу брудного, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо!-
Краще б втопився я замість нього,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі!
Чути було як коні воду молотять,
Чути було як люди в воді хлюпотять
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул - треба взяти його, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Заради цього я залишив того,
Кому допливти не звезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Не суходіл аж ніяк в дідька там;
Ніколи й нізащо не йди туди сам
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул до дідька триклятого, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Я бачив його живого й здорового,
Перш ніж йому допливти не звезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Боже допоможи їм, якщо помиляться,
Бо в чоботях важких вони втопляться*
У броді річки Кабул у пітьмі.
Розвертай коня від міста Кабула, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Він і половина загону загинула,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Впала вода і ріка починає міліти,
Та кликати марно перебродити
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Там назавжди товариша втратив,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Там вода піднялась і ріка розлилась,
І лише половина ескадрону перебралась*
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул - прокляте місце, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Клянусь, не забуду твоє я лице,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Тримайся віх, що показують путь
І вони точно тебе проведуть
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул із сонця і пилу брудного, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо!-
Краще б втопився я замість нього,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі!
Чути було як коні воду молотять,
Чути було як люди в воді хлюпотять
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул - треба взяти його, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Заради цього я залишив того,
Кому допливти не звезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Не суходіл аж ніяк в дідька там;
Ніколи й нізащо не йди туди сам
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Місто Кабул до дідька триклятого, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Я бачив його живого й здорового,
Перш ніж йому допливти не звезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Боже допоможи їм, якщо помиляться,
Бо в чоботях важких вони втопляться*
У броді річки Кабул у пітьмі.
Розвертай коня від міста Кабула, -
Сурміть у сурми! Шаблі наголо! -
Він і половина загону загинула,
Бо не всім допливти повезло.
Брід, брід, брід річки Кабул,
Брід річки Кабул у пітьмі.
Впала вода і ріка починає міліти,
Та кликати марно перебродити
Через брід річки Кабул у пітьмі.
Вірш Радьярда Кіплінга.
«...половина ескадрону перебралась». Тобто десь 60 військових. Вказується, що тоді разом з 46 людьми втопились і 13 коней.
«Бо в чоботях важких вони втопляться» (boots will pull ’em under) Вказують, що кіннотники носили важкі чоботи для верхової їзди, які могли і справді затягнути їх під воду.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
