ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.09.03 21:47
Стілець вибвають з-під ніг
Та так, що ти ледве встигаєш
Ступить на небесний поріг.
Луна пронесеться над гаєм.

І як же писати, творить,
Коли навіть столу немає?
Така зачарована мить

Тетяна Левицька
2025.09.03 20:07
Нестерпно, Всевишній, нудьгую
за радістю дихати щастям,
за тим, кого згадую всує
на сповіді перед причастям.

За світло розкішними днями,
що небо стелили під п'яти,
спливали у даль журавлями

Юлія Щербатюк
2025.09.03 18:08
Мені здається часом, що солдати,
Які з кривавих не прийшли полів,
В блакитне небо вознеслись крилато,
Перетворились в білих журавлів.

Вони і дотепер з часів далеких
Летять і озиваються до нас.
Чи не тому, ми, дивлячись на небо,

С М
2025.09.03 16:19
атож-бо день руйнує ніч
ночі ділять день
чи ховайся чи біжи

проривайся на інший бік
проривайся на інший бік
проривайся на інший бік ей

Світлана Майя Залізняк
2025.09.03 09:57
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 9 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.


Пензликом

Віктор Кучерук
2025.09.03 05:20
Усамітнення вечірні
Зазвичай приносять зиск, –
Серце б’ється рівномірно
І стає стабільним тиск.
Вже без помочі цигарки,
Віршам змісту надаю, –
Букви сіються на аркуш,
Наче зерна у ріллю.

Борис Костиря
2025.09.02 22:08
Танцюють порожні віки.
Всміхається маска в загрозі.
Простягне подібність руки
Сатир у вигадливій позі.

В палкому натхненні спектакль
Розігрує хтось у абсурді.
В нім кожен намічений такт

Олександр Буй
2025.09.02 21:52
Віщувала заграва вітер
У багрянім заході сонця.
Зачиняли бутони квіти
І згасали в хатах віконця.

Прохолода, така приємна,
Денну спеку заколисала.
Ще хвилина – і стало темно,

Віктор Насипаний
2025.09.02 13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.

Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,

Віктор Кучерук
2025.09.02 12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.02 08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн

Артур Курдіновський
2025.09.01 23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.

Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!

Борис Костиря
2025.09.01 22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.

До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,

Олена Побийголод
2025.09.01 12:07
Із Бориса Заходера

Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.

Часом блукаємо ми у хаосі, –

Ольга Олеандра
2025.09.01 09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.

Віктор Кучерук
2025.09.01 05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Одександр Яшан
2025.08.19

Пекун Олексій
2025.04.24

Софія Пасічник
2025.03.18

Эвилвен Писатель
2025.03.09

Вікторія Гавриленко
2025.02.12

Богдан Архіпов
2024.12.24

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валентин Бендюг (1954) / Проза

 ПІСНЯ ДЖУРИ




Найвища оцінка Юлія Смаль 5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Леся Романчук 3.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-01-20 18:53:40
Переглядів сторінки твору 24807
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.343 / 4.38  (4.700 / 5.24)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.494 / 5.03)
Оцінка твору автором 6
* Коефіцієнт прозорості: 0.859
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 1999.11.30 00:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-01-21 00:27:22 ]
Пане Валентине, дискусія вичерпала себе, і дискредитувала.
Та ж Ви праві щодо процитованого, прискіпуюсь. Просто щось схоже за змістом на хвилі УРА-патріотизму писали у нас на факультеті історики-першокурсники в часи пом.революції. Просто згадалось.
Наснаги Вам у творчості і толерантности в житті. З повагою НН.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдана Шацька (Л.П./М.К.) [ 2008-01-21 00:37:28 ]
Вірш непоганий, але рубрику, мабуть, таки варто змінити. Скажімо на поезію традиційну...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 08:49:54 ]
Пані Новікова! Дискусія, як бачите, себе не вичерпала, бо до неї вступила ще пані Шацька. І не дискредитувала дискусія себе. Якщо хтось себе й дискредитував, то це окремі коментатори, які уникають прямих відповідей на питання, а свої безпідставні намагання навішати ярлики називають прискіпуванням. Це не прискіпування, а наклепи. Толерантність - не є тотожною потуранню таким речам, як це: "А щодо вищезгаданого порівняння Ваших творів з творами Т.Г. Шевченка…
Чесно кажучи звучить на кшталт: Тарас і Я, я зліва…" Хіба ви не навмисне пересмикнули порівняння ТВОРІВ на порівняння "Тарас і Я", намагаючись виставити таке порівняння як некоректне і тим принизити автора? Це шахрайські прийоми, пані Новікова!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 12:02:12 ]
ще раз трієчка слабенька

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 13:48:59 ]
О, пані Наталя уже 6 поставила (3+3), але забула пояснитити, чим саме їй не сподобався вірш. Ну відбирає у окремих людей память і мову, - і що тут вдієш?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 14:44:03 ]
Просто не маю бажання щось комусь пояснювати. Не сподобався вірш та й усе, а чому - не знаю. Принаймні, я не одна у цьому полчищі.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-01-21 14:47:30 ]
Наталю, так не можна...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 15:06:58 ]
Чи правильно я зрозумів, пані Наталю, що керувалися ви у своїх діях не розумом, а стадним інстинктом?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 17:08:48 ]
та ні,я - індивідуалістка за характером, стадо тут ні до чого

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Жорж Дикий (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 17:42:15 ]
Пане Валентине, ось ми говоримо про інтелігентність і назрілу на сайті потребу максимально зменшити психологічний тиск на авторів. У тому числі і на вас, але і на ваших читачів також.

Давайте акцентувати у наших дискусіях і рівень нашої інтелігентності.

Утім, апелюючи до Шевченка, Валентине, чи погодилися б ви ось прямо зараз перенестися у ті часи, і стати якимсь кріпаком, який вирвався на навчання, скажімо, до Києва, і може собі дозволити такі ось вірші? Для патріота - в ті часи - було би справжнім кроком громадянського служіння написати такий текст.
Але, яке це має значення, якщо таке перенесення в часі - неможливе? Хіба що в окремих головах.
Чи не тому і кажуть, що все на світі повторюється, а саме, що трагедії повторюються фарсом.
Трагічна історія Христа, трагічні його звинувачення священнослужителів у фарисействі повторюються через два тисячоліття фарсом звинувачень "у фарисействі" при будь якій нагоді.
А ще й фарсом непримиримої боротьби з ворогами, тоді, коли цієї боротьби ситуація вже давно не потребує.
Чи не запізнилися ви із цим віршем років на тридцять, Валентине?
Задайте собі запитання, чому цей вірш тільки останнім часом з'явився? Власне, це досить відома ситуація. Дар мови повернувся до всіх нас, чи не так? :)

Утім, повністю підтримую погляди шановної Ніки Новікової, яка зауважує про доцільність залишатися в контексті Поезії. І не заходити в полеміці за далекі обрії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 18:17:34 ]
Пане Жорже, добрий вечір вам! перечитайте те що ви написали і перечитайте, будь ласка, те, що написане до вас, та знайдіть мені хоч слово у пані Новікової та щось про поезію - про форму, милозвучність, образність тощо. Нема. Є безпідставні звинувачення у схильності до нацизму, ура-патріотизму,нетолерантності,неактуальності та запізнілості (як от у вас) та натяках, ніби автор раніше про це не говорив. Звідки вам знати, що говорив і не говорив автор? І чому ви на себе берете відповідальність визначати актуальність чи не актуальність. Вірш стосується, як це видно освіченій людині, епохи національно-визвольної боротьби під проводом Богдана хмельницького. Звідси і Межибож, і полк Богуна, і вся канва вірша. Тим паче, вірш має прозору назву "Пісня джури". Хто такий джура? Помічник козака, юнак-новик. він рветься до бою за свою вітчизну і бачить шлях її визволення від іноземного загарбання у знищенні ворога. Що тут не так? Порівняння з Шевченковим "Заповітом" у коментарях не є випадковим, і ви це добре знаєте. Чому ніхто (і ви у тому числі) не відповіли на питання про вилучення зі шкільної програми "Заповіту" та "Гайдамаків", коли запевняєте мене, що цей вірш не для дітей? Діти - це люддські істоти від 500 грамів і до 18 років. А у 18 їх беруть до Збройних Сил України. Вони що, - не повинні чути про збройну боротьбу українського народу за своє визволення та про юних українців, які брали безпосередню участь у тій боротьбі? Тобто: ви та ваші однодумці не говорили і не говорите про поезію, а вказуєте мені то на агресивність змісту, а то на його неактуальність, а то на мою (на вашу думку запізнілу) сміливість. Це безпідставні звинувачення і підозри. Хочете абстрагуватися від політики та говорити про поезію, то говоріть про неї. У цьому вірші є поезія.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 20:06:41 ]
Ритму не дотримуєтесь, не зрозуміло, який же наголос треба використовувати в даному випадку. А в порівнянні себе з Шевченком, це ви, Валентине, загнули, очевидно :). І не справа в тому, як написаний вірш, а в тому, як потім Ви дозволяєте собі коментувати інших. Вірш, направду, дуже слабкий. Це я кажу, пам.ятаючи те, що у Вас є вірші, які мені подобаються.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 20:07:04 ]
не оцінюватиму, з Вашого дозволу, але ніяк не можу собі пояснити Вашої зверхності...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 20:55:58 ]
Юлю, процитуйте, будь ласка, те місце, де я себе порівнюю з Шевченком. Я такого порівняння не робив, а порівнював твори, між якими є паралелі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 21:11:34 ]
"А чому б мені й не порівняти свій твір з Тарасовим та не побачити схожості й різниці? Моє питання не таке банальне, яким виглядає на перший погляд. Перечитайте хоча б повний "Заповіт", і ви не зможете не побачити тієї схожості. А про "Гайдамаки" я теж не випадково згадав, бо вже чув не раз і не двічі про їх шкідливість."
І поясню свою думку: Жорж, насправді, має рацію, то, що писав Шевченко - було героїзмом, а це - лиш прагнення героїзму.
І ще, Валентине, я перепрошую, якщо образила Вас попередніми коментарями, просто інкли хтось потрапляє під гарячу руку. А якщо цей хтось сам направо і наліво критикує і так підставляється, то так і хочеться на то вказати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валентин Бендюг (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 21:23:49 ]
Я дуже добре розумію ваші емоції і бажання, але у процитованому вами нема мого порівняння себе з Шевченком, а є, як ви бачите, порівняння мого твору з Тарасовим. Ви ж не заперечуєте, що паралель із "Заповітом" є. Сподіваюся, що ви його памятаєте і встаєте, коли співають "Заповіт".
А прагнення героїзму - це щось погане?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 21:36:28 ]
Якщо прагення не втілене - то так. :)
Добре, паралель із Заповітом є, але, боюсь, це невдячна справа йти стопами Кобзаря :).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-01-21 21:44:23 ]
Людоньки, як люто... Як між вами страшно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Смаль (Л.П./Л.П.) [ 2008-01-21 21:46:53 ]
якшо останні коментарі, то не люто :). Просто в нас давно з Валентином виникають суперечки, я все не можу розібратись :).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Романчук (М.К./М.К.) [ 2008-01-21 21:52:25 ]
Юлечко, я не про вас.


1   2   3   4   Переглянути все