ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Кока Черкаський
2025.12.24 21:29
Сказав туристу футурист:
- Я-футурист! А ти -турист!

- Все вірно, - відповів турист,-
Який я в біса футурист?

Артур Курдіновський
2025.12.24 15:51
Безсніжна зима. Беззмістовний мороз.
Безрадісний вечір, безмовний світанок.
В повітрі - відлуння сумних лакримоз,
Сліди від порожніх палких обіцянок.

Беззахисне місто. Безсовісний світ.
Безбарвні думки та безплідна планета.
Свиней не відтягнеш від

Микола Дудар
2025.12.24 14:40
Ти бачив те, небачене ніким…
Забутий ним і згублений між ними.
Вдавав себе завбачливо глухим
Своїми (Господи, сприйми…) гучними.

В тобі ховалось сховане від сліз
З усіх доріг назбиране роками…
І ти як той у долі доле-віз,

Борис Костиря
2025.12.24 12:14
Ці паростки весни проб'ються безумовно
Крізь кригу і сніги, крізь сумніви і страх.
Вони здолають підступи і мову,
Якою говорив зими старий монах.

Вони здолають забуття і змову
Ненависті і зла, потворної тюрми
І так здобудуть певну перемогу

Сергій Губерначук
2025.12.24 09:23
– Який пан товстий та негарний.
– О-о-о, у пана в животі – риба.
У риби всередині – ікра.
А ікра та – очі.
А очі то – світ.
Світ – то пан.

23–24 серпня 1996 р., Київ

Віктор Кучерук
2025.12.24 06:54
Мов тополиний пух прилинув
На мерзлу землю за вікном, -
Рої сніжинок безупинно
Літали й вихрились кругом.
Кружляли, никли, шурхотіли
Навколо хати аж надмір
І світ ставав ще більше білим,
І білість вабила на двір.

Артур Сіренко
2025.12.23 23:51
Ми ховались від холодного дощу чужих слів під чорною парасолькою віри. Барабанні постукування по натягнутому пружному шовку китайщини здавались нам то посмішкою Будди, то словами забутого пророка-халдея, то уривками сури Корану. Ми ховались від дощу чужих

С М
2025.12.23 22:04
О докторе добрий – на поміч!
Там де серце було в мене – біль
Він тихий він б’ється
Можте вирвати і
У банці отій зберегти?

О мамо мені все недобре
І сьогодні не день а стрибок

Олександр Буй
2025.12.23 21:12
Я прочитати дам вогню твої листи,
А фото покладу чим глибше до шухляди, –
І потім сам-на-сам для пані Самоти
Співати заведу мінорні серенади...

Хай полум’я горить, ковтаючи слова,
Що зранили навік понівечену душу, –
І запалає вмить від болю голова

Борис Костиря
2025.12.23 19:57
Я іду забутими стежками
У глухих, неходжених місцях.
Заблукав поміж двома віками,
Хоч порив небесний не зачах.

Заблукав у лісі чи у полі,
У далеких хащах наземних.
Я шукаю волі у неволі,

Микола Дудар
2025.12.23 17:30
Перше моє прозвисько (в дитинстві) -- Євик, Свинопас, і пішло -- Сем, Кальок, Борода, Будулай, Татарин, Боніфацій, Лабух...
ПРИСВЯТА. ДЕЯКИМ:

Оптимістично налаштований, не згас…
Все те, що було придбане, з тобою.
Одне із прозвиськ, схожість, «свиноп

Тетяна Левицька
2025.12.23 17:18
Я босоніж пройду
по тонкому льоду —
не потону в сутужну хвилину.
А та біль, що в мені
пропаде навесні
у рожевім суцвітті люпину.

І не страшно іти,

Кока Черкаський
2025.12.23 15:31
Ой, нема чого читати,
усе нецікаве,
кожен пише про те саме
іншими словами

Усі стали патріоти,
проклинають рашку,
бо без рашки гарно жити,

Сергій Губерначук
2025.12.23 11:38
Повертатися годі
з-під чужого крила.
На далекому сході
ти за себе була.
Там династії бились,
там точились бої,
там на тебе дивились
через очі твої.

Віктор Кучерук
2025.12.23 08:01
Шумить стривожено Дніпро,
Коли борвій здіймає хвилі, -
Коли лякається добро
У вир стрибнути з мокрих схилів.
Пропахле пилом і багном,
Воно боїться обмивати
Себе при світлі чи смерком,
Щоб оминало річку свято.

Тетяна Левицька
2025.12.22 19:59
Видно не того любила,
розірвала, попалила
помаранчові вітрила.
Деревом вросла в землицю —
погляд гострий, серце — криця,
а душа, немов криниця:
милосердна, хлібосільна,
щира, горда, своєрідна,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / Beggars Banquet

 Земна сіль (The Rolling Stones)
Образ твору  
Хильни за працюючий піпол
Тих які уродились ніким
Пиймо ще за добро і за лихо
Чарку ще за оцю земну сіль
 
Помолися за простих піхотинців
За їх подвигання важкі
Діточок а також дружин їхніх
Всі багаття і труд на землі
 
Як увійти у безликий натовп
Кручену масу сіро чорно білу
Всі нереальні є
І начебто чужі
 
Чарку ще за працюючий піпол
Пий за всю оцю безліч голів
Думай ще про мільйони без ліку
Їм би лідерів а не шахраїв
 
Ще є ті голосуючі вдома
Порожній погляд на дивацькому шоу
І хабарники сірі костюми
Рак чи поліо вибери щось
 
Поглянувши у безликий натовп
Кручену масу сіро чорно білу
Чи є вони реальні о
Хіба вони не чужі
 
За тих які працюють із віку
Тих які уродились ніким
За усіх осіб у лахміттях
Пиймо ще за оцю земну сіль
 
За тих які працюють із віку
О хильни за оцю земну сіль
За мільярди мільйони і тисячі
Які уродились ніким
 
О пиймо за оцю земну сіль . . . . . .
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
оригінальний текст:  * Salt of the Earth * 
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2025-08-05 11:11:34
Переглядів сторінки твору 1890
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.185 / 5.67)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.185 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.837
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.12.24 21:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Побийголод (М.К./М.К.) [ 2025-08-05 14:49:04 ]
Мені здається більш коректним написання «піпл»...
Перевірила в словнику Ставицької «Український жаргон» (2005) – там теж «піпл».

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 15:24:53 ]



для мене сама поява Ваша вже дуже якби знаменна річ

і я дуже якось зворушений

піпл, чи піпол, піпли, піполи етц.
це не є українським словом
о так, воно латинське (populus)

https://lcorp.ulif.org.ua/dictua/

не знає ані піпла, ані піпола, бо це не є щось автентичне
сленг? імовірно, або адаптація іншомовного, ну таке

для мене особисто, є нормальним піпол/піпл
у розумінні "люде, як такі, як вони мають бути"

варіант "піпл" є трохи затиснутим у розумінні прозорості
українська мова тяжіє до прозорості, якби от




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 15:43:23 ]



тобто, із усією, яка може бути, пошаною, до Вашого досвіду

"піпл" і "піпол" на слух практично одне й те саме

воно є чуже, хоча і латинське, а отже, якби і класичне водночас

я трохи хотів би якби прозорості



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-09 10:47:57 ]



я тут іще трохи переосмислив щодо
&
мабуть є різниця

"піпл" є сленгом, хіпарським насамперед
тобто, "піпл", "піпли" це всяка рвань, яку можна було бачити на Шипоті
для прикладу, чисто

звісно, що не лише там


в наявному випадку дискурсовому, власне, українською
я перекладаю не про піплів, які десь там собі, торчать

тут йдеться про "народ", "людей", "ширнармаси"



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 15:23:29 ]
Класно, симпатичні і слова й переклад.
Ось тільки наш Осока наполягає, що варто в деяких моментах писати "їхні" замість "їх". - напевно, тут.
"Діточок їхніх і за дружин".
Осока він такий!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 15:27:29 ]


ого, я не знав, що Ви за Осоку
це для мене трохи навіть шок

так, звісно, я подумаю над цим, дякую за слушний момент
бо мені треба переслухати все це, розумієте

я тут на разі котлети кабачкові запхав у духовку оце)





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 15:58:23 ]



ну, я бачив його, він бував у Ха
оце, коли була преза його прози («Нічні купання в серпні»), у 2016, авжеж

ми ходили попити кави в Цукерню, слобожанську)

це від Книгарні Є, де він презентував, проз Український Драмтеатр
через Майдан Поезії
і декілька кроків ліворуч

на жаль, Цукерню закрили вже, хто не вспів, той спізнився

там бували Луцкова, і Бражник, і Осока оце, і
хто там ще хотів якось нас побачити, якщо не згадав, хай простять




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 16:12:06 ]



"їх" vs "їхні"
це безперечно дуже навіть філологічна проблема

імовірно, вона дуже ще навіть свіжа

я просто не певний, що "їхні" задовольняє загалом лінгвістичному нормованому смакові

це хороше питання




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 17:50:31 ]


ну, я вніс зміни



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 19:09:07 ]
Дякую, Сашо, що ви спокійно і допитливо ставитесь до подібних питань.
А з Осокою ми в рівних стосунках, і він, і я в одній царині, нехай ми й дещо по різному позиційовані, та мені його критична робота над творами, які він рецензує, подобається.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 20:08:26 ]


я дуже радий, якщо воно так



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 16:09:50 ]
Їм би лідерів а не шахраїв

ролінги і про нас згадали)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-05 16:12:34 ]



я їх ніжно люблю всяко, реально, від дитинства