ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.03.03 07:01
Великий Віз
Вночі привіз
Яскраве світло, -
Його вогні,
Неначе в сні,
Горіли й квітли.
Зникала ніч
Побіля віч

Микола Дудар
2026.03.02 20:05
І бабця на лавці…
І вікна в цеглині…
Зустрінуться вранці
В своїй порожнині…

А подруги вийдуть
І всядуться поруч,
Торкаєшся, з виду

С М
2026.03.02 18:06
Дозвольте мені представитися
Маю смак володію грішми
І я прожив довге-довге життя
Викрадаючи душі грішників
Був я там де Ісус Христос
Обертався до сумніву й болю
Зробив усе щоби Пилатус
Вимив руки звершивши долю

Іван Потьомкін
2026.03.02 14:30
Що ти таке вчинила там, царице,
Що лютістю Ахашвероша скинута з трону?
Такою, що переважила і змови недругів,
І зненависть підкорених держав...
Ти, найвродливіша з усіх жінок!

***
По третім році, як засів на троні в Сузах,

Борис Костиря
2026.03.02 10:26
Так не хочеться спати лягати.
Ти з важливого щось не здійснив.
Ти прорвеш огорожі та ґрати,
Проповзеш крізь поля з усіх сил.

Щось назавжди потоне в намулі
І осяде на дно небуття.
Так воскресне в майбутнім минуле,

Віктор Кучерук
2026.03.02 05:59
Коли лоза цвіла на схилах
І не минали гожі дні,
Мені шалено пощастило -
Тебе зустріти навесні.
І стерти відстань поміж нами,
І розбудити почуття, -
І говорити тільки прямо
Про рух вперед без вороття.

Микола Дудар
2026.03.01 23:47
Повернемось до дрібниць,
До її глибин - дрібничок…
Відсторонимо лисиць
І братів, і їх сестричок…
А ще кума і куму.
Хресних діток позашлюбних,
І ага… і те — угу,
Що відклеїлось з розумних.

Артур Курдіновський
2026.03.01 23:35
Горить камін. Давно замовкли грози.
Новий ноктюрн виконує рояль.
О, зимо! Всі мої гарячі сльози
Чи зможуть розтопити твій кришталь?

Безмежний білий колір в синій тиші.
Підходжу вранці знову до вікна.
Тут візерунками поему пише

Ігор Терен
2026.03.01 22:54
А ми повиростали на гірчиці,
пили цикуту, їли полини,
тому і злиться
те, що нас боїться
не між людей, а поміж очмани.

***
А словники міняти не на часі,

Микола Дудар
2026.03.01 20:58
зайшов на сторінку Сонце-Місяця... перечитав кілька разів. Підтримую. Незабаром і я залишу ПМ. Давно предавно тут було затишнно і цікаво. Нині тут гниє і попахує...

Володимир Невесенко
2026.03.01 18:01
Колише ранок траву шовкову,
в долині блякло мигтить ромен
і гонить вітер імлу ранкову,
і сходить сонце уже ген-ген.

Палає обрій вогнем мосяжним*,
стікає сяйва густе вино.
Здається небо таким досяжним,

Євген Федчук
2026.03.01 16:06
У корчмі, що біля Січі нині велелюдно,
Зібралося за столами козаків багато,
Усі вдягнуті розкішно, адже нині свято.
Корчмареві за шинквасом сьогодні не нудно.
То тут, то там: «Іще налий!» - кожен раз лунає,
Наймити ледве встигають розносити кухлі.
Л

Володимир Бойко
2026.03.01 15:33
«Русскіє» - нація-фальсифікація. Культ вождя – споконвічна і невід’ємна частина московської культури. Категорія ворогів набагато стабільніша, ніж категорія друзів. Велика політика починається там, де закінчується правда. Кожна персональна мая

Володимир Мацуцький
2026.03.01 13:26
Вже до нас летять лелекі,
а у нас – війна і в вЕсну
долі нам несе не легкі
від убивців і інвесторів.
Ті інвестори, як рани:
знову ділять Україну,
і в долЯх орди-орави
кожен прагне половину.

Борис Костиря
2026.03.01 11:40
Я вклонюся вечірній траві.
І на небі з'являються зорі,
Миготливі і ледве живі,
Ніби замисли Бога прозорі.

Бог дає тріпотливим стежкам
Дар натхнення, наснаги і волі.
Так спочинок похилим вікам

Микола Дудар
2026.03.01 10:51
Немитої болотної глибинки…
Абстрактно викорчоване з могил,
Розмножує воно свої личинки
З усіх запропонованих мірил…
Отримують по смерті (сміх) автівку
Дай боже, своєрідний інтелект…
І тут не обійтися без горілки —
У цьому й світостворення, й секре
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / Procol Harum

 Содіз. За брамою (Procol Harum)
Образ твору  
За брамою у Содіз одноріг на два зубці
Дме на флюґельгорні стразові імпровізації
Вінки гвоздикові плетуть нереїди для китів
Нептун танцює хорнпайп, а Саломея ще й стриптиз
 
Фалос Філ запевнює що має срібний гаш
Та Сучій Семі чує лиш як ниє Втик~алкаш
А той ще цмулить м’ятний крем із теракоти ваз
І видиха ментолову свою ~ о, премудрість, раз-у-раз
 
У тупику технічному злі спірити давноснів
А їхні контактери вже на ділі не прості
І Християнські Вчені одчиняють саркофаг
Заварюють якісь байки, але я чекаю факт
Визирюю той факт
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
оригінальний текст:  * Cerdes (Outside the Gates Of) * 
знаходимо також через Google, вказавши у шпальті пошуку Procol Harum Cerdes (Outside the Gates Of) lyrics
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2025-08-18 06:51:51
Переглядів сторінки твору 2247
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.929 / 5.5  (5.269 / 5.73)
* Рейтинг "Майстерень" 4.929 / 5.5  (5.271 / 5.73)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.751
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.03.03 06:55
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Герман (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 14:44:03 ]
І пісня, і переклад — все на висоті!

Моє шанування

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 17:07:16 ]



о, так, красно дякуючи
за дружню присутність, Олеже
дуже подячний, направді

ну, текст у своєму праві якби
все ж таки, Кейт Рід поет

тут цікавий еталон того, що я назвав би скейт
тобто, це не мій термін (skating), але він існує
текст якби серфить уявними хвилями
(метафоричними, імовірно навіть-десь & метафізичними)
від казкової ілюзії, історично-мітичних алюзій
через плітки й анекдотичність
до конспірології й соціяльної сатири
котра в кінцевому рахунку навіть не знати, чи й сатира



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-18 20:30:52 ]
О так, навіть не берусь уявляти, які "букети" вони приймали в ті музо натхненні часи... )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-08-18 21:18:26 ]



дякую)

ми (колективне, збірне, всяко) душевно якось і ностальгійно любимо цю групу
я зауважив, що Ви так само обираєте радше їхні пісні, щоби сказати щось приємне, здебільшого

у нас був колись гаражний рокабільний бенд, ми радше слухали і знімали якихсь Роллінг Стоунз, звісно
але десь прикінці 1992 завели собі знайомства із компанією, яка пропагувала метал, ґранж, етц.
у них був свій двір, ми там часто посиджували, тієї осені
а вони (в них був цікавий період) набрали в нас послухати пластинок вінілових
Доорз, Прокол Харум, Дейвід Боуві, Ті-Рекс, всяке ось таке
то потім хтось розповідав, що на новий рік вся та компанія (ми святкували все ж окремо)
цілий вечір слухала не свій звичний треш-дез-дум, а без кінця тільки Прокол Харум, оцей
"бо більше нічого не йшло . . ."

щодо речовин, я не в курсі що саме практикували музиканти Прокол Харум
але показовим є більш знаменитий момент, коли Джон Леннон
котрий у 1967 здебільшого закидався LSD, охоче ділився своєю музичною пристрастю
~ закинутися кислотою і поставити A Whiter Shade of Pale, що він робив дуже багато разів
якби його одразу ж транспортувало це все бозна-куди
але якщо би це був бед тріп, вірогідно, він не прагнув би численних повторень цього досвіду



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2025-08-19 10:59:27 ]
Є що згадати. Чуттєві були часи. Проривні. )
Whiter Shade of Pale - це теж моє улюблене, приємно почуватися в одній компанії із Ленноном. А щодо "букетів" для надихання в контексті Прокол Харума, то я мав на увазі, що під дією, скажімо, чудового полинового напою, і я б, наприклад, транскодував деякі фрагменти з Wolfgang Amadeus Mozart - Piano Concerto No. 21 - Andante в щось таке, як розчудове "Whiter Shade of Pale".
До речі, те саме стосується і Квінової "Богемської рапсодії", нехай тут і дещо інші класичні витоки. ) Та хто звідти не черпав? Це ж сама природа речей...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-08-19 20:37:16 ]



мислю, і тоді, в їхню епоху, пиво & вайн були собі нормальними
звичайними рекреаційними засобами
до кислоти не всі були готові, та й заборона, те саме із гашем

коли подивитися фільму 1970 року "Gimme Shelter"
де всякі моменти із туру Стоунз попереднього року, ну і Альтамонт
то у фільмі ніхто не ширяється, це діло прибило декого у 1980х
(прикладом, Чарлі Воттса, покійного, навіть у середині 90х тільки)
але п'ють там щось досить-таки демонстративно, і виглядає на вино
& це ж у 1972 Мік співав був "Дякую за твій вайн, Каліфорнія"
вже у Франції, правда, але про ті ж усі події, явно

та й багацько народу посадили тупо за косяк, у ту благословенну епоху
попивати нормальне пиво, чи там, джин, було безпечніш, так виглядає
я не попав пожити у 1960ті, не певний, однак, що на наших теренах відбувався якийсь такий подібний
розгул