Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.02.02
14:09
Щічки, наче бурячки,
Оченята - сонечка,
Усміхається мені
Моя люба донечка.
Зупинилася й сміється,
Втішене серденько,
Бо вітає її зранку
Оченята - сонечка,
Усміхається мені
Моя люба донечка.
Зупинилася й сміється,
Втішене серденько,
Бо вітає її зранку
2026.02.02
10:35
Пустельний стадіон. Лиш ти стоїш на ньому,
А глядачів нема. Самотній арлекін
Знімає із плечей хронічну втому.
Історія поставлена на кін.
Пустельний стадіон пустельно обіймає
І в душу входить, ніби лицедій.
Мелодія відлюдника-трамваю
А глядачів нема. Самотній арлекін
Знімає із плечей хронічну втому.
Історія поставлена на кін.
Пустельний стадіон пустельно обіймає
І в душу входить, ніби лицедій.
Мелодія відлюдника-трамваю
2026.02.02
08:56
НедоІсус кремлівський на чолі
Своєї зграї. " Честь йому та шана!"
Недоапостоли Росії топлять лій
З дурної пастви внуків Чингісхана.
Країна ефесбешних кріпаків!
Потворна челядь упира старого!
Їм платить чорт із крові п'ятаки
Своєї зграї. " Честь йому та шана!"
Недоапостоли Росії топлять лій
З дурної пастви внуків Чингісхана.
Країна ефесбешних кріпаків!
Потворна челядь упира старого!
Їм платить чорт із крові п'ятаки
2026.02.02
08:07
Далеке минуле не сниться щоночі:
крохмалем волосся, полудою очі,
морозивом день у вікні.
Застуджену душу не гріє кофтина...
На ліжку холоднім старенька дитина —
кирпатим грибочком на пні.
Всміхається мило, кому — невідомо?
крохмалем волосся, полудою очі,
морозивом день у вікні.
Застуджену душу не гріє кофтина...
На ліжку холоднім старенька дитина —
кирпатим грибочком на пні.
Всміхається мило, кому — невідомо?
2026.02.01
21:27
Очікувано розділяє час
минуле і грядуще, а сьогодні
щомиті живемо напередодні
усього, що очікує на нас.
Усяке житіє – відкрита книга,
якою утішатися не слід,
бо сковує усе гарячий лід
війни, хоча скресає крига
минуле і грядуще, а сьогодні
щомиті живемо напередодні
усього, що очікує на нас.
Усяке житіє – відкрита книга,
якою утішатися не слід,
бо сковує усе гарячий лід
війни, хоча скресає крига
2026.02.01
21:08
Ще поміж шубою й плащем,
А дерева свою справляють весну:
Націлилась тополя в піднебесся,
Береза чеше косу під дощем...
Ну, як їх всіх звеличити мені,
Їх, побратимів многоруких,
За їхню долю многотрудну
І за одвічну відданість Весні?
А дерева свою справляють весну:
Націлилась тополя в піднебесся,
Береза чеше косу під дощем...
Ну, як їх всіх звеличити мені,
Їх, побратимів многоруких,
За їхню долю многотрудну
І за одвічну відданість Весні?
2026.02.01
16:33
Не в кожного, мабуть, гуманне серце.
Байдужі є без співчуття й емоцій.
Їх не хвилює, як кому живеться.
Черстві, бездушні у людськім потоці.
Коли утратили уважність люди?
Куди і як пропала чуйність їхня?
Іде війна, тепер лиш Бог розсудить.
Байдужі є без співчуття й емоцій.
Їх не хвилює, як кому живеться.
Черстві, бездушні у людськім потоці.
Коли утратили уважність люди?
Куди і як пропала чуйність їхня?
Іде війна, тепер лиш Бог розсудить.
2026.02.01
13:31
біла спальня, чорні штори, пристанційне
пішоходи без позлоти, темні крівлі
срібні коні місяцеві, у зіницях
досвіт марить, у розлуці, о блаженство
немає в куті оцім сонця і сяйва
поки чекаю, поки тіні мчать відусіль
пішоходи без позлоти, темні крівлі
срібні коні місяцеві, у зіницях
досвіт марить, у розлуці, о блаженство
немає в куті оцім сонця і сяйва
поки чекаю, поки тіні мчать відусіль
2026.02.01
13:03
колись в мене в школі була учілка
учілка що очі носила як дві апельсинки
учілка що в неї не рот а справжня каністра
учілка що в ній голова як літаюча тарілка
така ця учілка окаста була і зубаста
що і могла би раптом когось та куснуть
в особливості
учілка що очі носила як дві апельсинки
учілка що в неї не рот а справжня каністра
учілка що в ній голова як літаюча тарілка
така ця учілка окаста була і зубаста
що і могла би раптом когось та куснуть
в особливості
2026.02.01
12:19
Старий козак Степан, нарешті помирав.
Смерть вже давно до нього, видно, придивлялась,
Життя козацьке обірвати сподівалась.
Та його ангел-охоронець рятував.
Але тоді було у нього вдосталь сил
Аби від Смерті тої клятої відбитись.
Тепер же тільки залиш
Смерть вже давно до нього, видно, придивлялась,
Життя козацьке обірвати сподівалась.
Та його ангел-охоронець рятував.
Але тоді було у нього вдосталь сил
Аби від Смерті тої клятої відбитись.
Тепер же тільки залиш
2026.02.01
11:43
Знову вітер холодний сніг тремтливий мете.
знову спокій дрімотний на душу впаде,
огорне ніжно ковдрою - зимною, теплою,
і приспить колисковою - мрійною, легкою.
І тремтітиме довго на віях сльозинка,
і співатиме кволо у грудях крижинка.
Буде жаліти
знову спокій дрімотний на душу впаде,
огорне ніжно ковдрою - зимною, теплою,
і приспить колисковою - мрійною, легкою.
І тремтітиме довго на віях сльозинка,
і співатиме кволо у грудях крижинка.
Буде жаліти
2026.02.01
11:29
Я хочу, щоб розверзлася долина,
Щоб світ явив свій потаємний смисл,
Слова постали на незрушній глині,
Відкривши мудрість логосу і числ.
Я хочу, щоб розверзлась серцевина
Усіх страждань і болів нелюдських,
Мов споконвічна неземна провина,
Щоб світ явив свій потаємний смисл,
Слова постали на незрушній глині,
Відкривши мудрість логосу і числ.
Я хочу, щоб розверзлась серцевина
Усіх страждань і болів нелюдських,
Мов споконвічна неземна провина,
2026.02.01
08:16
Не можна без світла й опалення
у одноманітності плину.
Гаптує душиця із марення
тонку льодяну павутину.
Що далі, тікати у безлих*
думок чи укритися пледом?
Вілляти вина повний келих,
у одноманітності плину.
Гаптує душиця із марення
тонку льодяну павутину.
Що далі, тікати у безлих*
думок чи укритися пледом?
Вілляти вина повний келих,
2026.01.31
16:05
Із Леоніда Сергєєва
Дійові особи та виконавці:
• Анатолій Карпов – ліричний тенор
• Претендент – драматичний баритон
• Михайло Таль – баритон
• Петра Ліуверік – мецо-сопрано
• Суддя матчу – бас-кантанте
Дійові особи та виконавці:
• Анатолій Карпов – ліричний тенор
• Претендент – драматичний баритон
• Михайло Таль – баритон
• Петра Ліуверік – мецо-сопрано
• Суддя матчу – бас-кантанте
2026.01.31
14:26
Я на старому цвинтарі заритий,
Під пам'ятником з чорного граніту.
Читаю, що написано... О, небо!
"Тримайся! Все попереду ще в тебе!"
Під пам'ятником з чорного граніту.
Читаю, що написано... О, небо!
"Тримайся! Все попереду ще в тебе!"
2026.01.31
12:07
Ця вічна сирена просвердлює мозок
І спокою, певно, ніколи не дасть.
Ця вічна сирена, як згущений морок.
І попіл століть опадає на нас.
У ній ми впізнаємо сутність століття.
Освенцим, Дахау, доносів рої.
Її віспувате обличчя столике.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...І спокою, певно, ніколи не дасть.
Ця вічна сирена, як згущений морок.
І попіл століть опадає на нас.
У ній ми впізнаємо сутність століття.
Освенцим, Дахау, доносів рої.
Її віспувате обличчя столике.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.29
2025.09.04
2025.08.19
2025.05.15
2025.04.30
2025.04.24
2025.03.18
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Іван Потьомкін (1937) /
Проза
УВАЖЕНИЕ К ЛЮДЯМ (История из Талмуда)
Рабби Шимон бен Элазар в молодости ушел из своего родного города и много лет изучал Тору в иешиве. Со временем он стал большим мудрецом и получил право обучать Закону других.
Решил однажды рабби Шимон Бен Элазар поехать в свой родной город навестить родителей. Купил он себе осла и отправился в дорогу.
Путь предстоял долгий. Осел медленно перебирал ногами, а рабби Шимон сидел на его спине и спокойно размышлял: "Как хорошо, что я постиг так много премудростей, заключенных в Торе! Когда я вернусь домой, многие захотят учиться у меня". Рабби радовался своим успехам и гордился собой.
Рабби Шимон продолжал свой путь и вдруг увидел: идет ему навстречу уродливый человек в грязной одежде. Лицо оборванца было на редкость безобразным, неприятными были его движения и жесты. Никогда в жизни не видел рабби такого отталкивающего человека.
Обратился тот к рабби Шимону:
- Мир тебе, рабби!
Подумал рабби Шимон: "Этот человек ведет себя невежливо и бесцеремонно. Разве к большим мудрецам так обращаются? Наверно, он хочет меня оскорбить. Я вижу, что безобразна не только его внешность, но и поведение!"
Не ответил рабби на приветствие, а вместо этого сказал:
- Невежа, как ты уродлив! Неужели все люди в твоем городе так безобразны?
Очень обиделся этот человек и ответил:
- Не знаю; но если я не нравлюсь тебе, то пойди к тому мастеру, который сотворил меня таким , и скажи ему: "Как уродлив сосуд, который ты создал!"
Подумал рабби Шимон: "Кто же тот мастер, который сотворил его? Да ведь это Всевышний! Он сотворил всех людей! Зачем же я сказал человеку такие обидные слова?"
Очень огорчился рабби Шимон и раскаялся в своих словах. Он слез с осла и поклонился путнику до земли, моля его о прощении:
- Пожалуйста, извини меня! Ты прав, мне не следовало говорить тебе такие обидные слова. Прошу тебя, не сердись больше!
Но тот и слушать не желал рабби Шимона.
- Не прощу тебя до тех пор, пока ты не пойдешь к Мастеру, Который сотворил меня, и не скажешь Ему: "Как безобразен сосуд, который ты создал!" - сказал он и отвернулся от рабби, не желая даже смотреть в его сторону.
Шел за ним рабби Шимон всю дорогу пешком, умоляя его о прощении, но тот ни за что не желал мириться. Наконец они дошли до города. Местные жители вышли встречать рабби и , завидя его издалека, бросились навстречу с приветствиями:
- Мир тебе, рабби, учитель наш!
Спросил некрасивый человек жителей города:
- Кому это вы кричите: "Рабби, учитель наш!"
Ответили ему:
- Человеку, идущему вслед за тобой. Разве ты не знаешь, что это рабби Шимон бен Элазар, знаменитый своей мудростью? Он возвращается в наш город после того, как посвятил много лет изучению Торы.
- Если таков ваш мудрец и учитель, - сказал он им, - пусть не рождаются подобные ему в Израиле!
Удивились горожане и попросили, чтобы он растолковал им смысл своих слов. Рассказал им этот человек о том, как рабби обидел его.
Сказали ему люди:
- Все-таки прости рабби из уважения к Торе, которую он учил!
- Только ради вас я прощаю его и надеюсь, что впредь такого с ним не случится.
Очень обрадовался рабби Шимон, что его простили. Он сразу же приступил к обучению жителей своего города Торе. И с чего же начал рабби?
"В отношениях с людьми нужно быть мягким и гибким, как тростник, а не твердым, как кедр. Будь добрым к каждому, разговаривай вежливо с любым и никогда не гордись собой. Не будь твердым, как дерево, чтобы люди,.. столкнувшись с тобой, не ушиблись", - говорил он.
С тех пор рабби Шимон бен Элазар постоянно следил за собой, чтобы кого-нибудь невзначай не обидеть..
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
УВАЖЕНИЕ К ЛЮДЯМ (История из Талмуда)
Рабби Шимон бен Элазар в молодости ушел из своего родного города и много лет изучал Тору в иешиве. Со временем он стал большим мудрецом и получил право обучать Закону других.
Решил однажды рабби Шимон Бен Элазар поехать в свой родной город навестить родителей. Купил он себе осла и отправился в дорогу.
Путь предстоял долгий. Осел медленно перебирал ногами, а рабби Шимон сидел на его спине и спокойно размышлял: "Как хорошо, что я постиг так много премудростей, заключенных в Торе! Когда я вернусь домой, многие захотят учиться у меня". Рабби радовался своим успехам и гордился собой.
Рабби Шимон продолжал свой путь и вдруг увидел: идет ему навстречу уродливый человек в грязной одежде. Лицо оборванца было на редкость безобразным, неприятными были его движения и жесты. Никогда в жизни не видел рабби такого отталкивающего человека.
Обратился тот к рабби Шимону:
- Мир тебе, рабби!
Подумал рабби Шимон: "Этот человек ведет себя невежливо и бесцеремонно. Разве к большим мудрецам так обращаются? Наверно, он хочет меня оскорбить. Я вижу, что безобразна не только его внешность, но и поведение!"
Не ответил рабби на приветствие, а вместо этого сказал:
- Невежа, как ты уродлив! Неужели все люди в твоем городе так безобразны?
Очень обиделся этот человек и ответил:
- Не знаю; но если я не нравлюсь тебе, то пойди к тому мастеру, который сотворил меня таким , и скажи ему: "Как уродлив сосуд, который ты создал!"
Подумал рабби Шимон: "Кто же тот мастер, который сотворил его? Да ведь это Всевышний! Он сотворил всех людей! Зачем же я сказал человеку такие обидные слова?"
Очень огорчился рабби Шимон и раскаялся в своих словах. Он слез с осла и поклонился путнику до земли, моля его о прощении:
- Пожалуйста, извини меня! Ты прав, мне не следовало говорить тебе такие обидные слова. Прошу тебя, не сердись больше!
Но тот и слушать не желал рабби Шимона.
- Не прощу тебя до тех пор, пока ты не пойдешь к Мастеру, Который сотворил меня, и не скажешь Ему: "Как безобразен сосуд, который ты создал!" - сказал он и отвернулся от рабби, не желая даже смотреть в его сторону.
Шел за ним рабби Шимон всю дорогу пешком, умоляя его о прощении, но тот ни за что не желал мириться. Наконец они дошли до города. Местные жители вышли встречать рабби и , завидя его издалека, бросились навстречу с приветствиями:
- Мир тебе, рабби, учитель наш!
Спросил некрасивый человек жителей города:
- Кому это вы кричите: "Рабби, учитель наш!"
Ответили ему:
- Человеку, идущему вслед за тобой. Разве ты не знаешь, что это рабби Шимон бен Элазар, знаменитый своей мудростью? Он возвращается в наш город после того, как посвятил много лет изучению Торы.
- Если таков ваш мудрец и учитель, - сказал он им, - пусть не рождаются подобные ему в Израиле!
Удивились горожане и попросили, чтобы он растолковал им смысл своих слов. Рассказал им этот человек о том, как рабби обидел его.
Сказали ему люди:
- Все-таки прости рабби из уважения к Торе, которую он учил!
- Только ради вас я прощаю его и надеюсь, что впредь такого с ним не случится.
Очень обрадовался рабби Шимон, что его простили. Он сразу же приступил к обучению жителей своего города Торе. И с чего же начал рабби?
"В отношениях с людьми нужно быть мягким и гибким, как тростник, а не твердым, как кедр. Будь добрым к каждому, разговаривай вежливо с любым и никогда не гордись собой. Не будь твердым, как дерево, чтобы люди,.. столкнувшись с тобой, не ушиблись", - говорил он.
С тех пор рабби Шимон бен Элазар постоянно следил за собой, чтобы кого-нибудь невзначай не обидеть..
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
