ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2026.04.29 12:33
Знову снилися мертві. Снилося, що я мушу бути на якійсь конференції по кубофутуризму. Заходжу в якийсь бароковий будинок: анфілади, мармурові сходи, скульптури Геракла в левовій шкурі, Гекати, Діани Вічноцнотливої, двері, що більш нагадують врата, по тім

Борис Костиря
2026.04.29 11:27
Не хочу в дзеркало дивитись,
Бо я себе не впізнаю.
Лиш хмара зяє, ніби витязь,
Мов усміх янгола в раю.

Я пізнаю свої глибини
У морі в штормах громових,
Коли торкається людини

Вячеслав Руденко
2026.04.29 10:34
Апельсинний Кратін*
Долучи до життя богомаза -
Фосфоричний коктейль,
Ніби збитий тертям цвіркунів,
В мармурових шпаринах
Достатньо мистецького сказу,
Апельсинний Кратін -
Драматург, що часу заяснів.

Тетяна Левицька
2026.04.29 10:08
Не дозволяй мені себе винити,
Я більше за життя його люблю!
Як небеса — отави соковиті,
І чуйну пісню з присмаком жалю.
Я так його кохаю, Боже! Нащо
Ти дав мені жагу земного щастя,
Аби міняла волю на кайдани?
Його любити я не перестану.

Віктор Кучерук
2026.04.29 07:10
Мов сонця промінь із туману,
З'явився спогад про кохану,
Яку з глибокої могили
Я повертати вже знесилів,
Адже, немов жіноча рима,
В моїх думках щомить незримо
Тремтить, колишеться, тріпоче
Вона й забутися не хоче...

хома дідим
2026.04.28 21:06
о так до ітаки
у напрямку линуть
одіссеї чи амфори
руни і тіні
безпілотні літаючі
пилососи усякі
бо там є ставки
є синки телемахи

Тетяна Левицька
2026.04.28 19:57
Дорогий Артуре, сердечно тебе вітаю зі вступом в Національну спілку письменників України! Дуже пишаюся тобою і тим, що Ярослав Чорногуз і я дали тобі рекомендації, бо ти вартий того, щоб бути членом спільчанської родини. Твоя поезія викликає трепет в душі

Костянтин Ватульов
2026.04.28 19:00
Далеко-далеко, де всюди вирують густі аромати сандалу,
Де сонце липким амарилісом ніжно цвіте у блакитній безодні,
Рожеві фламінго неспішно здіймаються прямо у зграю загальну,
Над горами рваними довго кружляють в повітрі легкі й невгамовні.

Далеко-

Охмуд Песецький
2026.04.28 16:09
Незатійливо сонце пливе
Зорянистого неба дугою,
І розкішшя своє світлове
Зігріваючи перед собою.

У зеніті щоденних висот,
У сліпучому образі диска
Це життя зоресвітній оплот

Володимир Невесенко
2026.04.28 15:25
Вічний сум на образах.
Гріб дитячий на ослоні.
Мати стомлена в сльозах
над застиглим тілом доні:

«Вибач, пташечко, мені,
не зростила тебе мати...
Дні скінчилися земні,

Вячеслав Руденко
2026.04.28 11:33
Човни з очерету! Волхви на човнах! -
Рятуйте світи від наруги -
В сльоті палітурні ворони летять
І дві паперові папуги!

Волхви безупинно вітають сльоту,
Хто ж їм заборонить вітаться*,
В крисанях із хутра в добу золоту,

Тетяна Левицька
2026.04.28 10:59
Небесна твердінь безмежна,
а хмари, мов гріб, важкі.
Цей всесвіт мені належить,
як хмарочоси міські.

Будинок пече зіниці,
фундамент — ножем в землі,
у пам'яті на правиці

Борис Костиря
2026.04.28 10:56
Я люблю важливий час затишшя
Перед вибухом в полях сумних,
Як заходить сонце на узвишшя
В променях яскраво-золотих.

Так натхнення у часи утоми
Причаїлось птахом у лісах.
У тенетах суму і ризоми

Ольга Олеандра
2026.04.28 08:42
Весна. На вістрях пер пташини
понад серцями плавко лине,
не віддаляючись від них.

Гойдають крила піднебесся,
пильнуючи у гніздах дещо
дорогоцінне і крихке.

Віктор Кучерук
2026.04.28 06:36
Мигочуть дні, мелькають тижні,
Потік років змілів до дна, -
Нечасто нині бачу ближніх,
Забув знайомих імена.
Все більш зітхань і менше сміху,
Хоч хліб чужий іще не їм, -
Живу неначе на потіху
Всіляким недругам своїм.

Володимир Бойко
2026.04.28 00:31
Візьми мене, мов поїзд, на ходу,
Аби хотілось так, щоб не здавалось.
Нехай в чужі обійми упаду,
Аби-но лиш паскудним не дісталось.

Минуть усі, і я колись мину –
Історія нікого не жаліла.
Лишень шкода змарновану весну
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Дитячої Творчості Ц Д Т Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Вячеслав Руденко (1969) / Вірші

 На Заході кохання

Вдалині на Заході кохання,
Де бізони вірять Кастанеді,
У спекотний полудень зітхання
Полювали жолудя ведмеді.

І горіли очі на долоні
Озера місцевого як зорі,
І шукали коні фаетонні
Окуляри кучера в вазоні.

Карлосу вже ніц давно не треба-
Дон Хуан жебрає на базарі.
Ти розрадь мене тепер,
цукровий Ребе,
Свічкою на скрипці Страдіварі…




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2025-12-20 16:38:59
Переглядів сторінки твору 440
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.006 / 5.79)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.006 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.836
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2026.04.29 10:35
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-12-20 18:08:41 ]


даруйте,
але це давно вже нікому не треба, те
що Ви імовірно вважаєте алхімією
це все на виході просто
шлак



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вячеслав Руденко (М.К./М.К.) [ 2025-12-24 13:15:11 ]
Вітаю!

Може й так, може й шлак.
Хто тепер скаже ,що зараз треба!?
Підкажіть.

Може епічне полотно про Котигорошка?




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вячеслав Руденко (М.К./М.К.) [ 2025-12-24 14:26:36 ]
До речі! - про окуляри кучера в вазоні здається мені написано значно менше ніж про жовте листя ,що падає з ясеня. Але це лише мої здогадки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вячеслав Руденко (М.К./М.К.) [ 2025-12-24 14:47:19 ]
Серед довгих бран.

Cтану в надвечір’ї
Поміж трьох тополь-
Світяться сузір’я,
Неба жирандоль.
Комірець крохмальний,
Пісня комара,
Шерех невербальний
З темного двора.
Тихо в узороччя
Ще зелених верб
Витріщаю очі-
Виглядає серп
Місяця тонкого
Серед довгих бран,
Де спочив на лаві
Мій сусід брахман...

Ой!- вже зовсім скоро
Ранку синява.
Вже руда Аврора
Щоки надува.
Скоро стіл віконний
Та досвітній дим
У брахмана в серці
Розпізнають Ільм*…

050823

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Ільм

Ільм, або в'яз (лат. Ulmus) — рід рослин.
Ільм — історична назва німецького міста Штадтільм.
Ільм — район в Німеччині.
Ільм — річка в Німеччині.
Ільм — поняття ісламу, що означає пізнання.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-12-24 19:17:13 ]



даруйте ще раз

я мабуть припустився помилки
якби звик трохи так безпосередніш підходити
бо часто може здаватися, що то іронія
коли їдуть лише на реверансах із компліманами

я не мав на увазі, що Ви не вмієте писати
про брахмана віршик дуже навіть (про мої очі)
та й багато чого іншого є у Вас всяко прикметного

я розумію, що неправильно зосереджуватися на продукуванні
хітів, хітів
інакше можна загнатися

можливо мені було дещо скрушно за такою долею дона хуана
із Вашої подачі, хоч це мабуть просто фантазія собі
мені імпонують автори, які мають дар уяви & фантазії

мені кревно завжди йдеться за достовірний мікс, розумієте
в музиці можуть переважати баси, або середні частоти
все це можна практично поіквелайзити

те саме із поезією, яка, на позір, не несе моралізаторської
або онтологічної функції

мені подобається боп, і фрі-джаз так само
тобто, я не підхожу із матеріальною міркою трунаря

може бути, що саме цей Ваш момент мені видається
недоробленим, або недоміксованим, або недоіквелайзеним

але це не означає, що він є Вашим конечним, фінальним шедевром, чи заповітом

словесна алхімія дуже тонка річ, воно часом рветься
бо надто тонко, розумієте?

коли сенси починають промовляти тільки до Вас

а потім Ви самі вже не розумієте, що воно получилося
як оце бідасічний Пауль Целян, врешті решт





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-12-24 19:31:55 ]



якщо ми говоримо про літературний блеф, як стиль
то блеф все ж має мати якісь підстави
якщо ці підстави надто ілюзорні, блеф перетворюється
на бред (або, якщо завгодно, маячню)

насправді такого роду поезії, як я це розумію
(дискутуючи приклади, подібні до тих, які Ви нам поставляєте)
це щоразу має бути певний айсберг
із якого нам показано лише верхівку, часом майже несуттєву
але навіть вона дає зрозуміти, що там, під водою
дуже багато всякого, масивно так, незбагненно навіть

але праця я так мислю йде в тому напрямку, щоби
дати зрозуміти читачеві, що воно не просто бред або шлак
або накурь

тут часом непросто буває

зо всіма повагами і ріспектами, не хочу щоби Ви якось
подумали щось хибне

із Різдвом Вас
дай Боже





Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2025-12-24 19:52:27 ]


я би дуже радив Вам уважно почитати Рільке
не то, що тут є на сайті, але візьміть
хоча би збірку абабагаламаги 2022
із перекладами Бажана (здебільшого)

Рільке якось умудрявся віршувати, не продукуючи шлаку


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Пиріжкарня Асорті (М.К./М.К.) [ 2025-12-24 19:58:06 ]

Як для нашого поетичного напрямку, то непогано було би побачити щось про купання в меді (це нормативний варіант), і нащо чіпати Кастанеду, по суті, письменника для іншої читацької авдиторії? І не виникне наступних непорозумінь.

Однак у всіх своє.




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вячеслав Руденко (М.К./М.К.) [ 2025-12-25 11:20:29 ]
Дуже дякую вам за коментарі!

Загалом ,знаходячись у власній світоглядній бульбашці , відчуваю якусь порожнечу. Я згоден з вашими думками ,щодо до того мої тексти далекі від моралізаторства і т.д. (Як дотичний до живопису і архітектури - сприймаю естетику абстрактного і безособового).

Бути глибоким і прапороносцем - мабуть то не усім до снаги.

Та в мене й не має і не було такої мети щодо цього.

До деякої міри в мені з дитинства є розчарування ,щодо виховної функції поезії. Особливо поезії ресентименту.

Рільке!

В мене є Рільке у перекладі Фішбейна. 100 поезій.
Я вважаю, що його переклад абсолютно геніальний!

Геніальне - воно для мене не досяжне - так гадаю. Але
дуже тішить, що така поезія існує.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2025-12-25 19:42:26 ]



я так само подячний за адекватність
подумав ще, до чого взагалі вся розмова

я вірю, що література, поезія насамперед
(але не лише поезія)
мусила би якось промовляти до читача
грубіше, тонкіше, явно чи неявно
але – промовляти