ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олександр Сушко
2026.06.14 11:25
Анатолій Матвійчук

Найгірше - коли нездари судять Митця...

Плювати в спину Геніям не треба,
Коли вони за небокрай ідуть!
Бо душі їх здіймаються у Небо,
І в тім, напевно, є найвища суть.

Кока Черкаський
2026.06.14 11:13
Я постукав в двері Бога,
Зранку, у неділю.
- Чи ти, Боже, віриш в мене?
Він спросоння:
- Ні, не вірю!

Ти є вигадка учених,
Пустота наполовину,

Вячеслав Руденко
2026.06.14 09:48
Пісок сховався у рогожу.
З’явились - Діккенс і вовки.
Жебрак гомілки сон тривожить,
Готує з кістки поплавки.
Гарцюють коники в коноплях
Промовлю я тобі: - Дивись!-
Вогонь вже їсть життя голоблю
І дим націлися кудись…

Тетяна Левицька
2026.06.14 07:48
Реквієм страждання
відлунало скерцо.
Стихнуло мовчанням
в порожнині серця.
Боже, як жахливо
втратити колишнє...
Ми ж були щасливі,
як буяли вишні

С М
2026.06.14 07:24
Сонний алігатор у полуденнім сонці
Побіля річки як-ото зазвичай у сторонці (о ні)
Хоче своє віскі
Хоче свої чаї
Але хоч що завгодно та мене не хчи
О ні

О ні я бував там доволі

Віктор Кучерук
2026.06.14 06:25
Щоби стан покращивсь зранку -
Треба чаю випить склянку,
Бутерброда скуштувати,
Щоб порадувати матір
Дуже гарним апетитом
Та у школі бути ситим.
14.06.26

Роман Миронов
2026.06.13 21:40
Зиму я цю намацав,
Роблю у неї крок.
Ти подивись: не плачу,
Губи мої – пісок.

Скільки змовчати хочу –
І затягну паском
Ночі пітьму молочну,

хома дідим
2026.06.13 20:36
іконостас твоїх ікон
для інших неважливий
орган регістри овертон
ще ладан тут курили
курили опіум хоча
дешевка синтетична
не промовляє до дівчат
сторонніх або стрічних

Марія Дем'янюк
2026.06.13 16:21
Літо з квітами жасмину,
Я до тебе серцем лину —
Літенько.
І вітаю, і цілую
Кожну квітоньку.

Он щебече соловейко —
Зупинилася,

Світлана Пирогова
2026.06.13 14:46
Ніч колишеться над левадою —
Полином.
Серце повниться тихо згадкою,
Наче сон.

Місяць випливе стигло-жовтий там,
За ліском.
Явір стане моїм порадником,

Борис Костиря
2026.06.13 13:24
Чи може музика звучати
Століть минулих і часів?
Чи пробивається крізь ґрати,
Крізь гомін площ і голосів?

Ця музика прорве кайдани
Темниці, чатових, тюрми,
Яку споруджують вандали

Артур Курдіновський
2026.06.13 12:25
Я Тобі присвячую бузок,
А собі - відлуння бенефісу,
Купу нескінченну помилок
У своїй старій життєвій книзі.

Я Тобі присвячую жасмин,
Запашну сонату білих дзвонів.
Всесвіту супроти - я один,

Охмуд Песецький
2026.06.13 09:54
Зафарбовує небо глибока пітьма,
І вкриває довкілля нічною габою.
Дивовижна пастель, і зізнайся сама –
Ти ж не проти, щоб я милувався з тобою.

Чи не візьмеш, горянко, мене на постій –
Незнайомцем чудним, а супругом пізніше.
У дилемі оцій, календарн

Віктор Кучерук
2026.06.13 07:01
Попід сонцем, понад гаєм
Хмара хмарку доганяє,
Як завжди прудку Катрусю
Заклопотана бабуся,
Бо онука, наче білка,
Сновигає дуже стрімко.
13.06.26

Тетяна Левицька
2026.06.12 22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.

Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла

хома дідим
2026.06.12 20:11
сьогодні графоманія
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / Waiting for the Sun

 Еспанський караване (The Doors)
Образ твору  
ей караване мене забирай
у португалію в еспанський край
андалузію і житні поля
прагну зустріти й стрічатиму я
 
хутко забирай мене
відси караване
 
зрадить пасат галеонів сліди
на дні морському чатують скарби
срібло і злото у піренеях
прагну зустріти й стрічатиму я
 
хутко забирай мене
відси караване
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
оригінальний текст:  * Spanish Caravan * 
знаходимо також через Google, вказавши у шпальті пошуку The Doors Spanish Caravan lyrics
 
 
дисклеймер:
оригінальний арт, музика, текст оговорюються як матеріали,
права на які є відповідно застереженими, а їх використання
на цій сторінці як таке, котре не має комерційного характеру.

 
 
 





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2026-01-05 21:12:11
Переглядів сторінки твору 1928
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.343 / 5.78)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.345 / 5.78)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.763
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.06.14 13:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2026-01-06 17:56:51 ]
Насолоджуватись блютуз-музикою пісенних струн і уявляти себе десь в андалузькій паельєрії чи тапас-барі, де повнота уяви доповнюється смаком і багатством паельї – чого ще хотіти у черзі на маршрутку, яку зараз зима з погодою будуть носитииї разом з пасажирами слизькими дорогами Шевченківського району столиці?
З креветками паелья або на крайняк – з курятиною чи свининою та всякими шафранами з оливковими оліями?
А потім – португальський портвейн невеличкими фужерчиками і з дрібними смаколиками, виваленими на тацю. Пан-кейк – це вже забагато.

Прекрасний переклад, і дуже гарно, що є такі осередки громадського харчування. І є такі пісні, які повертають і навертають.

З повагом, Ю.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-06 19:52:25 ]



дякую, о Юхиме
дуже симпатично змалювали
& на сучасному контрасті, знову-таки

я не бував в Еспаніях, в Португаліях теж
(як і Моррісон)
хоча, я так розумію пісню писав Кріґер
він власне і захоплювався фламенко
та й на електрогітарі своїй грав пальцями

тут ще певний театр у продукції
бо є два відділення, перше, лагідне
споглядальницьке і поетичне
(потяг до місць, де ніколи не бував)
а наступне, щось таке як кислотний тріп

але це було в естетиці того часу
індійські раги, єврокласика, джаз, кабаре, фолк
або, щодо The Doors, можете згадати ту ж таки
Пісню про Алабаму

ну і зіткнення із електричним роком
часто-густо гітарний дисторшн
група Big Brother & The Holding Co., прикладом,
відпочатку ультимативно змішувала звучання
важкої (фузової) і акустичної гітар
і, власне, не лише в студії

щодо кухні, то вона в Каліфорнії радше мексиканська
(наскільки можна про це все судити)
сам Моррісон, який провів дитинство у Флориді,
я так зрозумів, надавав перевагу афроамериканській кухні
те саме, що в них зветься Їжа для душі (Soul food)
ну про це є і пісня, Кухня для душі (Soul kitchen)
це про реальний заклад, де він собі залюбки зависав
про Їжу для душі я теж тільки читав, але, на любителя мабуть

але всяка поетична стихія, плюс музика, викликає
відлуння, щодо цієї саме композиції, про Караван, досить часто
будить якісь образи, в кожного вони свої
(передивився всякі різні коментарі, в кожного своє власне
бачення і своя власна інтерпретація)

хай то все були би якісь позитивні енергії, і різні, це ок


із усіма найтеплішими приязностями
зима тільки входить у смак
грійтеся, бережіть себе, не пропадайте надовго

щиро Ваш СМ