ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Сергій Губерначук
2025.12.16 13:22
Порадуй моє тіло – я готовий.
На ланцюгах моя труна – ореля.
Тих не почуй, хто про мій дух злословить.
Вони ніколи не були в моїх постелях.

Дай доторкнутися рукою до любові,
не відсахнись від мертвої руки, –
бо то не смерть, – то понагусло крові

Юлія Щербатюк
2025.12.16 13:21
Не спішіть серед шторму і злив
промовляти: "Пройшов!". Все складніше.
"Пал, що наскрізь обох пропалив,
безпритульними потім залишив".

Не спішіть ви твердити про те,
що прочитаний вже до основи
ваш роман. Є багато ще тем.

Юрко Бужанин
2025.12.16 12:37
Дивлюся в небо — там зірки і вічність,
А під ногами — грузько, як життя.
Сусід Євген, утративши логічність,
Штовха у безвість баки для сміття.
А я стою, немов антична статуя,
В руці —"Первак", у серці — порожнеча.
Дружина каже: «Досить вже бухати,

Артур Курдіновський
2025.12.16 12:21
Сувора Совість дивиться на мене,
Тримає міцно землю й небеса.
Ніколи не виходила на сцену -
Далеко не для всіх її краса.

Тверді слова не промовляє гучно,
Все пошепки. І погляд вольовий.
Мені нелегко. Я - її заручник,

Олександр Сушко
2025.12.16 10:42
Я - чарівник, слуга сяйних казок,
Ерато благородної невільник.
Тож віршопад пахтить, немов бузок,
У строфах - муси, слоїки ванільні.

МрійнА оаза! Щастя береги!
Повсюди айви, квітнучі оливи!
Рожевий мед любової жаги

Тетяна Левицька
2025.12.16 09:36
Буває, що чоловіки
ідуть із дому без валізи,
без штампа в паспорті та візи,
без вороття і навіки
в країну вільних душ, туди,
де благодать незрозуміла
стирає росяні сліди
серпанків яблунево-білих.

Віктор Кучерук
2025.12.16 06:08
Зима розквітла білизною
І світ морозом обдала, -
Красу створивши бахромою,
Оторочила півсела.
Сніжок порипує й блискоче
Навкруг холодна бахрома, -
Така зима милує очі
Та душу тішить крадькома.

Ярослав Чорногуз
2025.12.15 21:19
Теплом огорнута зима
Прийшла, нарешті, забілила
Цей світ чорнющий крадькома,
Поклала осінь у могилу.

Та раптом знов прийшла теплінь,
Лягла на плечі сніготалу.
Аж він од радості зомлів...

Тетяна Левицька
2025.12.15 20:55
Мій Боже, не лишай мене
одну на паперті юдолі.
Не все, мов злива промайне
у ніжних пелюстках магнолій.

За що не знаю, і мабуть,
я більш того не хочу знати,
залляла очі каламуть

Сергій СергійКо
2025.12.15 20:27
Ніч наповнена жахом,
Ще страшнішим за сон, –
Кров'ю вкрита і прахом.
Замінованим шляхом
Нас штовхають в полон.

Обгорілі кімнати
І відсутні дахи.

Борис Костиря
2025.12.15 19:55
Я повертаюсь у минуле,
А в цьому часі бачу я
Себе у смороді й намулі,
Де йде отруйна течія.

У мерехтінні й шумовинні
Світів, епох, тисячоліть
Шукаю я часи невинні,

Іван Потьомкін
2025.12.15 19:00
Знову в Ізраїлі дощ...
Це ж бо Кінерету щось.
Це ж бо і нам без труда
Лине цілюща вода.
Хай ти промок, як хлющ,
Очі-но тільки заплющ,-
І, мов в кіно, ожива
Вбрана у квіт Арава.

Кока Черкаський
2025.12.15 14:41
цьогоріч ми всі гадали,
що до весни буде осінь,
але ось зима настала,
мерзнуть пейси на морозі.

не захистить від морозів
і від вітру лапсердак,
простужусь, помру,- хто ж Розі

Ольга Олеандра
2025.12.15 11:12
Кришталики снігу вкривають подвір’я.
Коштовні, численні – лежать і блищать.
Зима білобока розпушеним пір’ям
притрушує сльоту буденних понять.

Легкий морозець доторкається носа.
Рум’янить пестливо закруглини щік.
Вигулює себе зима білокоса,

Артур Курдіновський
2025.12.15 08:16
Ви можете писати папірці,
Тягнути у безсовісні угоди -
Та тільки знайте: гнів мого народу
Не спинять вже ніякі стрибунці.

Вам затишно? Не бачили ви тих
В Ізюмі вбитих, страчених у Бучі?
Запам'ятайте: помста неминуча

Микола Дудар
2025.12.15 07:40
Попри снігу і дощу,
Попри слюнь від всячини —
Я не згоден, не прощу,
Краще б розтлумачили…
Попередження своє,
Попри зауваженням,
Настрій кожен з них псує
В мінус зоощадженням…
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юля Бро (1979) / Вірші

 O.




Найвища оцінка Вероніка Новікова 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Юлія Шешуряк 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-10-04 22:01:31
Переглядів сторінки твору 9420
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.037 / 5.75  (4.836 / 5.55)
* Рейтинг "Майстерень" 5.236 / 6  (4.808 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.735
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2017.10.09 11:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2008-10-04 23:47:58 ]
Юлия, получайфашистгранату:
стих прекрасен. он жив тобой.
в нем ты. в нем твоя боль.
обе предельно искренни и ранимы.
обе красивы,
если можна вообще употреблять тако идиотское сочитание как "красивая боль".
но благодаря стиху она действительно красива.
а все красивое, как известно, не долговечно.
так что... пройдет не так много времени, покуда зазвучит тризна и по ней. успей отпустить ее с улыбкой :)

вот... а теперь срочно порться от черезмерно сладкого, чтобы не зря материализовались мои похвалы :)
с любовью.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:09:17 ]
хм..Ник, а я чёй-то наоборот думала, что стихо довольно оптимистичное:))) как минимум относительно многих других моих стихов) за "красивую боль" - спасибо, такие мы, эстеты, товарищи - всё обкрасивим и выкрасивим:) На самом деле всё будет хорошо, как бы мы не сопротивлялись;)
Чмок!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2008-10-05 00:26:30 ]
И сказал Роберт Фрипп, философ и гитарист: "Настраивая гитару, мы настраиваем себя!" .. Отдельная спасиба за картину-картинную: весьма-весьмовая! :-) Приветы и наилучшие пожелания на все, что будет. Ведь?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:11:16 ]
Саш, "ведь" да будет всегда!:) Картинко моё, правда, старое, но на ней ведь возраст не написан, поэтому я смело прилепила её к новому стиху. Цитата из Фриппа респектная, я её выучила и ношу с собой...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 02:14:15 ]
Я можу це заграти на мотив "Knocking On Heaven's Door" задушевно виходить :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:11:46 ]
хотіла б почути:) варто прислухатись?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2008-10-05 10:46:36 ]
Юліє, супер. Я наче побачила фрагмент фільму, настільки все вийшло реалістично. "Капризно изогнута берега искусанная губа" - чудовий образ.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:13:00 ]
дяка, Олено! гадаю, це було схоже на чорно-біле документальне кіно із такими "царапками", притаманнами ушкодженій плівці по екрану...:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інґвар Олафсон (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-05 14:00:16 ]
Як на мене, то текст складається з окремих фрагментів.
Він схожий на ящик зі смальтою, причому туди насипано різнокольорову і різноформенну смальту.

Мозаїки немає...

Є дуже цікаві рядки, є так собі, є якесь умнічаніє...немає композиції, тому ні фільму ні фрагменту його я не побачив, на жаль. Можливо це проблема глядача, але своїми враженнями поділився.

P.S.От взяти б два переших рядки, які справді цікаві та узгоджені між собою та написати текст, який би тримався купи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:18:53 ]
Інгваре, дякую! особливо за асоціацію з ящиком смальти. після певних проекцій і нетривалих рефлексій зрозуміла, що це дуже вдала метафора (як для мого життя в цілому, не лише як для конкретного вірша), в даний проміжок часу. Певне, сюжетності у цьому тексті і справді не відшукаєш. Гадаєте, це недолік?
Щодо перших рядків - подумаю, бо інколи саме так і роблю - використовую більш-менш вдалі фрагменти в різних текстах.
Ще раз - дякую. Ви - уважний читач.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-10-06 09:17:40 ]
Ююююююююююююююююль, я в диком восторге, оч нравиться!
З любовью, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-10-06 09:17:45 ]
Ююююююююююююююююль, я в диком восторге, оч нравится!
З любовью, Варя;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:20:38 ]
Варцю, сенькс:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 09:41:58 ]
Если любовь не сбудется, то... То-то.
Перед любовью все пасуют, а поетки и слов не говори.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:33:17 ]
а після пасу буває трапляється гол... так що все здійсниться таким чи іншим чином;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:11:01 ]
Невже по Франції прокатилася?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:13:33 ]
Саш, а чо по Франції?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:42:50 ]
Через О.
Асоціацій твій вірш може викликати неміряно.
Правий товариш Олафсон. Як все попорядку, то голосом В.Тализіної можна і в фільм. В "Іронії долі" звучало б достойно. Твого голосу не чув, не знаю.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2008-10-06 16:53:19 ]
:)))) саме змінила одну О на три..най буде більше води:)
асоціації можна викликати навіть олімпійськими кільцями, не кажучи вже про довершену букву "о", яка тобі і коло і змій Уроборос із власним хвостом в роті, і.... все що завгодно))))

голос можна було б і почути.:) прикладом, тут: http://my.mail.ru/mail/yulyabro/audio


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2008-10-06 16:14:48 ]
Гммм...
І чого би це з того бідненького алфавіта повинна би "сочится сукровица"?
Це шо українська мова загинається "искусанной губой" (чи в нас різні "наші" мови)?
Назагал твір - "суета сует".
Найбільше сподобалось:
"У суши отходят воды, больно словам во рту" та
"Веки прикрыв ладонями, как мотылька сачком,"