ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тамара Шевченко (1969) / Вірші

 Квіти горецвіту
Польові яскраві квіти

Я пішла збирать весною,

У долині горицвіту

Познайомились з тобою.

Їх чарівною красою

Ми до ранку любувались,

Там під зорями у полі

Цілувались, цілувались.

Серед квітів горицвіту

Я тебе зустріла в полі,

Жовті квіти горе цвіту –

Подарунок щастя й долі.

Милі квіти горицвіту

У віночок ми збирали,

Чи на радість, чи на сльози,

Ой не знали, ще не знали.

Відцвіли весняні квіти,

Поле вкрилось білизною

І збираєш ти ромашки

Із другою, вже з другою.

Ой, чи любить, чи не любить,

Я гадала-ворожила.

Моє перекотиполе

Удержати не зуміла.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Софія Кримовська 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Мар'яна Невиліковна 4 Любитель поезії / Майстер-клас
Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-05-17 01:03:23
Переглядів сторінки твору 8049
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.824
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2012.05.15 13:22
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Владислав Молодід (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-17 09:57:41 ]
покласти на музику і буде хороша народна пісня

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мар'яна Невиліковна (Л.П./М.К.) [ 2009-05-17 11:23:21 ]
то у вас горИцвіт, то горЕцвіт, не визначились?
а за "любувались" і "із другою" - я б вас вкусила :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-17 20:37:49 ]
Мар"яно, Ви перша, що пишете заевехення про "горе" і "гори"цвіт. То ж так задумано, що горицвіт приніс дівчині, яку покинув хлопець, горе.
А "Із другою" - не зрозуміла, у чому справа, тільки не кусайтесь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мар'яна Невиліковна (Л.П./М.К.) [ 2009-05-17 21:11:07 ]
"любуватись" в оригіналі має бути "милуватись".
а "із другою" - мусило бути "з ішною".
бо в українській мові "друга" - це порядковий числівник (перша, друга, третя, четверта... і т.д.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-17 20:40:41 ]
Дякую, Владе, як буде пісня, то заспіваємо. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-17 21:16:38 ]
Отож, із другою, бо пішов до другої. Пошукайте у словнику. А "любувались" і "милувались" мають невеличкі відтінки у значенні, перед тим, як писати зауваження, сходіть подивіться у СЛОВНИК.НЕТ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мар'яна Невиліковна (Л.П./М.К.) [ 2009-05-17 21:23:42 ]
"пішов до другої" - означає, по-перше, що у нього є жінка №1, жінка №2 і можливо - жінка №3, і, по-друге, що пішов він до жінки з порядковим номером 2!!
чи словосполучення "порядковий числівник" словнику.нет невідоме??

"любуватися" - це російськомовна калька! суржик! ось вам і відтінок!

а інтернет-ресурси, до речі, не є офіційними лексичними джерелами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2009-06-17 17:05:15 ]
Дійсно варто і Вам у словник поглядати...
"любуватися" - прекрасне українське слово, літературне, широко використовується у поезії, пісні...
В даному випадку вірш написаний саме в такому пісенному звучанні. І це слово тут таке органічне! Мар"яно, будьте м"якішою. Ви ж - жінка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-17 21:30:27 ]
Значить, дякую, за уроки! Ніякий то не русизм, це скажуть і інші словники, друковані.
Заходьте, критикуйте :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-19 09:24:51 ]
Навряд чи "любувались, удержати" русизми. Скоріше "не літературна мова". А в даному контексті вони явно на своєму місці. Підсилюють, підкреслюють, уму-розуму додають, хочеться вірити. Любов через ворожбу!!! Як романтично. Аж плакати хочеться. Тамаро, цинізму тут не шукайте, це ОК хоче сказати як краще, а виходить як завжди. Любов вона зла...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-19 13:25:32 ]
Мій стиль більше підходить до народного, ніж до літератупного. Щодо "Любуватись" - слова "люба" в російській мові немає, а є "милая". Та не можна усі слова, які існують у російській та українській мові називати русизмами. Так само й держати.
Дякую, Олександре, за коментар.
Хотіла, як краще, а вийшло, як завжди... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Опацький (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-24 18:49:38 ]
Хотіла як краще, а вийшло як завжди чудово. Бачу на Вас Мар"яна ядом дихає. Десь перейшли дорогу, чи це звичайна жіноча.....грубість ?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-05-25 00:05:47 ]
Судити не мені, а читачам.
дякую.