ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

В Горова Леся
2026.07.17 16:19
Червона макова пелюстка. Де взялася?
Злетіла, як метелик до руки.
Цей літній вітер - до легкого ласий,
Таку тендітність, бавлячись, образив:
Зірвав і кинув порухом хвиським
В подвійний спін повітряного вальсу.

А може піддалася на поталу

С М
2026.07.17 16:15
Частина I: Стрибок Закоханого

Рухаючись вітальнею
Я вимикаю телевізор
Дивлюсь на тебе
Усівшися напроти
Поки звук автомоторів
Щеза в нічну мить

Борис Костиря
2026.07.17 13:36
Він тікав у далеку місцевість,
Кігті рвав, ніби загнаний звір.
І жадана мета, ніби церква,
Все манила кудись від зневір.

Сподівався в далекому місті
Збудувати кар'єру і дім.
Та не виліпиш генія з тіста

хома дідим
2026.07.17 11:40
богемний сплін любов і ницість
протанцювали й шо тепер
вікно відбите у зіницях
вечірні сутінки
четвер
заводитись немає смислу
писати тексти ні про що
не надихають стіл ні крісло

Віктор Кучерук
2026.07.17 07:28
Пітьма густіла і зростала тиша,
І прохолода ширилась навкруг, -
Десь у стіжку попискували миші
Та запах косовиці повнив луг.
Снопами іскор бризкало багаття,
Потріскував ледь-чутно й слізно хмиз,
А я сидів, як вартовий на чаті
І цю красу любити кращ

Ірина Вовк
2026.07.17 06:14
Розділ ІІІ: Царський пурпур над Субурою Коли над Нілом зійшов Сиріус, палац затих. Навіть римські вартові біля воріт пересувалися навшпиньки. У глибокій внутрішній кімнаті, де стіни були викладені холодним зеленкуватим порфіром, Клеопатра народила син

Ірина Вовк
2026.07.17 05:59
Розділ ІІ: Цей круглий світ в Александрії Вона не готувала для нього ложа зі спартанського пурпуру чи шовків, які привозили купці з Серики. Вона знала, що чоловік, який провів тридцять років у шкіряних наметах серед вогких лісів Галлії, втомився від н

Євген Федчук
2026.07.16 17:58
Бурлить Польща, шипить Польща, Польща вимагає,
Що робити Україна має – що не має.
Чиє їм’я прославляти, а чиє ганьбити,
Щоб дозволили поляки з собою дружити.
Піднімають на знамена події минулі,
Мовляв, злочини ми ваші й досі не забули.
Про Волинську

Артур Сіренко
2026.07.16 16:43
Шукаю фарби:
Цей сірий світ сумний розмалювати
Наче б то він розмальовка дитяча,
а не вигадка божевільного деміурга.
Шукаю фарби:
Жовті кульбаби у мій старий сад
Прийшли дивувати волохатих
Марногудів крилатого травня,

Охмуд Песецький
2026.07.16 15:58
Мене могла спасти віра, і вона це зробила. Така, як моя, напевно, відома багатьом — тим, які йдуть (о, цей вічний образ руху до безсмертя) і знаходять себе. Це легше зробити, коли перебуваєш наодинці із собою, інколи переходячи від самоти зовнішньої

Борис Костиря
2026.07.16 13:43
Сповільнений тихий сніжок,
Мов друг призабутий, далекий.
Вкривається снігом порок.
Пророк у снігу, мов лелека.

Так тихий засніжений вальс
В гаю прозвучить непомітно.
Це ніжне послання до вас,

М Менянин
2026.07.16 13:05
Таємно, щоб ніхто не знав,
Ісус вечеряти зібрав,
Четвер цей день на небесах,
а жертва в Храмі, бо Песах.

Піднесений панує стан,
бо відповідний мають сан,
відсутні поспіх, суєта –

хома дідим
2026.07.16 12:36
що хотів сказати
не згадаю вже
звабили без ради
випадкові жести
сонцесхід на трасі
чобітки дівчат
шини від камазів
згар пекельний чад

Ірина Вовк
2026.07.16 10:27
ЧАСТИНА ПЕРША: ЮЛІЙ «Я знайшов її в пісках, де час не має влади. Вона була маленькою, але її очі вже вміли рахувати чужі страхи». (З неофіційних записів ветерана Х ЛЕГІОНУ) Розділ І: Вага золотого жука

Тетяна Левицька
2026.07.16 10:05
У грудині стогне вітровій,
ветхими нитками губи зшито.
Мабуть, що не варто в буревій
кочергою згадки ворушити.

Блискавиця вдарила, ніяк
з того пекла вирватись на волю.
Знепритомніла, зневірилась, ще б пак,

Віктор Кучерук
2026.07.16 06:28
Вклоняюся низько високому слову,
Глибокому змісту і формі чіткій, -
Дивуюсь пісенності рідної мови
І в радості світлій, і в тузі
гіркій.
Дивлюся на букви, вслухаюся в звуки
І мріям про щастя свободу даю, -
Отак опановую вічну науку -
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анна Марчук
2026.07.12

Паб Лімерик
2026.07.12

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші

 Брате-кате




Найвища оцінка Афродіта Небесна 6 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Андрій Хорсун 5.5 Майстер-клас / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-09-06 03:40:56
Переглядів сторінки твору 14403
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.566 / 5.75  (4.999 / 5.6)
* Рейтинг "Майстерень" 5.323 / 5.5  (5.005 / 5.61)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.820
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Хорсун (М.К./Л.П.) [ 2009-09-06 08:12:21 ]
Корида - це сильна штука!Особливо - в країнах іспано-індіанських метисів.Гарний вірш!..

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:15:17 ]
Дякую, Андрію. Я не люблю кориду. Але це спроба поглянути за лаштунки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Афродіта Небесна (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 09:03:49 ]
Для 20-ти символів ще можна поговорити про шикарність рим і привабливість форм, але як виразити тобі своє захоплення, якщо просто хочеться мовчати і слухати, як десь кублиться перехоплений дух?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:16:50 ]
Не захоплюйся перехопленим духом, люба. Краще дихатимемо в такт :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ганна Осадко (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 09:43:13 ]
ого... да, дівчино, сильно...вічна єдність душ-тіл братів-катів... ну і свято смерті, ну і фатум долі, ну і ...словом, браво!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:18:50 ]
Не знаю, Аню, щодо "свята смерті" і "фатума долі", а от про єдність душ - щось в цьому таки є. Принаймні в це хочеться вірити.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 09:48:53 ]
Сильно і лаконічно!
Але мені легше читається Свята Діва - я б попереставляла ці два слова. Га? Ну то я так, вічна мамуся, яка щось мусить поправити :-)
Молодець!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:21:23 ]
От бачиш, поки я роздумувала над твоєю пропозицією, "пришел поручик и всю песню испортил", тобто Редакція Майстерень запропонувала свій цікавий варіант :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 11:40:30 ]
Так, ось вона містерія недомовок і таких зрозумілих жінкам неясностей.
А можливо вся жіноча містерійність - це всього лише тверде їх переконання, що чоловіки діятимуть згідно прописаної в них природою програми?
А якщо ні? Нервовий зрив, криз, і знову ж таки містерія...

Чоловік не повинен боятися смерті, але уникати дурної, необов'язкової. Будемо вважати, що між биком і тореадором найвищі стосунки, і їх душі просто міняються місцями.

Щодо композиції, Любо, то,
а) "ні Діва Свята", якщо йдеться про Святу Діву, а не діву свЯта (а головний герой міг таку мати серед глядачів), то краще "ні хрипле "Santa"?
б) можливо варто формально розділити композицію на дві частини?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 12:34:39 ]
Володю, по-перше, дякую за натхнення :)
Знаєш, я занадто добре ставлюся до кращих представників чоловічої частини людства, щоб запідозрити їх у неспроможності зрозуміти жіночу містерійність. Тому залишимо нервові зриви і кризи по той бік порозуміння, коли чи то жінка не може пояснити, чи чоловіки не можуть зрозуміти :)

Щодо композиції:
а) цікава пропозиція, скористаюся, хоча є певні сумніви: а чи не забагато іспанської буде?
б) не можу розділити навіть формально на дві частини, бо, як ти вірно сказав, їхні душі переплелись настільки, що не завжди зрозуміло, коли хто з них говорить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 14:41:05 ]
...отже, краще тримати мулету подалі від себе :)
якісь вони обидва розпачені, НМСД, єдність душ не дуже радує все-таки ?
чи це я "своє" туди підтасовую ;)
майстерно: колорит; ритм, образність – двома словами – на висоті


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 15:59:54 ]
Мабуть, Василинко, так воно і є - розпачені. Адже життя все одно краще смерті, навіть героїчної.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 20:26:22 ]
А мне вспомнилось "Аутодафе" Роберта Желязны, - вариант корриды между человеком и автомобилем. Там похожий конец.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-06 21:41:48 ]
Да, внешнее (формальное) сходство есть, но идеи разные :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ондо Линдэ (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 21:44:21 ]
Да. Разные. Это здорово:).
Эх, замечать бы почаще формальность сходств... :)) - мир становится уникальнее, ценнее, А ГЛАВНОЕ интереснее:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 00:02:25 ]
Кстати, ОнЛи, интересная мысль о формальной схожести при разных идеях. Надо её подумать :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2009-09-06 22:05:39 ]
Сильні у Тебе очі (поетичні): таке бачиш, про що інші навіть не здогадуються...
"Моя Любове! Я перед тобою"... почуваюся крихіткою Єнотом :)Ave!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 00:00:57 ]
Тільки не кажи, що я лякаю із ставка страшними рожами :) Один з моїх улюблених мультиків, до речі. Насправді, це я захоплено поринаю в твою поезію і насолоджуюсь її легістю і музикою. Так що "ми квити" :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-07 11:49:33 ]
Чорняв і тут жінка запакувала чи прийшов час і Акела мусив промахнутись? Не повірю, Чорняв, що тобою водила любов до природи...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-09-07 12:42:43 ]
Ні, Сашко, то у Желязни в "Аутодафе" Акела мав промахнутися, бо все краще вже відбулося. А чого це ти не віриш у мою любов до природи? Я, між іншим, палка прихильниця принципу "Жодна тварина не має постраждати" :)


1   2   3   Переглянути все