
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.08.17
17:12
Дивлюсь на те, як Трамп себе веде
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо
2025.08.17
08:17
Мрій рожевих світ далекий,
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.
2025.08.16
22:23
О, скільки масок, лиць, гримас, личин!
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
2025.08.16
21:40
Із Бориса Заходера
Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.
І Бука про себе промукав:
Зустрілися Бека та Бука.
З них жодний не видав і звуку.
Обоє стулили пащеки –
мовчали і Бука, і Бека.
І Бука про себе промукав:
2025.08.16
11:11
Заходиш до кімнати із якимось олівцем
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс
Бачиш оголеного і кажеш “Хто є оцей?”
Змагаєшся справді якось ухопити сенс
Що казать прийшов собі додому
Бо щось-то відбувається, а ти не знаєш у чому річ
Слушний
Містер Джонс
2025.08.16
09:23
Літні дні лічені -
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!
Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни
насолоджуйся кожним,
повернись обличчям
до краси Божої!
Ось м’ячем-сонцем
у високім небі
довгорукі сосни
2025.08.16
06:52
Правду легко зрозуміти,
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.
Хто б і що не говорив, –
Щастя вічно більше в світі,
Ніж усякої жури.
А коли його багато –
Почуттям не дати стрим, –
Будеш радість виражати,
Нею тішитись затим.
2025.08.15
21:59
Старий шукає ровесників,
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити
але їх уже більше
у царстві мертвих, а не живих.
З ким йому розмовляти?
Він бачить молодих,
яких зовсім не розуміє.
Як перекинути місток
до померлих? Як відновити
2025.08.15
18:27
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.
Шахерезада і
Шахерезада і
2025.08.15
18:17
тісно у барі
шумно
Юр
наливай що є
музика шестиструнна
спокою не дає
будьмо
шумно
Юр
наливай що є
музика шестиструнна
спокою не дає
будьмо
2025.08.15
13:49
Сполох мій перед ранком,
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.
2025.08.15
06:42
Чи не ти казала досі
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?
2025.08.14
23:34
Тримаєш жезли у руці –
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.
14.08.2025р. UA
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.
14.08.2025р. UA
2025.08.14
22:55
Сховавши ідентичність десь на дно,
Вбачаючи у зраді доброчинство,
Пишається змосковщене лайно
Своїм холуйським недоукраїнством.
У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже.
Позбутися московської іржі
Вбачаючи у зраді доброчинство,
Пишається змосковщене лайно
Своїм холуйським недоукраїнством.
У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже.
Позбутися московської іржі
2025.08.14
21:45
Ти намагаєшся когось знайти
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.
2025.08.14
15:02
На маленькій ділянці огороду, де не було ніяких рослин, після зливи, що заплескала землю, я угледів нірку. Спершу подумав, що це лисиця мишкувала. Тут неподалік на покинутому обійсті вона давно хазяйнує. Напено бігати з лісу, щоб вполювати крілика чи кур
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.04.24
2025.03.18
2025.03.09
2025.02.12
2024.12.24
2024.10.17
2024.08.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Людмила Линдюк (1947) /
Проза
Велетень
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Велетень
– Не знаю, що покласти тобі в святковий кошик на вечерю до хрещеної
мами і Михасика, Данилко. – Там є сало, скрутеники, цукерки, горіхи,
кутя та узвар…
– А що таке узвар, мамо?
– Невже ти не знаєш? Дідо збирав яблука та груші, сливи та малину,
вишні та горобину, ваприни та ожину, сушив разом з тобою на сонечку
та в сушарні на горищі для зимових компотів та киселю. Ось це й є узвар.
А ти, мамцю, ще мандарин поклади. – Данилко вже взувся та наскоро
застібував куртку.
– Не забарюйся, вже ніч на підході, чуєш, синку?
Але Данилко, вхопивши пакет з вечерею, вже йшов до хвіртки.
Дорога була припорошена снігом. Під чоботами чулося: „Рипи-рип!
Рипи-рип!”
Сніг блищав у вечірнім сяйві сідаючого січневого сонця.
– Що ти до мене говориш? Я не вмію розтлумачувати снігову мову! –
Голосно звернувся Данилко і самому стало смішно, що хтось почує й
буде про нього погано думати. Він обернувся: чи хто не чув, бува?
І здивовано побачив позад себе крокуючи величезні чоботи. Підвівши
голову, хлопчик вражено і захоплено відступив назад, навіть очі з орбіт
полізли, як каже тато: за ним йшов велетень, котрий все чув. Данилко
присів від сорому і ляку, але велетень підвів його і мовчки показав на
шлях до хрещеної.
– Хто ви? – прошепотіли його губи. – Я вас боюся!
– Сьогодні день такий, що ніхто не повинен лякатися...
– Я знаю: Різдво Христове ! – Данилко з острахом зробив крок назад.
Чоловік-велетень немовби й не вимовляв нічого, але Данилко виразно
чув його голос. Як же таке може бути? Данилко став осторонь, щоб
дати велетневі дорогу, але той взяв його на долоню і поставив перед
воротами хрещеної. Зі страхом та мішаниною в голові Данилко подякував
йому, чомусь лопочучи:
– Татко й мама прислали вечерю!А ви хто такий? Я ніколи не бачив
велетнів! Чи ви – з іншої планети? А може, ви – Сніжний чоловік?
Позаду рипнули двері. Хлопчик оглянувся і побачив хрещену маму:
– Татко й мама прислали вечерю! – зраділо проговорив він, вже нічого
не страхаючись. – Подивіться, хто мене приніс, – показав він у бік дороги,
але там вже нікого не було.
– Що ти фантазуєш, хрещенику? Нікого немає! Я продзвоню батькам, що
ти залишаєшся на ніч у нас. Будете з Михасиком гратися. Вже пізно,
колядники ходять...
Данилко, роздягаючись, ніяк не міг зрозуміти, що ж з ним зараз було?
Побачивши, що горить лампадка, а прабабуся Марфа хреститься на
ікону, він підійшов, теж перехрестився й почав співати:
А в полях, полях сам Господь ходе.
Діва Марія Бога просила:
– Зароди, Боже, жито-пшеницю,
Жито-пшеницю, всяку пашницю...
Він співав. А з голови не йшла думка про велетня. І Данилко вирішив:
коли нічого поганого не сталося, значить, зі мною теж Господь носив
вечерю і треба радіти.
Бабка Марфа відповіла на його думку, ніби прочитала її:
– Ось так воно й є! І ти завжди будеш щасливий, бо Він тримав тебе
на своїх долонях!
2005 р.
мами і Михасика, Данилко. – Там є сало, скрутеники, цукерки, горіхи,
кутя та узвар…
– А що таке узвар, мамо?
– Невже ти не знаєш? Дідо збирав яблука та груші, сливи та малину,
вишні та горобину, ваприни та ожину, сушив разом з тобою на сонечку
та в сушарні на горищі для зимових компотів та киселю. Ось це й є узвар.
А ти, мамцю, ще мандарин поклади. – Данилко вже взувся та наскоро
застібував куртку.
– Не забарюйся, вже ніч на підході, чуєш, синку?
Але Данилко, вхопивши пакет з вечерею, вже йшов до хвіртки.
Дорога була припорошена снігом. Під чоботами чулося: „Рипи-рип!
Рипи-рип!”
Сніг блищав у вечірнім сяйві сідаючого січневого сонця.
– Що ти до мене говориш? Я не вмію розтлумачувати снігову мову! –
Голосно звернувся Данилко і самому стало смішно, що хтось почує й
буде про нього погано думати. Він обернувся: чи хто не чув, бува?
І здивовано побачив позад себе крокуючи величезні чоботи. Підвівши
голову, хлопчик вражено і захоплено відступив назад, навіть очі з орбіт
полізли, як каже тато: за ним йшов велетень, котрий все чув. Данилко
присів від сорому і ляку, але велетень підвів його і мовчки показав на
шлях до хрещеної.
– Хто ви? – прошепотіли його губи. – Я вас боюся!
– Сьогодні день такий, що ніхто не повинен лякатися...
– Я знаю: Різдво Христове ! – Данилко з острахом зробив крок назад.
Чоловік-велетень немовби й не вимовляв нічого, але Данилко виразно
чув його голос. Як же таке може бути? Данилко став осторонь, щоб
дати велетневі дорогу, але той взяв його на долоню і поставив перед
воротами хрещеної. Зі страхом та мішаниною в голові Данилко подякував
йому, чомусь лопочучи:
– Татко й мама прислали вечерю!А ви хто такий? Я ніколи не бачив
велетнів! Чи ви – з іншої планети? А може, ви – Сніжний чоловік?
Позаду рипнули двері. Хлопчик оглянувся і побачив хрещену маму:
– Татко й мама прислали вечерю! – зраділо проговорив він, вже нічого
не страхаючись. – Подивіться, хто мене приніс, – показав він у бік дороги,
але там вже нікого не було.
– Що ти фантазуєш, хрещенику? Нікого немає! Я продзвоню батькам, що
ти залишаєшся на ніч у нас. Будете з Михасиком гратися. Вже пізно,
колядники ходять...
Данилко, роздягаючись, ніяк не міг зрозуміти, що ж з ним зараз було?
Побачивши, що горить лампадка, а прабабуся Марфа хреститься на
ікону, він підійшов, теж перехрестився й почав співати:
А в полях, полях сам Господь ходе.
Діва Марія Бога просила:
– Зароди, Боже, жито-пшеницю,
Жито-пшеницю, всяку пашницю...
Він співав. А з голови не йшла думка про велетня. І Данилко вирішив:
коли нічого поганого не сталося, значить, зі мною теж Господь носив
вечерю і треба радіти.
Бабка Марфа відповіла на його думку, ніби прочитала її:
– Ось так воно й є! І ти завжди будеш щасливий, бо Він тримав тебе
на своїх долонях!
2005 р.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію