ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2025.10.03 06:52
Прискорилась бійня скажена
І хоче мете досягти,
Бо тишу гвалтують сирени,
А вибухи - множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені

С М
2025.09.30 21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " НАУКОВЕ..."
Галина Фітель
поезія “Наука і практика”


Навчала доню мудра мама:
жінки – розплідник всіх утіх,
ще Єва яблуком Адама
підбила на найперший гріх.

І з того часу всі ми грішні –
диявол Єву спокусив,
і райські яблука розкішні
для жінки – найцінніші з див.

А час іде, і бачить доня:
веде наука навмання,
щось не така солодка доля,
хоч яблука гризи щодня.

Нова в житті і вірі справа
у наш буремний дивний вік:
диявол спокусив Адама –
не бачить жінки чоловік.




пародія

Життя складне – одні науки
(от будь мудріший від сови!)
Не брати щоб тяжкого в руки
І грішного до голови.

І практика – ось в чому сила!
Інакше як – подумай сам:
Хоч Єва, звісно, спокусила…
Ні, змій не винен… А Адам.

Бо жінка – найцінніше диво
(Коли він був – той перший гріх?)
В раю би жив собі щасливо,
Хоча… Без Єви би не зміг…

Хто пристрасно шепне спросоння,
Надкусить яблуко… чомусь…
Розумна жінка – Єви доня,
А доні схожі до матусь.

Буремний вік… А стреси, справи?
Встигать – задача не проста.
Кусає яблуко… лукаве…
Але про Єву… пам’ята…

10.11.2010




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-11-10 12:45:47
Переглядів сторінки твору 3427
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.765
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 12:49:53 ]
Дорога Галино! Сприйміть з гумором. Дуже сподобався Ваш науковий підхід до такої делікатної проблеми.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 15:23:31 ]
Дякую, Іване! Гарно і головне як швидко! Ну я ж якийсь науковець. Та наука наукою, а практика воно трохи краще. Так би овити, науковий експеримент, теорія імовірностей, вірностей, невірностей, статистика, соціологія, соціолохія. і все таке інше. Пишіть ще.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-10 14:06:49 ]
Моя жіноча логіка не згідна!
Яка скажіть тут Євина вина?..
Створили жінку із його ребра,
А яблуко до яблуньки подібне!

Не було б Єви, сам би скуштував
Адам це яблуко солодке та рум'яне.
Політика ця до сих пір не в'яне -
На нас багато в чоловіка прав!

А ми, лиш в тому винні, що м'які,
Чоловікам відмовить боїмося...
За розум кажуть довше в нас волосся.
Чого ж толкові спокусилися такі?..;-)))







Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 15:35:03 ]
Так, тут звичайна логіка не діє:
Віддав ребро - і з ним усі права!
Як не вкусив - іще була надія...
Від чого посивіла голова?

Тепер гарує - "мерси" треба, вілли...
І те не встиг, і ще забувся про...
От ще би Єви трохи розуміли,
І просто так любили... за ребро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2010-11-10 16:09:20 ]
Цього разу - оригіналу належне! Галина Фітель дає далеко не пародійний матеріал...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 21:26:31 ]
Дякую, Михайле! Оригіналу належне - завжди!
Все в світі залежить від кута зору...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 15:24:52 ]
А може, краще належне автору? :) Дякую Вам, пане Михайле.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-10 16:48:27 ]
Дорогенький пане Іване, які там мерси і вілли?..Ще Проня Прокопівна сказали :"Не за ваші магазини я йшла..." Звісно за ребро ми Вас і любимо,а ще... за красивые глазки! ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 21:33:57 ]
Дякую, дорога Патаро! Проня Прокопівна, безсумнівно, цією прагматичною фразою висловила таку тонку і ніжну думку... Розумію... Можна і за ребро, якщо немає більше за що. А от за "глазки" - багатьом Адамам додасть натхнення і терпіння. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-11-10 17:55:19 ]
О,
Як колись писав Зеньо.
Ну треба ж було зачекати і те яблуко само би впало... а це вже не рвати, а збирати.... ні?
Завжди приносиш усмішку длям мене, Іванку.
Дякую,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 21:39:04 ]
Вітаю, ЛЮ!
Звичайно, можна зачекати і збирати... Але люди кажуть, що рвані яблука довше лежать. Хоча треба потрудитися. Як завжди - проблема вибору.(І смаку)
Щира дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Баба Нібаба (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 00:26:43 ]
Так це вже була б не історія Адама, а історія Ньютона :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 15:41:28 ]
Дякую за ідею. Варто подумати, поки ще яблуками не закидають.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-11-10 18:08:34 ]
Ваню, якби я писала пародію, то мене перш за все захопили би оці рядки оригіналу:
"диявол спокусив Адама –
не бачить жінки чоловік" - бо вони такі... багатосенсові ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-10 21:48:14 ]
Згоден, Мріє! Непогано можна було "обіграти" цей варіант, теж зауважив. Але якось воно розвивалося в більш "жорсткій" манері, а мені хотілося якось пом’якше. Так ся стало. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 15:43:03 ]
Мріє, Ви справжня Мрія! Саме ці рядки "прийшли першими", вони були ребром вірша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-11-12 11:55:38 ]
Щиро вдячний, Галино! Тішуся, що сподобалось.
То,кажете, практика все-таки краще, ніж теорія? Дуже слушна думка... ДЯКА!