ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Терен
2026.03.03 22:23
                    І
Сьогодні що не авгур, то поет.
І як не засміятися на кутні,
вичитуючи опуси майбутні,
де що не автор, то авторитет,
і що не геній, то анахорет
окремої і запашної кухні.

Світлана Пирогова
2026.03.03 18:57
В-есна і жінка, звісно, неподільні.
Е-(Є) в кожній усмішка від Лади.
С-іяє сонце, дихається вільно.
Н-ароджують життя, рулади.
А як в романтику цілком пірнають!

І тануть всі сніги навколо.

Микола Дудар
2026.03.03 12:32
Забути все, не значить все!
Лишились: Пам’ять, Душа, Тіло
Одне питанняко просте:
А що, у прощі не скрипіло?
Хіба, що в Пам’ять хтось заліз…
Хіба, що в снах Душа блукала…
Хіба, що Тіло між коліс…
Хіба, що того було мало.

Борис Костиря
2026.03.03 10:32
На блошиних ринках пустоти
Вловиш ти ніщо, німу безглуздість.
У палкій гонитві до мети
Здійсниться спектакль хиткого тлуму.

На блошиних ринках віднайдеш
Відчай, небуття, відсутність сенсу,
Книги із безоднею без меж

Віктор Кучерук
2026.03.03 07:01
Великий Віз
Вночі привіз
Яскраве світло, -
Світінь вогні,
Неначе в сні,
Блищали й квітли.
Зникала ніч
Побіля віч

Микола Дудар
2026.03.02 20:05
І бабця на лавці…
І вікна в цеглині…
Зустрінуться вранці
В своїй порожнині…

А подруги вийдуть
І всядуться поруч,
Торкаєшся, з виду

С М
2026.03.02 18:06
Дозвольте мені представитися
Маю смак володію грішми
І я прожив довге-довге життя
Викрадаючи душі грішників
Був я там де Ісус Христос
Обертався до сумніву й болю
Зробив усе щоби Пилатус
Вимив руки звершивши долю

Іван Потьомкін
2026.03.02 14:30
Що ти таке вчинила там, царице,
Що лютістю Ахашвероша скинута з трону?
Такою, що переважила і змови недругів,
І зненависть підкорених держав...
Ти, найвродливіша з усіх жінок!

***
По третім році, як засів на троні в Сузах,

Борис Костиря
2026.03.02 10:26
Так не хочеться спати лягати.
Ти з важливого щось не здійснив.
Ти прорвеш огорожі та ґрати,
Проповзеш крізь поля з усіх сил.

Щось назавжди потоне в намулі
І осяде на дно небуття.
Так воскресне в майбутнім минуле,

Віктор Кучерук
2026.03.02 05:59
Коли лоза цвіла на схилах
І не минали гожі дні,
Мені шалено пощастило -
Тебе зустріти навесні.
І стерти відстань поміж нами,
І розбудити почуття, -
І говорити тільки прямо
Про рух вперед без вороття.

Микола Дудар
2026.03.01 23:47
Повернемось до дрібниць,
До її глибин - дрібничок…
Відсторонимо лисиць
І братів, і їх сестричок…
А ще кума і куму.
Хресних діток позашлюбних,
І ага… і те — угу,
Що відклеїлось з розумних.

Артур Курдіновський
2026.03.01 23:35
Горить камін. Давно замовкли грози.
Новий ноктюрн виконує рояль.
О, зимо! Всі мої гарячі сльози
Чи зможуть розтопити твій кришталь?

Безмежний білий колір в синій тиші.
Підходжу вранці знову до вікна.
Тут візерунками поему пише

Ігор Терен
2026.03.01 22:54
А ми повиростали на гірчиці,
пили цикуту, їли полини,
тому і злиться
те, що нас боїться
не між людей, а поміж очмани.

***
А словники міняти не на часі,

Микола Дудар
2026.03.01 20:58
зайшов на сторінку Сонце-Місяця... перечитав кілька разів. Підтримую. Незабаром і я залишу ПМ. Давно предавно тут було затишнно і цікаво. Нині тут гниє і попахує...

Володимир Невесенко
2026.03.01 18:01
Колише ранок траву шовкову,
в долині блякло мигтить ромен
і гонить вітер імлу ранкову,
і сходить сонце уже ген-ген.

Палає обрій вогнем мосяжним*,
стікає сяйва густе вино.
Здається небо таким досяжним,

Євген Федчук
2026.03.01 16:06
У корчмі, що біля Січі нині велелюдно,
Зібралося за столами козаків багато,
Усі вдягнуті розкішно, адже нині свято.
Корчмареві за шинквасом сьогодні не нудно.
То тут, то там: «Іще налий!» - кожен раз лунає,
Наймити ледве встигають розносити кухлі.
Л
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " ХРИЗАНТЕМНО "
Тетяна Роса
поезія “Хризантеми”

Вони чекали осені, ці квіти –
пори, коли простелять голі віти
на палім листі тінь свою прозору
й холодні ранки внадяться до двору.
На фоні втрат весніють квіти щемно,
і на душі від того… хризантемно…



пародія

Надворі осінь, стало холодати –
Пустила б, може, серденько, до хати?
На палім листі з квітами чекаю…
І щемно так, як…на порозі раю.
Чи так весніти маю тут до ранку –
Чом не відхилиш трішечки фіранку,
І не побачиш тінь мою прозору?
Подумаєш, чом внадився до двору…
Пейзаж побачиш – я і голі віти.
Прострелений якийсь… Тримаю квіти.
Голубкою пригорнешся до мене…
Я знав! Я знав – поможуть хризантеми!
І на душі від того, моя панно,
І хризантемно трохи…і тюльпанно.






      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-01 11:03:45
Переглядів сторінки твору 3886
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.159 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.790
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 11:15:36 ]
Дорога Тетяно! Вдруге публікую своє творіння, бо так і не дочекався Вашого коменту.До речі, вже нема і Вашої відповіді на мій коментар до цього оригіналу. Власне вона і надихнула (спонукала) мене попробувати написати. Сприйміть з гумором. Жаль, гарні і веселі коментарі пропали. Принагідно не можу не відмітити ВКРАЙ незадовільну роботу сайту (технічну).Це спостерігається вже кілька днів. Очевидно, що проблема такої роботи не на апаратному рівні, швидше софт. Це повинно би вирішитись кваліфікованими спеціалістами в значно коротші терміни. Це питання до Адміністрації Майстерень.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Мазур (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 11:51:09 ]
це не пародія, а ніжна інтимна лірика ;)
дуже файні!
П.С. Я б тебе під дверима не тримала ;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 12:02:26 ]
Мій хризантемний і тюльпанний,
Стирчу вже тиждень у вікні.
Відхилена фіранка зрання...
Прийдеш нарешті ти чи ні?!! ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 12:08:26 ]
Занадто швидко натиснула на Додати свій коментар, от що значить невитримана жінка! ;-))) Я підтримую Оксаночку, дуже ніжно написано, з почуттям закоханості... Що ж це з Вами відбувається, Майстре?..;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 12:35:19 ]
Дякую, Оксанко!За ніжну і інтимну... лірику звичайно.І за "файні"!
П.С. Якби ж то знаття...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 12:43:21 ]
Патаро, ще раз велика тобі ДЯКА за віршований комент. Як добре, що він не пропав (відновлений тобою)- дуже мені ся сподобав.Як на рахунок заміни в останньому рядочку (коменту)слів "нарешті ти" на
"ти накінЕць?" Додає ніби трохи двозначності... Ну нє -то нє. Та нічого такого, Патаро. Осінь минулася... зима прийшла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 13:52:20 ]
Справді, це рідкість - така ніжна світла пародія. Тут навіть слово "пародія" - якесь занадто низеньке. А потрібної назви, яка б відповідала всій суті і сутності, - не підберу... Мабуть, Оксана права. Ви - молодець, Іване! Так тримати!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 14:53:54 ]
Ні, рибонько, це не попередній коментар, а новий. Той зник безповоротно.;-))) А що з Вами, Майстре?.. я написала, бо запідозрила, що Майстер закохався напередодні зими. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 15:55:58 ]
Дякую, Любо! Насправді дуже приємно, що Вам сподобалось. Такі коменти надихають до "творчих звершень".Щиро вдячний за коментар.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 16:04:57 ]
Як жаль, Патаро, що зник безповоротно! Шкода!
Дорога Патаро, невже одна (чи не єдина?) ніжна пародія навіяла Вам такі весняні підозри? "Майстер" завжди закоханий в поезію авторів (авторок) оригінальних творів, і напередодні зими також...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 17:07:22 ]
Я ніколи не вважала, пане Іване, що Ви злий на весь світ.Я знала, що Ви романтик за натурою, але саме цей вірш акцентував мою увагу на ніжній Вашій душі, може тому, що в мене під час читання його щось романтичне проскочило у настрої. ;-))) Всього хорошого, Майстре! Жду пародій з нетерпінням, Хризантемний. ;-))) Патара

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 21:58:14 ]
Дякую, Патаро! Читаю Ваші коменти точно з неменшим
задоволенням, ніж Ви мої пародії. Тішуся з коментів неймовірно - вмієте Ви тонко... Ціную дуже. ДЯКА щира!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Зубар (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-01 17:44:59 ]
Обидва твори вартісні.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:00:01 ]
Дякую, Іване! Радий Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 20:20:58 ]
Вчора я вже коментував цю відповідь-зізнання. Але все пропало. Як і моя пародія теж.
Що ж, Іване, удачі і натхнення!
Ніжнішої серед пародій я не зустрічав.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:04:43 ]
Щиро вдячний, Василю!
Удачі і натхнення навзАєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 22:02:32 ]
Ну як мені Вас, пане, не любити:
сміялася, аж щоки заболіли.
Ну що у подарунок кволі квіти?
Пародія Івана – то є сила! : ))
Я писала, пане Іваночку, учора писала, що мені дуже сподобалось, і що я, коли відповідала на Ваш коментар, в глибині душі була впевнена, що Ви відреагуєте пародією, але що такою – не очікувала : )(це справді швидше лірично-жартівливий вірш за мотивами), і що Ви не тільки м’який і пухнастий, а ще й романтичний,:) але потім , коли я писала коментар Патарі, провайдера і заглючило, тож я зрозуміла, що коментарі і вірші пропадуть, але сьогодні мені було не до ПМ ( я з двоюрідною сестрою навколо пологового будинку бігала, донька у неї народжувала), тож не ображайтесь, будь ласочка.:) Бачите, а Ви жалкували, що коментарі пропали, народ Вас любить: все відновили, навіть з процентами за моральні збитки від втрати. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-01 22:20:44 ]
О, Тетяно! Вітаю, вітаю! То Ви мене так запросто на коментарі "вкупили"? "Чуло моє серце"... Жартую звичайно, дуже радий, що Вам ся сподобало. А що то за звір такий - м’який, пухнастий і романтичний? То пародисти такі трапляються? Ніколи б не подумав...
То кого Ви нині вибігали - хлопчика чи дівчинку? Дай Боже доброго здоров’я і долі - хай щасливо росте. В перший день зими - зимові діти здоровіші (ще Будулай, пам’ятаєте, казав)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-12-01 23:52:07 ]
Стояв в осіннім смутку став
І слухав шерхіт падолисту...
Іван на лірику запав,
Ну, а Василь став пародистом.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-02 10:48:43 ]
Дякую, Анатолію! Радий твоєму коменту.
За Василя казати не можу, а в мене швидше як вийняток з правил.Так якось вийшло. ДЯКА!