ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Терен
2026.03.03 22:23
                    І
Сьогодні що не авгур, то поет.
І як не засміятися на кутні,
вичитуючи опуси майбутні,
де що не автор, то авторитет,
і що не геній, то анахорет
окремої і запашної кухні.

Світлана Пирогова
2026.03.03 18:57
В-есна і жінка, звісно, неподільні.
Е-(Є) в кожній усмішка від Лади.
С-іяє сонце, дихається вільно.
Н-ароджують життя, рулади.
А як в романтику цілком пірнають!

І тануть всі сніги навколо.

Микола Дудар
2026.03.03 12:32
Забути все, не значить все!
Лишились: Пам’ять, Душа, Тіло
Одне питанняко просте:
А що, у прощі не скрипіло?
Хіба, що в Пам’ять хтось заліз…
Хіба, що в снах Душа блукала…
Хіба, що Тіло між коліс…
Хіба, що того було мало.

Борис Костиря
2026.03.03 10:32
На блошиних ринках пустоти
Вловиш ти ніщо, німу безглуздість.
У палкій гонитві до мети
Здійсниться спектакль хиткого тлуму.

На блошиних ринках віднайдеш
Відчай, небуття, відсутність сенсу,
Книги із безоднею без меж

Віктор Кучерук
2026.03.03 07:01
Великий Віз
Вночі привіз
Яскраве світло, -
Світінь вогні,
Неначе в сні,
Блищали й квітли.
Зникала ніч
Побіля віч

Микола Дудар
2026.03.02 20:05
І бабця на лавці…
І вікна в цеглині…
Зустрінуться вранці
В своїй порожнині…

А подруги вийдуть
І всядуться поруч,
Торкаєшся, з виду

С М
2026.03.02 18:06
Дозвольте мені представитися
Маю смак володію грішми
І я прожив довге-довге життя
Викрадаючи душі грішників
Був я там де Ісус Христос
Обертався до сумніву й болю
Зробив усе щоби Пилатус
Вимив руки звершивши долю

Іван Потьомкін
2026.03.02 14:30
Що ти таке вчинила там, царице,
Що лютістю Ахашвероша скинута з трону?
Такою, що переважила і змови недругів,
І зненависть підкорених держав...
Ти, найвродливіша з усіх жінок!

***
По третім році, як засів на троні в Сузах,

Борис Костиря
2026.03.02 10:26
Так не хочеться спати лягати.
Ти з важливого щось не здійснив.
Ти прорвеш огорожі та ґрати,
Проповзеш крізь поля з усіх сил.

Щось назавжди потоне в намулі
І осяде на дно небуття.
Так воскресне в майбутнім минуле,

Віктор Кучерук
2026.03.02 05:59
Коли лоза цвіла на схилах
І не минали гожі дні,
Мені шалено пощастило -
Тебе зустріти навесні.
І стерти відстань поміж нами,
І розбудити почуття, -
І говорити тільки прямо
Про рух вперед без вороття.

Микола Дудар
2026.03.01 23:47
Повернемось до дрібниць,
До її глибин - дрібничок…
Відсторонимо лисиць
І братів, і їх сестричок…
А ще кума і куму.
Хресних діток позашлюбних,
І ага… і те — угу,
Що відклеїлось з розумних.

Артур Курдіновський
2026.03.01 23:35
Горить камін. Давно замовкли грози.
Новий ноктюрн виконує рояль.
О, зимо! Всі мої гарячі сльози
Чи зможуть розтопити твій кришталь?

Безмежний білий колір в синій тиші.
Підходжу вранці знову до вікна.
Тут візерунками поему пише

Ігор Терен
2026.03.01 22:54
А ми повиростали на гірчиці,
пили цикуту, їли полини,
тому і злиться
те, що нас боїться
не між людей, а поміж очмани.

***
А словники міняти не на часі,

Микола Дудар
2026.03.01 20:58
зайшов на сторінку Сонце-Місяця... перечитав кілька разів. Підтримую. Незабаром і я залишу ПМ. Давно предавно тут було затишнно і цікаво. Нині тут гниє і попахує...

Володимир Невесенко
2026.03.01 18:01
Колише ранок траву шовкову,
в долині блякло мигтить ромен
і гонить вітер імлу ранкову,
і сходить сонце уже ген-ген.

Палає обрій вогнем мосяжним*,
стікає сяйва густе вино.
Здається небо таким досяжним,

Євген Федчук
2026.03.01 16:06
У корчмі, що біля Січі нині велелюдно,
Зібралося за столами козаків багато,
Усі вдягнуті розкішно, адже нині свято.
Корчмареві за шинквасом сьогодні не нудно.
То тут, то там: «Іще налий!» - кожен раз лунає,
Наймити ледве встигають розносити кухлі.
Л
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " СТИМУЛ "
Наталія Пасічник
поезія ****


це вже не гра дивний хлопчику це вже не гра
поспіх стискає зап’ястя крихкі роздира
наші серця затверділі неначе кора
пізніх дерев що натужно згинаються долі

смак алкоголю поразки невидимий знак
все що я встигну промовити: «ні» або «так»
вперто ховаючи попід повіками страх
сльози подібні до снігу чи грудочок солі

це вже не гра наче зорі ці крапки над «і»
зважені нами загублені як і тоді
поміж слідів на холодній брунатній воді
поміж відлунь до яких я не звикну ніколи



пародія

Ти не чекав, щоб промовила “ні” або “так” –
Смак алкоголю пом’якшив серця затверділі,
Хоч би залúшив яку одежину на тілі,
Холодно так, а ти поспішаєш… дивак.

Та не хвилюйся – поставимо крапку над “і”
(Просто я втомлена, трохи, пробач, безстатева).
Там, за вікном, пригинаються тужно дерева.
Відволікають. Зашторим його, і тоді…

Попід повіками ти прочитаєш – пора!
Поспіх стирає границі, стискає зап’ястя…
Що ти в екстазі там ніжно лепечеш про щастя?
Це вже не гра, дивний хлопчику, це вже не гра.

Сльози і шал, несміливе – Повторимо, Кать?
Дике блажéнство – до нього не звикну ніколи.
Ти не забувся, що завтра із вищої школи
Хтось обіцяв принести з математики п’ять?

4.12.2010




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-04 15:05:47
Переглядів сторінки твору 3180
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.923 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.747
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 15:08:50 ]
Дорога Наталю! Продовження невеличкого циклу. Сприйміть з гумором.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2010-12-04 15:38:59 ]
дуже гарно ви обіграли цю жіночу рису - переплітати лірику з приземленими життєвими турботами ("Хтось обіцяв принести з математики п’ять").
влучно, вдало.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 18:52:28 ]
Дякую, Олю! Насправді в загадкових жіночих душах часто гармонійно поєднюються здавалось би непоєднювані (чи труднопоєднувані)речі. Але ж це прекрасно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Зелененька (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 15:56:04 ]
Як цікаво, пане Іване!
Ось це сподобалося мені в контексті морозної днини: "...Смак алкоголю пом’якшив серця затверділі..." )
У мене теж є образ-символ шалі. )
Щиро.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 18:57:54 ]
Дякую, Ірино! Дійсно рядок добре підходить до нинішньої погоди. Морозної. А де можна глянути на образ шалі? Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 16:23:40 ]
Пан Іван - тонкий знавець жіночої душі:) І взагалі, навіть не завжди пародист, а частіше - майстер філігранного переспіву... Знімаю капелюха (чи що там нам рекомендовано етикетом знімати))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 19:04:06 ]
ДЯКА, Олю за тонкий коментар! Щиро радий! А що жінкам знімати рекомендовано етикетом? Як непародист відповім - капелюшок звичайно. Ви мене розвеселили - дуже вдячний за комент!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2010-12-05 10:03:42 ]
Розвеселити того, хто сам покликаний веселити - найвищий комплімент:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-04 16:27:13 ]
Гарно, Іване! Ви дуже майстерно пишете пародії. Гарного настрою Вам.

З усмішкою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 19:07:45 ]
Вдячний, Серафимо! Приємно, що Вам подобається. Ви десь так довго пропадали...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-12-04 18:38:45 ]
Треба повторювати математику ретельно і щоденно, бо інакше не буде успіхів. Згоден.
гарно обіграно.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 19:12:16 ]
Щиро посміявся, прочитавши Ваш комент, Анатолію! Влучно! Істину кажете - в математиків, як в піаністів, ретельно і щоденно. Ну і не тільки в них. ДЯКА!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Потебня (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-04 19:37:42 ]
Ваші пародії, Іване, дуже гарні та позитивні. Така Ви і людина. Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-04 20:58:05 ]
Дякую, Володимире! Радий, що Ви так оцінюєте мої творіння.