ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.07.18 07:18
Ординських дій скривавлені сліди
Моїй землі несила приховати, -
Лежить повсюди дух гіркий біди,
Я досі сплю в чужій гостинній хаті.
Вгортаючись у ковдру не свою,
До сну заплющить намагаюсь очі,
Але, в безсонні маючись, не сплю,
Лише думками голову

Артур Курдіновський
2026.07.18 04:53
ГОЛОСИ МИНУЛОГО УКРАЇНСЬКОГО ФІЛОСОФА АРТУРА КУРДІНОВСЬКОГО "Слова читайте у ранкових росах, У кольорі осінньої іржі. Обходьте стороною безголосих! Цінуйте слово щирої душі!" Відомий, прекрасний, вдумливий письменник, який написав дві передмови

Іван Потьомкін
2026.07.17 21:38
У жодну віру не вкладається життя.
Усі вони – лиш скалки мудрості Всевишнього.
Усі вони – одне лиш каяття
За скоєні й нескоєні гріхи супроти Істини.

***
Як поєднать здоровий глузд із вірою,
Аби лишилася ще й шпарка на дива,

Марія Дем'янюк
2026.07.17 18:48
Місяць золотою щукою
Упірнув в Неккар,
Бризки розлетілись зорями —
Дивоночі дар.

Замок — синьоокий велетень —
Задививсь на міст,
Вітер награє мелодію:

В Горова Леся
2026.07.17 16:19
Червона макова пелюстка. Де взялася?
Злетіла, як метелик до руки.
Цей літній вітер - до легкого ласий,
Таку тендітність, бавлячись, образив:
Зірвав і кинув порухом хвиським
В подвійний спін повітряного вальсу.

А може піддалася на поталу

С М
2026.07.17 16:15
Частина I: Стрибок Закоханого

Рухаючись вітальнею
Я вимикаю телевізор
Дивлюсь на тебе
Усівшися напроти
Поки звук автомоторів
Щеза в нічну мить

Борис Костиря
2026.07.17 13:36
Він тікав у далеку місцевість,
Кігті рвав, ніби загнаний звір.
І жадана мета, ніби церква,
Все манила кудись від зневір.

Сподівався в далекому місті
Збудувати кар'єру і дім.
Та не виліпиш генія з тіста

хома дідим
2026.07.17 11:40
богемний сплін любов і ницість
протанцювали й шо тепер
вікно відбите у зіницях
вечірні сутінки
четвер
заводитись немає смислу
писати тексти ні про що
не надихають стіл ні крісло

Віктор Кучерук
2026.07.17 07:28
Пітьма густіла і зростала тиша,
І прохолода ширилась навкруг, -
Десь у стіжку попискували миші
Та запах косовиці повнив луг.
Снопами іскор бризкало багаття,
Потріскував ледь-чутно й слізно хмиз,
А я сидів, як вартовий на чаті
І цю красу любити кращ

Ірина Вовк
2026.07.17 06:14
Розділ ІІІ: Царський пурпур над Субурою Коли над Нілом зійшов Сиріус, палац затих. Навіть римські вартові біля воріт пересувалися навшпиньки. У глибокій внутрішній кімнаті, де стіни були викладені холодним зеленкуватим порфіром, Клеопатра народила син

Ірина Вовк
2026.07.17 05:59
Розділ ІІ: Цей круглий світ в Александрії Вона не готувала для нього ложа зі спартанського пурпуру чи шовків, які привозили купці з Серики. Вона знала, що чоловік, який провів тридцять років у шкіряних наметах серед вогких лісів Галлії, втомився від н

Євген Федчук
2026.07.16 17:58
Бурлить Польща, шипить Польща, Польща вимагає,
Що робити Україна має – що не має.
Чиє їм’я прославляти, а чиє ганьбити,
Щоб дозволили поляки з собою дружити.
Піднімають на знамена події минулі,
Мовляв, злочини ми ваші й досі не забули.
Про Волинську

Артур Сіренко
2026.07.16 16:43
Шукаю фарби:
Цей сірий світ сумний розмалювати
Наче б то він розмальовка дитяча,
а не вигадка божевільного деміурга.
Шукаю фарби:
Жовті кульбаби у мій старий сад
Прийшли дивувати волохатих
Марногудів крилатого травня,

Охмуд Песецький
2026.07.16 15:58
Мене могла спасти віра, і вона це зробила. Така, як моя, напевно, відома багатьом — тим, які йдуть (о, цей вічний образ руху до безсмертя) і знаходять себе. Це легше зробити, коли перебуваєш наодинці із собою, інколи переходячи від самоти зовнішньої

Борис Костиря
2026.07.16 13:43
Сповільнений тихий сніжок,
Мов друг призабутий, далекий.
Вкривається снігом порок.
Пророк у снігу, мов лелека.

Так тихий засніжений вальс
В гаю прозвучить непомітно.
Це ніжне послання до вас,

М Менянин
2026.07.16 13:05
Таємно, щоб ніхто не знав,
Ісус вечеряти зібрав,
Четвер цей день на небесах,
а жертва в Храмі, бо Песах.

Піднесений панує стан,
бо відповідний мають сан,
відсутні поспіх, суєта –
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анна Марчук
2026.07.12

Паб Лімерик
2026.07.12

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

  Романс “Як же я без Вас…”




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-14 11:36:57
Переглядів сторінки твору 13962
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.000 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.761
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Фоменко (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 13:03:34 ]
Романс красивий, але переход з "ти" на "Ви" - це якось невпевнено. Пробачте, якщо я щось не зрозуміла.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 13:53:26 ]
Чудово, Іване!
Дарма хтось сумнівався, що Гентош може лише пародії писати.
Чудова суміш лірики і гумору, шанобливого ставлення до жінки і пристрасті...
Особливо сподобалось:
"Ну як же я без Вас, і як же Ви без мене?"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 14:13:27 ]
Повністю погоджуюся із Олександром! Може мого земляка - композитора привабить чудовий текст, і ми незабаром справді почуємо гарний романс, адже Іванові слова того варті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Зозуля (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 14:14:54 ]
перепрошую, що без запрошення!

але зайшов -
то мовлю, з чим так йшов:

не змінюйте Себе, в чиї б угоди,-
і не чекайте й ліпшої погоди,-
розширте форму! хоч на суть - Романс...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 14:36:25 ]
О, пане Іване!
***А кажуть друзі мов, а кажуть друзі мов,***


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 15:31:42 ]
Дякую, Ольго! Ви правильно зауважили про перехід. Тільки насправді він трохи інший "Ви - ти - Ви". Так писалося свідомо і згідно задуму мало додати особливого відтінку, якщо дозволите - шарму. Можливо не передалось або не відчулось. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 15:34:22 ]
Дякую, Олександре! Радий, що сподобалось. Твоя оцінка важлива - ти тонко відчуваєш ці моменти. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 15:37:57 ]
Вітаю, Вікторе! Втішений, що тобі сподобались слова.
Можливо, як ти кажеш, і з музикою ще складеться. Добре було б. Мотив наспівувався мені більше тижня.
Вдячний щиро!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 15:42:20 ]
Вітаю, Юрію! Заходьте,прошу, не треба церемонитись, завжди радий! Скористаюся Вашою порадою-побажанням (якщо тільки я правильно зрозумів) Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 15:44:15 ]
Вітаю, Маріє! Розумію так (смію надіятися), що Вам сподобалось. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Агата Вісті (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 17:12:30 ]
Сподобалося, пане Іване! Такий чудовий і романтично-симпатичний ЛГ:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 16:11:10 ]
Ну от… Яскраве підтвердження того, що Ви, пане Іваночку, лірик і романтик. :) «Знайомі стільки літ, а я хвилююсь знов,» хоч «… скільки намагавсь забути, що булό,» «Надіявся якось без Вас прожити зможу…», але «Я знав що (почуття) спалахне, горітиме, не згасне.» Ні, на таке тільки романтики здатні. :) Добре, якщо Вона – теж романтик. Бо якщо жінка – математик чи аналітик за складом, то оптимістичний прогноз під великим сумнівом. Це я як спостерігач кажу. А як жінка, що обожнює ліричні вірші, скажу: що ж Ви, пане Іване, стільки часу годували нас тільки своїми чудовими пародіями, позбавляючи можливості помилуватись такою гарною лірикою?!!! Скритний Ви наш, сподіваюсь, Ви розумієте, що жіноцтво ПМ автоматично буде очікувати появи на Вашій сторінці інших ліричних віршів? Принаймні я – точно. : )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Рудокоса Схимниця (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 16:19:21 ]
!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 16:58:54 ]
Дякую щиро , Тетяно, за ТАКИЙ коментар! ТО ЛГ - лірик і романтик, я всього лише записав. Взагалі то це невеличкий "подарунок" від мене Майстерням на Миколая ( жіноцтву в першу чергу), а видрукував трішки заздалегідь - а раптом не сподобається і щось переробляти доведеться? Щиро вдячний!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 16:59:49 ]
Вітаю, Рудокоса! ДЯКА!!! (НавзАїм)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 18:52:45 ]
Так бентежить. Просто чудово!!! Це я Вам кажу, як математик і аналітик.%))) Дякую за вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шкіндер (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-14 18:58:19 ]
В мене навіть усмішка з відсотками...:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 23:03:10 ]
Тішуся, Серафимо, що Вам сподобалося! Дякую лірику, математику і аналітику, а за усмішку з відсотками - ще раз!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
к т (Л.П./М.К.) [ 2010-12-14 19:34:51 ]
один чоловік казав, що революція, про необхідність якої говорили його друзі, здійснилась - Іван на лірику запав. До цього йшлося, це прослідковувалось і в останніх пародіях, а ще більше - в Іванових коментарях. Не вистояв, друже, перед натиском красивої половини ПМ і розромансився. А ще ж не весна.
До тексту - А якщо "Шалене то життя" - замінити на щось таке -"Не перший раз життя, Напевно, то життя, Вже в котрий раз..., Кохана, нам обом судилось разом жити " та і слово "шалене" уникне повторів. Але це так. Гарний романс. Успіхів!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-14 23:12:57 ]
Дякую, Анатолію! Але і слово віднайшов ти друже -
"розромансився". Класне слово - я би так напевно не придумав. Дяка, колего! За твої пропозиції окрема дяка, обов’язково прислухаюся, але трохи згодом, нехай так побуде, вляжеться. Бо стільки можливих варіантів було, що ледве якось зупинився на цьому. А "шалене" якраз уникати не хотів - повтор свідомий.


1   2   3   4   Переглянути все