ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрко Бужанин
2025.12.17 10:51
Сама себе обманюєш, кохана,
Вдаєш із себе леді ти залізну.
І демонструєш, надто аж старанно,
Що, мабуть, у твоєму віці пізно


Не те, щоб поринати в вир любови,
А просто саму думку допускати

Кока Черкаський
2025.12.17 00:04
Привіт! Мене звати Портос. Можете сміятися, я вже звик. Можете також задавати дурнуваті запитання на кшталт «А чому не Араміс чи Дартаньян», гадаєте ви перші? Таких персонажів із таким «тонким» почуттям гумору я за свої тридцять з гаком років зустр

Борис Костиря
2025.12.16 17:55
Після ерзац-замінників зими
Прийшла зима упевнена і справжня.
Прийшла зима із лютої тюрми,
Прийшла, як генерал з найвищим рангом.

Прийшла зима, мов армія міцна
З настирливістю танків і піхоти.
Заснула в лісі змучена весна,

Сергій Губерначук
2025.12.16 13:22
Порадуй моє тіло – я готовий.
На ланцюгах моя труна – ореля.
Тих не почуй, хто про мій дух злословить.
Вони ніколи не були в моїх постелях.

Дай доторкнутися рукою до любові,
не відсахнись від мертвої руки, –
бо то не смерть, – то понагусло крові

Юлія Щербатюк
2025.12.16 13:21
Не спішіть серед шторму і злив
промовляти: "Пройшов!". Все складніше.
"Пал, що наскрізь обох пропалив,
безпритульними потім залишив".

Не спішіть ви твердити про те,
що прочитаний вже до основи
ваш роман. Є багато ще тем.

Юрко Бужанин
2025.12.16 12:37
Дивлюся в небо — там зірки і вічність,
А під ногами — грузько, як життя.
Сусід Євген, утративши логічність,
Штовха у безвість баки для сміття.
А я стою, немов антична статуя,
В руці —"Первак", у серці — порожнеча.
Дружина каже: «Досить вже бухати,

Артур Курдіновський
2025.12.16 12:21
Сувора Совість дивиться на мене,
Тримає міцно землю й небеса.
Ніколи не виходила на сцену -
Далеко не для всіх її краса.

Тверді слова не промовляє гучно,
Все пошепки. І погляд вольовий.
Мені нелегко. Я - її заручник,

Олександр Сушко
2025.12.16 10:42
Я - чарівник, слуга сяйних казок,
Ерато благородної невільник.
Тож віршопад пахтить, немов бузок,
У строфах - муси, слоїки ванільні.

МрійнА оаза! Щастя береги!
Повсюди айви, квітнучі оливи!
Рожевий мед любової жаги

Тетяна Левицька
2025.12.16 09:36
Буває, що чоловіки
ідуть із дому без валізи,
без штампа в паспорті та візи,
без вороття і навіки
в країну вільних душ, туди,
де благодать незрозуміла
стирає росяні сліди
серпанків яблунево-білих.

Віктор Кучерук
2025.12.16 06:08
Зима розквітла білизною
І світ морозом обдала, -
Красу створивши бахромою,
Оторочила півсела.
Сніжок порипує й блискоче
Навкруг холодна бахрома, -
Така зима милує очі
Та душу тішить крадькома.

Володимир Бойко
2025.12.15 23:52
Недобре добро називати добром недобре. Кремлівські недомірки міряють світ своєю міркою. Ворожка ворогам ворожила вороже. Генії на гени не нарікають. Світило у світі недовго світило. Пан Баняк до банку поклав грошей банку. Одержимі своє о

Ярослав Чорногуз
2025.12.15 21:19
Теплом огорнута зима
Прийшла, нарешті, забілила
Цей світ чорнющий крадькома,
Поклала осінь у могилу.

Та раптом знов прийшла теплінь,
Лягла на плечі сніготалу.
Аж він од радості зомлів...

Тетяна Левицька
2025.12.15 20:55
Мій Боже, не лишай мене
одну на паперті юдолі.
Не все, мов злива промайне
у ніжних пелюстках магнолій.

За що не знаю, і мабуть,
я більш того не хочу знати,
залляла очі каламуть

Сергій СергійКо
2025.12.15 20:27
Ніч наповнена жахом,
Ще страшнішим за сон, –
Кров'ю вкрита і прахом.
Замінованим шляхом
Нас штовхають в полон.

Обгорілі кімнати
І відсутні дахи.

Борис Костиря
2025.12.15 19:55
Я повертаюсь у минуле,
А в цьому часі бачу я
Себе у смороді й намулі,
Де йде отруйна течія.

У мерехтінні й шумовинні
Світів, епох, тисячоліть
Шукаю я часи невинні,

Іван Потьомкін
2025.12.15 19:00
Знову в Ізраїлі дощ...
Це ж бо Кінерету щось.
Це ж бо і нам без труда
Лине цілюща вода.
Хай ти промок, як хлющ,
Очі-но тільки заплющ,-
І, мов в кіно, ожива
Вбрана у квіт Арава.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія " ФІЛОСОФЕМА "




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-12-21 23:35:55
Переглядів сторінки твору 10736
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.763
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Яфинка Незабудка (М.К./Л.П.) [ 2010-12-22 13:48:01 ]
а ви родом не з моїх країв, зізнавайтеся?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-22 14:26:06 ]
Відлягло... ;-))) Як цікаво Гентош - різник свиней. До такого різника свині у чергу б ставали, віршами приспить, а потім... вже все одно. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 14:41:10 ]
Дякую, Василю! То з Олиної і твоєї подачі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 15:27:18 ]
Ну як можна образитися, Маріанно, на ТАКИЙ, якщо він насправді ТАКИЙ і є? Файний дуже. Щодо гумору - ти (можна так?) напевно жартуєш - "кому ж, як не нам" мати почуття гумору, як тоді інакше писати? Щодо прізвища і звідки родом. Ні, не з Закарпаття, з Сокальщини. Нас вже тут трохи земляків є на Майстернях. Хоча батьки переселенці "під Віслу", зараз ті місця в Польщі, недалечко (кілометрів з 20 від Хирова, є таке містечко на Самбірщині). Про різника колись ще в дитинстві казав мені мій дід, воно так "по мадьярски значит". Хто зна, може коли якийсь далекий предок із цікавості чи в процесі "великого переселення народів" і заїжджав із Закарпаття чи на Закарпаття. За запрошення на фестиваль - велика дяка, але зразу попереджаю - різати не вмію, і не буду. Мені би якусь іграшкову, пластмасову чи плюшеву, краще з бантиком. Якщо будеш наполягати, то звичайно приїду.Як же інакше - гостинність то святе. ДЯКА!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 15:39:17 ]
Дорога Патаро! Ви пропонуєте абсолютно новий(патентоспроможний) метод анестезії. А якщо зворотній ефект - будуть сміятися, не приспляться?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Зозуля (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-22 16:45:33 ]
Надививсь - до шарудінь волосяних з-під лисини...
- навіть з усіх пристойних двох боків...
коли читав про різника, додумував: то були звуки просячі, чи вже дорослі в поросячі...
100-відсотково відповідна тема! куди подіти два питання до оригіналу (таким-бо бачу натепер):
"...Під розмову п(р?)о спіралі -
Геть бокали обміліли (чи обмілілі? бо, як вже сталось,- доки ж то міліть?..)
а попереду весь новий рік, й інше (ще новіще...)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 22:51:06 ]
Вітаю, Юрію! То не дивно - сам тепер трохи "додумую". Таке ся трафляє. Ну а два питання до оригіналу - то напевно до авторки (чарівної) оригінальної поезії. Дяка за комент.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Бражник (М.К./М.К.) [ 2010-12-23 11:46:39 ]
Юрію, ну звідки такий недоречний натуралізм? Часто доводиться вести подібні бесіди? Спробуйте перед тим трохи того ж сапераві (хоча - я б віддала перевагу чомусь солодшому) і поспостерігайте, як розмова скотиться плавненько по спіралі, від краси зоряного неба до... в кращому разі - проблем на роботі:). І викидати бокали не будемо, ще стануть у пригоді. Просто - обміліли - і все. Як і потік розмов, либонь...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-22 16:56:10 ]
Погодьтеся, Тюльпанний, що сміятися смерті в лице не кожен може... А свиням, до сьогодні, це взагалі не було властиво, то ж в любому випадку ждіть черги , Анестезіолог-Гуморист. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 17:13:46 ]
Погоджуюсь, Хризантемна! Такий вчинок потребує неабиякої сміливості.Але і ототожнення в Вас...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-12-22 17:22:12 ]
Ну що є, того не відбереш... ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-12-22 18:23:17 ]
Важка їжа перед любощами не рекомендується знавцями. Тому з біфштексами ти, Ваню, того... ))
І зроби щось з рядком "Рак напевно скорше свисне", будь ласка ) Наприклад: "Рак скоріше певно свисне".

А взагалі - виправдав надію, тобі за це пляшку Сапераві ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 22:59:08 ]
Привіт, Мріє! Правильно не рекомендується знавцями. Але тут не перед - тут між. А це, погодься, суттєва різниця (ну, як в Одесі).То може і не дуже...того.
Над рядком подумаю, дяка. Для тебе - щось зроблю.
А де пляшка за надію - знову у віртуалі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-12-22 23:09:08 ]
Нє, Ваню, після біфштексів -"між" навряд буде ))
Хоча... якщо ти сам перевіриш, тоді я тобі повірю на слово ))
Пляшку за надію видають у Олі Бражник - а там, як домовишся - хоч у віртуалі, хоч у реалі )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 23:16:39 ]
Якийсь в тебе "печальний" прогноз, Мрієчко! (на рахунок "між"). Добре, вір на слово зразу. О, так завжди - як пляшку, то до когось.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-12-22 23:24:01 ]
Нууу, ми можемо, звісно, і самі ту "Сапераві" роздавити... Але затям: я біфштекси не піду смажити ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-22 23:35:35 ]
Чудово, ми рухаємся у вірному напрямку - роздавити звісно можна. На рахунок другої фрази... Мрієчко, ти чула приказку - "Якщо жінка каже "ні", то це означає "так", тільки трохи пізніше.(?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мрія Поета (Л.П./М.К.) [ 2010-12-22 23:49:10 ]
Ах ти ж котяра )) А ще жінка каже "ні", коли просто хоче поговорити ) Карочє, я зрозуміла: тобі біфштекси дорожчі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Луцкова (Л.П./М.К.) [ 2010-12-22 23:38:02 ]
Охо-хо :))))) Бражку попили, кашку поїли... Ваня, а чого це Ви сюди повплітали лейтмотиви про синиць і лелек? Я підозрюю!..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2010-12-23 00:01:40 ]
О, тут Світлано, подвійні мотиви (не плутати з подвійними стандартами). Ну, по перше з відомої приказки випливає, що журавель(чит. лелека) все таки краще. В силу різних причин... По друге - ньюанс, саме лелека і виконує ще одну суто специфічну функцію, що часто являється наслідком відчайдушних "таких" візитів. Тут же Л Героїня ще й так ніжно і любовно називає саме ЙОГО, щиро бажаючи довгого життя, можливо теж щось підозрюючи. Ну, жінкам краще знати.


1   2   3   Переглянути все