Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.23
12:56
Протоптую стежину у снігах,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.
Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,
Єдину, неповторну і глибоку.
Іду снігами, нібито у снах,
Гамуючи ненависть і тривогу.
Протоптую стежину у полях
Прологом у небачене майбутнє,
Яка укаже подорожнім шлях,
2026.06.23
12:03
Будь ласка! - Гра у сквош -
Дарунок нам на втіху,
Щоб у степах нічних
Не загубити слід!
В рожевих дзеркалах
Витають духи сміху.
Та нам їх не впізнать
Дарунок нам на втіху,
Щоб у степах нічних
Не загубити слід!
В рожевих дзеркалах
Витають духи сміху.
Та нам їх не впізнать
2026.06.23
07:23
у своїй непрозорій стихії
віршувати
недбало як слід
відкидаючи ревнощі хитрі
розбиваючи сяючий лід
у коморі своїй
саркастичній
обдираючи рештки шпалер
віршувати
недбало як слід
відкидаючи ревнощі хитрі
розбиваючи сяючий лід
у коморі своїй
саркастичній
обдираючи рештки шпалер
2026.06.23
06:09
Сонце жаром запашіло
І відразу вітер стих, -
І вогнем взялося тіло,
І робити важче вдих.
Усього проймає потом
Й обпікає водночас, -
Сонце встало до роботи
І отак гартує нас.
І відразу вітер стих, -
І вогнем взялося тіло,
І робити важче вдих.
Усього проймає потом
Й обпікає водночас, -
Сонце встало до роботи
І отак гартує нас.
2026.06.23
01:44
Розділ III: КОЛИ ДЗВОНИТЬ СОФІЯ, ЗАТИХАЄ ПАРИЖ
Це було навесні 1048 року. Київ тільки-но скинув із себе зимові кайдани, коли до Золотих воріт підходила пишна кавалькада заморських гостей – французьке посольство, очолюване єпископом Роже Шалон
2026.06.22
14:33
Не хочете стати овочем на старості – їжте овочі замолоду.
Глибше лизнеш – більше куснеш.
Безкорислива любов корисніша для здоров’я.
Сила мистецтва не залежить од сили звуку.
Не втрачайте голову – шануйте працю перукаря.
Політ думки був пере
2026.06.22
13:22
Я заблукав поміж дерев зимових,
І нитка Аріадни на снігу
Згубилася, немов прадавня мова,
Забруднена у лютому гріху.
Поміж дерев зимових я шукаю
Нитки, які врятують нас усіх.
Мене ж у сутінках чекає Каїн.
А сніг летить, як первозданний сміх.
І нитка Аріадни на снігу
Згубилася, немов прадавня мова,
Забруднена у лютому гріху.
Поміж дерев зимових я шукаю
Нитки, які врятують нас усіх.
Мене ж у сутінках чекає Каїн.
А сніг летить, як первозданний сміх.
2026.06.22
12:20
Розділ II: РУНІЧНЕ КОЛО ПІВНІЧНОЇ КРОВІ
Наступного дня після того, як золоте чорнило застигло на пергаменті, туман над Києвом змінився пронизливим північним вітром. Маленька Анна сиділа в дівочих покоях своєї матері, княгині Інгігерди. Тут пахло зовсі
2026.06.22
07:59
розкажи мені ще
про інакші дні
де так гарно було
із тобою
дай ліричного ще
відчуття мені
без потреби
сурми і двобою
про інакші дні
де так гарно було
із тобою
дай ліричного ще
відчуття мені
без потреби
сурми і двобою
2026.06.22
06:41
Неймовірно голосна
І проворна дуже, -
Покотилася луна
З-за ріки по лузі.
Повернулися назад
Наспіви веселі,
Ніби чути їх не рад
Нині хтось в оселі.
І проворна дуже, -
Покотилася луна
З-за ріки по лузі.
Повернулися назад
Наспіви веселі,
Ніби чути їх не рад
Нині хтось в оселі.
2026.06.21
21:58
Гортензія-красуня пишно квітне,
Вражає розмаїттям кольорів.
Розкішним покривається суцвіттям.
Побачив літній легіт - і зомлів.
І звідки тут ця пані елегантна?
Таких в саду ще досі не було.
Прикраса днини, вечора, світанку.
Вражає розмаїттям кольорів.
Розкішним покривається суцвіттям.
Побачив літній легіт - і зомлів.
І звідки тут ця пані елегантна?
Таких в саду ще досі не було.
Прикраса днини, вечора, світанку.
2026.06.21
21:48
Михайло Ісаковський (1900-1973)
Був наказ йому – на захід,
їй також – до чужини...
Йшли на фронти комсомольці
Громадянської війни.
Йшли у військо, розставались,
Був наказ йому – на захід,
їй також – до чужини...
Йшли на фронти комсомольці
Громадянської війни.
Йшли у військо, розставались,
2026.06.21
21:00
Лежать ляхи з юдеями,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,
2026.06.21
20:09
Вона була вихована серед білого мармуру, кольорових мозаїк Софії та шелесту пергаментів у скрипторіях сонячного Києва періоду «золотого віку» Русі ХІ століття. Донька великого князя Ярослава Мудрого, вона мала стати живою печаткою у великій грі європейськ
2026.06.21
20:08
Прозорий ліс у сутіні прозорій.
Прозорий смуток дивиться в імлу.
Прозорий спокій п'є північні зорі.
Прозорий час читає ковилу.
Прозорий простір причаївся вчасно
У згусток нерозтрачених хвилин,
Плекає мрію дивну і незгасну
Прозорий смуток дивиться в імлу.
Прозорий спокій п'є північні зорі.
Прозорий час читає ковилу.
Прозорий простір причаївся вчасно
У згусток нерозтрачених хвилин,
Плекає мрію дивну і незгасну
2026.06.21
17:06
Лежать ляхи з юдеями,
Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Що за гарний викуп
Сторгувалися з Максимом,
Як із скрути вийти.
Вийти вийшли,
Та не в ті ворота.
А міська голота,
Себто ті,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Зеньо Збиток (1971) /
Проза
Нинька в клюбі... файно! :)
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Нинька в клюбі... файно! :)
Котилося літо у розбитій від старости та процьхнутій гноєм фірі. Гупнуло на задок сонце. Субота... І ніч зависла над селом у місячім сяйві. Воно вело до льоху баби Рузі тоненькою змійкою підзеленькуватого кольору. Доки є те місячне сяйво - доти і змійка в`ється. Так, же хлопи надвечір змійок вудять, бахурі бавлєтьсі на бомбетлях, а всі, хто любит культурно відпічнути, йдут до клюбу.
Нинька там кіно. Наріл си сходит колєйков, як панчоха на пущенім вочку. На брамці Воксана Файна роздає бльочки. У Міська Попертого морда зализана, що аж блищит (тіко тєжко сказати як "шо" і як "у кого"). З тилу споднів стирчит б-лохогін. Єден бік вже ма зубців через єден, а другий цілий, бо вуса у Міська ше не виросли. А там дівки скубочуть зернєта і культурно попльовують через плече. Хлопаки ще не веселі, але знають, же баба Рузя нігди їх сумними не полише.
Молодєта пхаютьсі на ґальорку, жеби помнєцькатись. А фустинки в цвіточках си пхают допереду, бо не кожна вокуляри взєла. Ой, набилосі людисок – нема де бомка пустити. Пішла хроніка. Ну, чого? Не у хроніка ж пішла, а пішла хроніка – світле майбунє, схоже на літо, але без фіри.
Прокрутився й час для фільми, субтитри показували на мігах, шо час помінєти покришки кінострічки. І тут кіномеханік Василь Квазіморда, перехиливши колєний бокал бурачанки і пропікірувавши головов 1 м 23 см, приземливсі достойно і праведно на перекинуту миску з-під зупи і засьорбнувши носом два макарони, прикинувсі небіжчиком другої групи інвалідности, але без інвалідної хусьтавки.
До кубрика механіка заскочили двоє бахурів з кугутиками, вони то свистали у задки їм, то витирали об механіка свої сунь-далі від курєчок. Зобачивши першу ліпшу покришку, встромили її до апарата – то си виявилa індійська драма "Для чого, Раджі, тобі Капур?"
До другої апарати поруч вони встромили частину другу "Коли вражий льотчик не здаєсі! 2" . Обидва апарати увімкнули сі синхронно...
Почалось все з перемішки підтанцьовуючих індусів і діалога (колєги льотчика Валіка Кардана) Зеня Збитка зо своїм псом Сірком. Зеньо на дежурці Повітяної Бази кличе через коридор Сірка, а індуси танцюють, екзотично дригаючись коло нього. Hазустріч коридором біжить слонь, а за ним Сірко з кобасов у писку. Звук теж наклався, наче в сподні: "Сірко..Джімі-джімі..морда..ачі-ачі..." - Зеньо тримає у руці тріпачку від мух і лупит нею по бивнях слона, слон падає на Сірка, і заплаканий з горя псиско бере го на руки і відносит разом із заплаканими індусами за блакитний небокрай, який знаходиться десь в спіжарці.
"Ето ти убіл ...Мою ковбасу...я нікоґда не вийду за Тєбя...курв...мать". Починаєтьсі бійка між ідусами (не пойнятно, хто є хто), воден постріл і три слони додолу, падають всюди - хто викидаєтьсі з вишки, хто з берега в річку, а хто зазнає мутації - бо голова його, а замість решти – пропелєр "ЯК"а. Зеньо лапає індусів з річки кукурудзяними паличками і запихає по єдному собі до писка. Показують кадри бою Валіка Кардана з впертим протівніком...
Ну, там всьо по-німецьки: "Ziel unter, beginnen mit der Handlung. Die Tankstelle, angreifen! drei, zwo, eins, Bomben los!", а індуси по небу сажають рис і сапками легенько розкручують пропелєри. Протівнік, не втримавшись від скачки на хвості коняки Раджі, підпалює собі свій зі словами "Вернісь, у нас будет ре..ееееееууууууаааабах!!!!" Раджа, обернувшись, видит насуплений лоб Валіка, вони зустрічаюся носами і зачинают обнюхувати одне одного на бруден...того. Видко, же кабіна димит, і якась жінка миє собі голову на крилі, обливаючи коси полум`ям. З кабіни вилізає закашляний Валік і скаче прямо у глечик з-під молока.
Показують знову Базу на фоні поліцейського участку в ПенДжабі. Вбігає Зенін колєга по вахті Петро Кнедлик, а за ним обмотані полотєнцами поліцаї з палками. Скрізь них - як з фільмів про духів проривається Комісар Гриць Буцім і знову все на купу: "Держі Его...Сірко, я тобі посц...ето не он ето...мої шлюбні мешта..."
Сірко, мудро оцінивши обстанівку, залазит в ідуську кнайпу і бавиться там з мертвою головою застріленого поліцейського, в якого з писка стирчит кавал ковбаси, котрий перед смертю не встиг лигнути. Раджі падає на коліна "Отец...Сірко віддай...мой последній...вогирок хоч. Я тебя ... вб`ю заразо ти..." - Раджі плаче, встромивши голову до Сіркової д.пи. Він бере на руки поліцая, і Сірко вивозить їх на поверхню проритого ним запасного виходу. Всі індуси довго плачуть і здоймають шапки до Сіркової ду-и, котра промовляє голосом Раджі:"Он бил моім..ПРПРПР(Сіркова ду-а)...і остался такім...ПРПРПРП..." і починаєсі сумна пісня на хінді з лемківським діалектом. Прибігає вся База, приземляєсі на мертву голову поліцая Валік... і всі дружно (тримаючись своїх носів і замонтанених полотенец індусів) кричать Сіркови: "Ну, Ти й набзд.., Раджі."
Плівка рветься. Публіка падає...
Нинька там кіно. Наріл си сходит колєйков, як панчоха на пущенім вочку. На брамці Воксана Файна роздає бльочки. У Міська Попертого морда зализана, що аж блищит (тіко тєжко сказати як "шо" і як "у кого"). З тилу споднів стирчит б-лохогін. Єден бік вже ма зубців через єден, а другий цілий, бо вуса у Міська ше не виросли. А там дівки скубочуть зернєта і культурно попльовують через плече. Хлопаки ще не веселі, але знають, же баба Рузя нігди їх сумними не полише.
Молодєта пхаютьсі на ґальорку, жеби помнєцькатись. А фустинки в цвіточках си пхают допереду, бо не кожна вокуляри взєла. Ой, набилосі людисок – нема де бомка пустити. Пішла хроніка. Ну, чого? Не у хроніка ж пішла, а пішла хроніка – світле майбунє, схоже на літо, але без фіри.
Прокрутився й час для фільми, субтитри показували на мігах, шо час помінєти покришки кінострічки. І тут кіномеханік Василь Квазіморда, перехиливши колєний бокал бурачанки і пропікірувавши головов 1 м 23 см, приземливсі достойно і праведно на перекинуту миску з-під зупи і засьорбнувши носом два макарони, прикинувсі небіжчиком другої групи інвалідности, але без інвалідної хусьтавки.
До кубрика механіка заскочили двоє бахурів з кугутиками, вони то свистали у задки їм, то витирали об механіка свої сунь-далі від курєчок. Зобачивши першу ліпшу покришку, встромили її до апарата – то си виявилa індійська драма "Для чого, Раджі, тобі Капур?"
До другої апарати поруч вони встромили частину другу "Коли вражий льотчик не здаєсі! 2" . Обидва апарати увімкнули сі синхронно...
Почалось все з перемішки підтанцьовуючих індусів і діалога (колєги льотчика Валіка Кардана) Зеня Збитка зо своїм псом Сірком. Зеньо на дежурці Повітяної Бази кличе через коридор Сірка, а індуси танцюють, екзотично дригаючись коло нього. Hазустріч коридором біжить слонь, а за ним Сірко з кобасов у писку. Звук теж наклався, наче в сподні: "Сірко..Джімі-джімі..морда..ачі-ачі..." - Зеньо тримає у руці тріпачку від мух і лупит нею по бивнях слона, слон падає на Сірка, і заплаканий з горя псиско бере го на руки і відносит разом із заплаканими індусами за блакитний небокрай, який знаходиться десь в спіжарці.
"Ето ти убіл ...Мою ковбасу...я нікоґда не вийду за Тєбя...курв...мать". Починаєтьсі бійка між ідусами (не пойнятно, хто є хто), воден постріл і три слони додолу, падають всюди - хто викидаєтьсі з вишки, хто з берега в річку, а хто зазнає мутації - бо голова його, а замість решти – пропелєр "ЯК"а. Зеньо лапає індусів з річки кукурудзяними паличками і запихає по єдному собі до писка. Показують кадри бою Валіка Кардана з впертим протівніком...
Ну, там всьо по-німецьки: "Ziel unter, beginnen mit der Handlung. Die Tankstelle, angreifen! drei, zwo, eins, Bomben los!", а індуси по небу сажають рис і сапками легенько розкручують пропелєри. Протівнік, не втримавшись від скачки на хвості коняки Раджі, підпалює собі свій зі словами "Вернісь, у нас будет ре..ееееееууууууаааабах!!!!" Раджа, обернувшись, видит насуплений лоб Валіка, вони зустрічаюся носами і зачинают обнюхувати одне одного на бруден...того. Видко, же кабіна димит, і якась жінка миє собі голову на крилі, обливаючи коси полум`ям. З кабіни вилізає закашляний Валік і скаче прямо у глечик з-під молока.
Показують знову Базу на фоні поліцейського участку в ПенДжабі. Вбігає Зенін колєга по вахті Петро Кнедлик, а за ним обмотані полотєнцами поліцаї з палками. Скрізь них - як з фільмів про духів проривається Комісар Гриць Буцім і знову все на купу: "Держі Его...Сірко, я тобі посц...ето не он ето...мої шлюбні мешта..."
Сірко, мудро оцінивши обстанівку, залазит в ідуську кнайпу і бавиться там з мертвою головою застріленого поліцейського, в якого з писка стирчит кавал ковбаси, котрий перед смертю не встиг лигнути. Раджі падає на коліна "Отец...Сірко віддай...мой последній...вогирок хоч. Я тебя ... вб`ю заразо ти..." - Раджі плаче, встромивши голову до Сіркової д.пи. Він бере на руки поліцая, і Сірко вивозить їх на поверхню проритого ним запасного виходу. Всі індуси довго плачуть і здоймають шапки до Сіркової ду-и, котра промовляє голосом Раджі:"Он бил моім..ПРПРПР(Сіркова ду-а)...і остался такім...ПРПРПРП..." і починаєсі сумна пісня на хінді з лемківським діалектом. Прибігає вся База, приземляєсі на мертву голову поліцая Валік... і всі дружно (тримаючись своїх носів і замонтанених полотенец індусів) кричать Сіркови: "Ну, Ти й набзд.., Раджі."
Плівка рветься. Публіка падає...
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
