ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.09.02 22:08
Танцюють порожні віки.
Всміхається маска в загрозі.
Простягне подібність руки
Сатир у вигадливій позі.

В палкому натхненні спектакль
Розігрує хтось у абсурді.
В нім кожен намічений такт

Олександр Буй
2025.09.02 21:52
Віщувала заграва вітер
У багрянім заході сонця.
Зачиняли бутони квіти
І згасали в хатах віконця.

Прохолода, така приємна,
Денну спеку заколисала.
Ще хвилина – і стало темно,

Віктор Насипаний
2025.09.02 13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.

Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,

Віктор Кучерук
2025.09.02 12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.02 08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн

Артур Курдіновський
2025.09.01 23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.

Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!

Борис Костиря
2025.09.01 22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.

До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,

Олена Побийголод
2025.09.01 12:07
Із Бориса Заходера

Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.

Часом блукаємо ми у хаосі, –

Ольга Олеандра
2025.09.01 09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.

Віктор Кучерук
2025.09.01 05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.

Олег Герман
2025.09.01 00:32
Чергова епоха раптово пішла,
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.

Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій

Олександр Буй
2025.08.31 22:37
Зникло в мороку все. Ні очей, ні облич.
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!

Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х

Борис Костиря
2025.08.31 22:13
Всесвітній холод, як тюрма німа.
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.

І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,

Ярослав Чорногуз
2025.08.31 19:04
Пора поезії щемлива
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг

Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --

Артур Курдіновський
2025.08.31 18:30
Моє кохання - вигаданий грант.
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!

Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,

Юрко Бужанин
2025.08.31 14:23
Люба, уяви лише
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші / Чоріки

 Увы




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-21 19:39:35
Переглядів сторінки твору 16104
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.662 / 5.5  (4.937 / 5.54)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.910 / 5.52)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.700
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-07-22 00:51:14 ]
Слова-сливи це прикольно. Береш повні жмені слив і давай пулятися. ))
А ше ми в дитинстві сливами викладали смужку поперек дороги і чекали доки проїде машина...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 10:30:17 ]
і це замість того, щоб жерти-жерти-жерти :)) нє, щоб подумати про голодних дітей Ефіопії...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-22 11:16:21 ]
Розікласти смужку слив,
Чекати доки проїде авто,
А потім злизувати з облич
Сині шкірки плодів
І пожадливо нюхати
Аромат роздавлених кісточок
І сміятися...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 11:20:49 ]
так, це кайф, який може бути лише в дитинстві :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-07-30 22:04:48 ]
Та-ак ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-07-22 01:12:32 ]

Смеясь помидорами-песнями
& платье меняя на бусы
мы станем условночудесными
детьми золотой кукурузы.. .


-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 10:40:51 ]
Кидаясь каштанами-шутками
и прыгая, словно тарзаны,
мы станем виденьями жуткими,
и в мозг заползут тараканы

:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-22 08:22:51 ]
Яйцо.
Я не претендую на истину, но на вопрос.
Что подразумевается под яйцами?
Чьи они? Как можно насильно утащить в рай за какие-то яйца? Это некий бартер? То есть - я тебе яйца, а ты меня насильно не затащишь в рай? Типа - я откупился?

ЯЙЦО. Общеславянское суф. производное от *jaje, еще известного в ряде совр. слав. яз. (ср. сербско.-х. jaja, в.-луж. jejo, польск. jaje и т. д.) Йот — протетический, ранее было *aje. Того же корня, что и лат. avis «птица» (ср. авиация). Яйцо буквально значит «птичий зародыш».

А у мужчин - яички. На базаре - яйца. Рыбья икра - это также яйца.
Мне бы не хотелось ставить вопрос ребром, но и не могу удержаться от вопроса - чьи именно яйца и как с ними связаны афро-китайцы?
Удач :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 10:49:52 ]
Совершенно с Вами согласна, о Алексий: яйца - это яйца, а яички - это яички. И если на приеме у мужского доктора он вдруг скажет "яйца", можете смело ими бросаться в него.
В данном случае имеем дело практически с идиомой, которая с неизвестно чьей легкой руки закрепилась именно в таком звучании. И я даже понимаю почему: вот этот уменьшительный суффикс -чк сильно отвлекает от довольно жесткого смысла.

Что касается афро-китайцев, читайте Саше Комарову.

И Вам удачччч :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-22 10:52:17 ]
Лады:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-22 08:27:33 ]
Надо сказать, Чернявко, што поставлєн в ситуацию задумиванія. Считаю шта Пушкін пріватізацієй нє занімался, а патаму -вєдь прінадлєжит всєму прагрєсівному чєлавєчєству.
А вот енті самиє -яйца трєбуєт обьяснєній. Єнто к каму і от каво абращєніє? каби -счастливой, то картіна маслом, а так... Разгавор в нумо-клубє?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 10:56:24 ]
Санечка, я тоже думаю, что слова никто не приватизировал, но тут "ведь" и правда звучало как-то не так, слегка архаично.

Теперь по наболевшему вопросу :) Вообще-то "чорик" адресован украинским патриотам-мужчинам, то и дело рыдающим над судьбою неньки и видящим в этом свою чуть ли не сакральную обязанность.
В более широком смысле это может быть обращено ко всем, кто не хочет и не умеет быть счастливым. Потому "яйца" здесь приобретают несколько метафорическое значение.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-22 11:23:29 ]
Ах ось оно шо! А я то думав-гадав про любов і возвишенноє. А тут про сакральноє. Тоді в останньому рядку повтори ще разок -ти.
Патріоти канєшно заслужили поетичне возваніє, але можна і в прозі. Наприклад.
Панове патріоти землі української. Шановні депутати народні і всіх рівнів! Любі спонсори націонал-патріотичного руху!
Станемо дружною громадою з ломиками, залізняками й іншим реманентом на наших вулицях і дорогах. Візьмемося любити неньку-годувальницю не словом а ділом. Пересядемо з ненависних авто на ровери. І так, кожен четвер з 14-00 до смерку працюємо кайлом і у рукавицях. По всій Україні і років так з двадцять. Відпустку скорочуємо самі собі, а у святкові дні розкидаємо асфальт у регіонах. Керівникам всіх рівнів підготувати відповідні накази.
П.С. Лікарняні листки відпрацьовувати в інший час.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-22 11:28:08 ]
;)))))))))))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 11:37:00 ]
Комарофф, я тя лю :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-22 13:19:25 ]
Чорі!
Вами змальована колоритна сцена "у доктора" зняла мої внутрішні заборони і стимулювала хворобливу уяву...
Почну здалеку - з патріархальної селянської культури. Пам"ятаю, що завжди у батьків росли коноплі.
Їх косили, в"язали, замочували у копанці, сушили, тіпали і вичісували прядиво, а потім в"язали мотузки, віжки і налигачі. У сплетеного приміром налигача зазвичай залишалась кістриця, яка робила на длонях справжні чоловічі мозолі.
А тепер - до Вашого "Чоріка" - вже жартома і, плекаю надію, - не вульгарно.
Перед очима картина, де легіня ведуть на налигачі, прив"язаному за....
Які ж "солодкі" відчуття у нього?..
А вираз обличчя?..
Вочевидь він стане шовковим і з нього вже можна "ліпити" що завгодно...
Жартую, Чорі. :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-22 14:17:34 ]
Вай-вай-вай! І де ж ті славні часи, коли коноплі росли просто на подвір"ях :)

У тому й то справа, Василю: силою і примусом можна досягти лише слухняності (і до до певного часу). Хоча, мабуть, є ті, яким таке поводження здається приємним і навіть збуджує :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-07-23 00:00:00 ]
Нє, це не "чоріки" - це ужастіки! Уявила собі, як отого афрокитайця (красень, треба сказати, рідкісний: низенький, чорненький у жовту плямочку, очі розкосі) - так от, волочать його на налигачі, прив'язаного за... ну, не за плечі, а воно, сердешне, ридає вздовж дорогою - а з очей сливи сипляться...
А Зотова по тих сливах - на самокаті! (ну, машини ж не має, а розважитися хочеться :)) ) І чавить ті нещасні сливи, і чавить... нема щоб мені віддати - на варення ;))
А обабіч дороги корови стоять - та всі такі печальні! А бугай ратицею землю риє і грізно питає: "Де це отой, що через нього молоко пропало?! А подать його сюди! Ща я з ним розберуся!"
А Чорі (у вбранні китайської принцеси) прощально махає нам ручкою з Великої Китайської стіни і гукає: "А було б шанувати!"
І все це - на фоні суцільних конопляних заростей...
Та я ж після такого видива спати сьогодні не буду... ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-07-23 00:05:04 ]
До речі: а чого не українською? Перекладається абсолютно безболісно, один в один :) Чи рос. мова - то принципово для "чоріків"? І ще: може, краще не "утащишь", а "затащишь"? Бо "утаскивают" якусь здобич... хоча хто тебе знає, де ти того афроазіата добула... ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-07-23 12:44:18 ]
До речі, спочатку так і було "затащишь", але потім здалося, що того "за" забагато буде. Чи ти хочеш, щоб нещасний афрокитайський легінь ще й заїкою був?

Українською? Для тебе - що завгодно:

Ридаєш словами-сливами...
та будь ти хоч афро-китайцем,
не сианеш насильно щасливим:
у рай не затягнеш за яйця.
:)


1   2   3   4   Переглянути все