ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Олена Побийголод
2026.04.18 07:54
Володимир Диховичний (1911-1963),
Моріс Слободськой (1913-1991)

Коли не знавали досягнень казкових,
у давні, минулі часи –
чекаючи коней по трактах поштових,
співали мандрівці усі:

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

С М
2026.04.17 17:32
живе на лав стріт
любить свою лав стріт
у неї дім і сад є
всі нагоди і пригоди

у неї є халати й мавпи
лінтюхи у діамантах
має мудрість і відає суть

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об

Борис Костиря
2026.04.17 12:06
Стійка душа розчинить у собі
Тривоги й болі, як міцні метали.
Те, що прийшло в запеклій боротьбі,
Повільно і розпачливо розтало.

Розтали в плесі озера чуття,
Потужні пристрасті, земні закони.
Не викликає більше співчуття

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Костянтин Ватульов
2026.04.16 19:17
Розповім тобі казку про літній насичений вечір,
Там лілійника жовтого довго п’янить аромат.
Там стежинка вузька поміж хат у травичці зеленій
Упирається в став, де качки на воді майорять.

Розповім тобі казку про осінь з молочним туманом,
Що вкриває

Євген Федчук
2026.04.16 17:52
Упереджуючий «удар» Ізяслава.

Життя мина. Уже на схилі літ,
Коли рука не здатна меч тримати,
Схотілося перо до рук узяти,
Щоб змалювати той далекий світ,
Якого вже назад не повернуть.
Схотілося події описати,

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Охмуд Песецький
2026.04.16 13:18
Знати про гостинці мав би вчасно,
І про красну мову бранзолет -
То й кохання ватрище б не згасло,
Щастя поривалось би на злет.

Ну окей, життя іде як шоу,
Слухай-но сюди й собі прикинь -
Тільки ми побачимося знову,

Борис Костиря
2026.04.16 13:01
Ледь чутні промені ранкові
Проб'ють могутню німоту,
Знайшовши ті слова у мові,
Які ословлять пустоту.

Тендітні промені пробудять
Від сну тяжких, лихих століть,
Штовхнувши у нудотні будні

Ігор Шоха
2026.04.16 12:52
Міняються і віра, і пенати,
і ніби рідне здалеку село...
у пам’яті прив’ялене зело
і кетяги калини біля хати.

І це минає. Тяжко поміняти
зло на добро або добро на зло.
Не меншає колег, але обняти

Ігор Терен
2026.04.15 19:44
                    І
Знову охопила ейфорія
голови одурених людей.
З огляду на світові події
мало клепок і всихає ґлей
в авторів словесної стихії
вичахлих теорій та ідей.
На землі, опаленій війною,

хома дідим
2026.04.15 16:59
квіти троянди квіти лілії
гіацинти
змальовані на цераті
на столі за яким сидиш
що анічого не важить
вір мені синку
але тобі хотілося
ще сотворити вірш
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Атас! »

Володимир Ляшкевич
поезія * * *

"Закохатися? Нині? У гли́боко кризовий час?!
А чому би і ні. Та погоджуюсь тільки на вас…
Таїна нерозквітлих ніяк не займає мене -
ви ж і красна, і ніжна, і вабна в усе неземне!..
Обійняти і з дива завмерти, ввібравши ураз,
що суттєво не те, де я праведник, де ловелас,
а лише ваші чари, і профіль тонкий, і анфас…"

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-08-12 16:15:24
Переглядів сторінки твору 13242
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.006 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-08-13 22:13:50 ]
Овва... А оце вже сумно. Навіть не могла б припустити, що через пародію може розгорнутися така неприємна ситуація...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-14 00:04:23 ]
Вітаю, Адель! Примітно, що про саму пародію ( її якість, як пародійного продукту) мова не ведеться. Але тут ситуація неординарна. Впевнений - якщо розмістити оригінал і пародію на якомусь іншому сайті без прізвищ авторів - пародія би отримала достатньо високу оцінку, як зрештою і оригінал, про що я вказав у першому коменті. Дяка щира!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-13 22:21:04 ]
Адель, це так))) Це не плейкасти...за які щиро дякую...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 00:00:09 ]
Іване, навзаєм...)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-14 08:51:25 ]
Іванку, я розумію, що пройшлися по особистості, але ж так само, як ти пройшовся по особистих почуттях автора оригіналу, і я аж ніяк не сподівалася на твою таку серйозну реакцію, можна було віджартуватися (на мою думку), і про жінку, і про мешти, і про решту.
Та й перший коментар В. Ляшкевича з антипародією не віщував нічого такого, якби у тебе не з'явилася "захисниця", яка все і спровокувала.
Ти знаєш, що в реальному житті я так само не знайома з тобою, як і з автором оригіналу, але я за справедливість.
Хоча, ні, з тобою більш знайома, голос по телефону чула і збірка твоя у мене є.
Усміхніться, пане пародисте, це ж ви заявили на весь світ, що з почуттям гумору у вас все гаразд, от і з цієї позиції вперед...
Жартуй, Іванку, твори і допомагай і нам веселіше крокувати кризовим шляхом і не дуже...
Натхнення тобі і вдалих пародій!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-14 11:40:51 ]
Шанорвна "Женю"! Я так розумію, що це Ви мене маєте на увазі? Це, мабуть, я запасалась попкорном в очікуванні пародійного "мордобою"?
Якщо б Ви уважно читали коментарі, то побачили б, що автор оригіналу вказував на те, що це не "особисто його почуття", а узагальнені почуття уявного чоловіка до уявної жінки.
Я так розумію, що автору оригіналу не сподлобалася не сама по собі пародія, а так, як вона була написана.
Антипародія, на мій погляд, вілрізняється від пародії спрямуванням саме в особистість.
І саме Ваше, "Женю", рукоплескання під нею і було намаганням провокації для подальшого розвитку подій. Так що не треба з хворої голови на здорову, окей?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-14 11:50:34 ]
Якщо ж Ви про віршований коментар Оксани Тернополянки, то так - в її словах було занадто багато емоцій. Тобто, її захист був не зовсім адекватний ситуації. Мабуть, далося взнаки те, що вона встигла особисто познайомитися з автором пародії і узнати його як людину.

Так чи інакше, особисто моя думка - не варто більше роздмухувати цю ситуацію.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-14 12:34:27 ]
То й не роздмухуйте, Чорнява Жінко, і не підкреслюйте на кожному кроці свою особисту і ще раз виключно особисту неприязнь до мене, я ж знаю хто ви, і знаю причини.
А щодо авторів і їх текстів, у кожен твір вкладаються почуття. І нічого описаного вами я не очікувала, а звичайного жарту, щоб зам'яти ситуацію. Я думаю наш двобій теж пора припинити, щоб я не сказала лишнього, у мене те ж емоціі...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-14 13:05:07 ]
А я не амриканський шпигун, щоб ховатися від когось :) тому Ваші зостереження зайві. Щодо причин - то Ваша особиста справа, що думати. Але вони не лежать аж на такій поверхні, як Вам здається.
Щодо "звичайного жарту" - він не завжди до місця буває, як, скажімо, Ваш жарт про "жінку, яка не дала".

Менше з тим, дійсно, давайте закінчимо вже. Про "лишнє" потім завжди доводиться шкодувати...
Шануймося!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 13:35:53 ]
Чорі, ну, не дала, тепер шо?)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 12:45:07 ]
Маючи дядька в Канаді можна страдать от любви ))) На ситий шлунок воно навіть корисно е-е-е для обмена веществ так би мовити ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-14 13:27:15 ]
Це ваш жарт, Чорнява Жінко, а не мій.
І, звичайно, всі жінки сваряться за чоловіків, то ж давайте відкриємо усім непосвяченим правду, чого вже тут, ще один ваш закид в мою сторону і мовчати не буде про що, а точніше про кого.
І всі точки над "і", будуть розставлені.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-08-14 13:41:37 ]
Ми ж наче домовились припинити. Заспокойтесь, будь ласка. І залиште всі ваші фантазії при собі. Всі мої чоловіки зі мною.
На цій щасливій ноті спілкування з Вами тут припиняю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2011-08-14 13:30:03 ]
Девачки!))) А, вот а чёмс речь, А я Ваньку чищу...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Женя Бурштинова (Л.П./Л.П.) [ 2011-08-14 13:50:46 ]
"Девичьи разборки", Вітре...
Мої чоловіки те ж усі зі мною (щасливо усміхаючись).
:)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2011-08-15 10:20:24 ]
Пане іване, вітаю! Взагалі Алла Пугачова чи якийсь Кіркоров страшенно тішився б з такого роздмухування іскринки в таку пожежу - це ж зростання популярності, рейтингів, овва!
Але я бачу, що на ПМ все-таки небайдужі люди, і що пародія таки у Вас вдалася, і що Вас знають, люблять і цінують - з чим Вас іще раз вітаю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-08-15 13:54:52 ]
В. Хмельницькому:
Дорогий поете-пародисте в двох іпостасях. Так, я двічі виніс ім’я автора в назву своїх віршованих відповідей (не пародій - чит. уважніше),саме відповідей в вигляді віршованої гуморески. Була нагальна потреба "остудити" гарячу голову одного поемописця, який нерозважливо "наїхав" на жанр пародії в цілому і на всіх пародистів назагал. Нагадати тобі другу і третю строфу з тої (з дозволу сказати) поеми, чи пам’ятаєш напам’ять?
В розлогі коментарі я тоді не вдавався, Чорногуз тобі багато дечого дуже виважено там пояснив, я думав, що ти зрозумів.І різниця все таки є - у нас з тобою (за твоїми ж словами) "все залишилось в межах пристойності". Чи ти вже так не думаєш?
Що ж до зауваження саме тобі - вважав і вважаю, що Анатолій "межу" в пародії своїй не перейшов, що не можна сказати про твою відповідь. А хто "перший почав" - Валєр, ми ж не діти в пісочниці - "А він перший в мене кинув". Ти серйозний поет (і пародист), то я і давав коментар по суті.Ти наче спочатку був згоден, і навіть подякував мені. Невже за вихідні знову передумав?
Я би на цій сторіночці не хотів вже продовжувати дискусію на цю тему, тому дочекайся якоїсь моєї наступної пародії, там і поговоримо. Заодно і розкажеш, як просувається робота над поемою "Пародисти".
Удачі, Валєр!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:22:05 ]
Ну, давай тоді розберемо пародію Анатолія (його "відповідь" на мою пародію про НЛО (до речі, я змінив назву жанру, оскільки кілька поважаних мною авторів були думки, що це скоріше вірш, аніж пародія) і мою відповідь на його "відповідь" - хто і де більше і далі "перейшов межу".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:24:09 ]
Мене, Валеру, пхають в еН-еЛ-О
Оті йнопланетяни, як на зло
Розпочали, сердешного, вивчати.

Вивчали, приглядалися, старались:
Я розповів - як на Землі живуть.
Проте не зрозуміли в чОму суть-
Не ту кінцівку сканувать зібрались!

Внизу вона, налякана, тремтить,
До неї тягнуть електронні лапи.
За мить згадались море і Анапа,
І "ню" моє, і одчайдушна хіть.

Од нелюдів тікаю навмання
Але снаги нема, немає хисту.
Капут, мабуть,.. такому пародисту! (С)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-08-15 14:27:33 ]
Коли Володимир Ляшкевич лише вжив під твоєю пародією слово "пародист", ти вже зауважив, що це перехід на особистості. А в приведеній цитаті Анатолія Клюска, отже, нема переходу на особистості? Дивна і незрозуміла логіка.


1   2   3   4   Переглянути все