ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона тоді вдивлялася у вишню
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сергій Мекеда / Вірші

 ДЕРЕВА
Коли ми сплітали нерівне коріння
нервовим торканням у холоді тиші
по нам струменіла волога осіння,
і глина ставала солодша, тепліша.
Щасливо занурені в дійство підземне,
ми не помічали як листя жовтіло,
і, міста поверхні вкриваючи темні,
лягало шматочками мертвого тіла.
Вітри шаленіли, обсіли ворОни
судини, загорнуті в репані пальта.
Ми стали палкіші, згинаючи крони,
ногами здіймаючи ковдру асфальта.





Найвища оцінка Олесь Холодний 5.5 Майстер-клас / Любитель поезії
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2006-02-01 17:55:24
Переглядів сторінки твору 4941
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.723 / 5.33  (4.482 / 5.26)
* Рейтинг "Майстерень" 4.631 / 5.25  (4.423 / 5.21)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.774
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Конкурс «Поетичні Майстерні - ІІ півріччя 2009»
Автор востаннє на сайті 2011.12.04 23:16
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Хромова (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-02 12:30:11 ]
Дуже-дуже нерівні вірші. Деякі хочеться перечитувати і перечитувати, запам*ятати і проговорювати про себе, а деякі просипаються лускою і нічого по собі не лишають. Ніколи ще не бачила, щоб так контрастно писалось.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Зланіч (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-03 13:35:34 ]
Гадаю, арітмічність та непередбачуваність тільки додає митцеві справжнього шарму. Звісно, це моє особистісне. Просто, я дуже люблю рвучке, звивуче в поезіях, таке щось, мов жива риба. А в Сергія – то всьо є. Гірше за все – мертвонародженні твори, в яких відчуваються лише холодні безкуті філологічні забавки. Ці вірші завжди гарні, часто близькі до досконалості за формою, якісним римуванням та іншим безглуздям. Твори Сергія Мекеди – живі, тому своїми фарбами інколи ляпають за обсяг сторінки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Мекеда (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-07 08:55:39 ]
Найдивніше те, що т. з. "нерівні" вірші мені найдорожчі, а "гламурненькі", написані гарно але не дуже щиро, отримують чомусь високі оцінки. Просто у мене своя ієрархія якості. Поезія - це мінімум логіки і максимум відчуттів. Хто вважає що навпаки, тому краще читати прозу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Зланіч (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-07 19:08:18 ]
Напевно так і має бути, Сергію. Живе - рідко коли симетричне. Погляньте на себе в дзеркало, хто сумнівається в цьому. Досконалість форми - ознака твору-мертв*яка. У вірші має бути краса внутрішнього єства, а не штучних прикрас. Зрештою, дуже тонка й прозора лінія відділяє справжнє живе поетичне мистецтво від звалища хаотичних словосполучень. В принципі, немає сенсу повторювати самого себе.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Мекеда (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-08 08:58:58 ]
Цілком згоден.Більшість людей майже неусвідомлено тягнуться до речей простіших. Ремісництво цінується вище за творчість, на жаль.
Я усіма силами намагаюсь уникнути рівних ритмів - вони банальні. Навіть серцебиття змінює свій ритм, а розмір у мене вимірюється кількістю видихуваного повітря. Це найкращі мірила.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Хромова (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-08 11:04:15 ]
Панове, ну хто б наважився з вами сперечатись ))) Рада, що спровокувала висловлення таких хороших думок. Нерівність, контрастність, аритмічність і асиметрія це, звісно ж, аж ніяк не погано. Казала про те, що деякі вірші шановного пана Сергія чіпляють гаком прямо за серце, а деякі - наче поверхневі, лишають враження, ніби "було сумно, от і написав вірш" - саме це мене і дивує, не часто таке зустрінеш. Все ІМХО звісно, особисті відчуття.
Усміхайтесь )) Аня Хромова

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Зланіч (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-08 19:14:05 ]
Зарано посміхатися, Аня.
Ось закінчиться війна форматів, тоді й підіймемо долоні з бехерівкою, сьорбаючи з чужих рук передчуття цілковитої любові.
А зараз ми повинні з серйозною пикою класти цеглини у розбудову правової держави, тягнути власну каменюку на розбудову громадянського суспільства. Ми ж поети, бійомать. Хто ж підійме червону калиноньку культури нашої, захаращеної матюками та ригаками, як не ми?
Не час посміхатися. Україна в огні.
"Це моя Україно, світ новий зустрічає..."
(Зланіч співає, з його очей течуть гарячі синьо-жовті сльози, серце калатає, як локомотив, загалом він божествєнно некрасиво-патріотичний)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анна Хромова (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-09 13:01:23 ]
Я не поэт. Но нет, не потому,
Что не верчу богемой и толпой,
Что чувства подначальственны уму,
Что не владею словом и собой.
Какой бы ни случился мне билет —
Я просто слабый рифмователь. Ведь
За звание дебильное — "Поэт"
Страдать не соглашусь. И — умереть.
(c) Борис Штерн. Кащей бессмертный — поэт бесов

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Мекеда (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-10 08:56:16 ]
"...тягнути власну каменюку на розбудову громадянського суспільства." Андрію, ти дещо захопився політичною риторикою. Поезія - це коли в кайф ти пишеш, коли ні - п"єш пиво, і ні кому нічого не винен і не зобов"язаний доводити чи пояснювати. А громадянську позицію зовсім не обов"язково виголошувати в римованих рядках. Тут цілком доречна цитата, яку навела Аня.
І ще, Андрій, слово "бійомать" тобі не личить


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-03-20 13:51:52 ]
Є певні граматичні неточності, але ж вірш неймовірний.