ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 REHAB* (Tribute to Amy Jade Winehouse)

They tried to make me go to rehab, I said: "No, no, no"

Rehab,

14 September 1983 – 23 July 2011 ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-07 22:22:03
Переглядів сторінки твору 8357
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.768
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 06:27:23 ]
я не розумію що означає "позиціонуєте поезію"
щодо поезії мені підходить позиція Новаліса

а у Вас які надзавдання? якщо маєте хвильку ~
окресліть ~ і для всіх, мабуть корисно буде


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 06:39:49 ]
я ще шукаю себе. мені цікава інтелектуальна, іронічна поезія. я пишу менше 2 років


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 06:47:24 ]
не виключено, а може й швидше всього буду займатися пародією. біда в тому, що я занадто їдкий, а це буде приводити до конфліктів з авторами. до речі, глянте на 2 пародії, що через одну від цього вірша. і скажіть своє слово. бажано, не читаючи коментарів. якщо ви ще не читали. чи має право існувати така пародія. і чи виконує вона свою функцію - покращувати рівень творчості


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 07:13:45 ]
моє імо-нмд ~ пародія має право вічно шукати своє подвійне дно де завгодно
а чи це покращує якісь рівні? (хз)

Ваші пародії мені видаються скоріше - спробами критики, у більш високому розумінні,
аніж "Гарно" чи "Неперевершено" чи там "Шрот.."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 07:17:01 ]
зрештою побачите самі, наскільки це кофортуватиметься із Вашим ліпшим життям
час - найліпший суддя всім, мабуть

(...)


гарного Вам ранку, до речі

a мені певно час
на захмарні перини

:-)


ясних осінніх днів etc.



C*



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 07:17:50 ]
кофортуватиметься=конформуватиметься


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 07:18:28 ]
згоден свами. бо пародія сама для себе - це не пародія.
а тепер скажіть, якщо вже пішла така розмова - наскільки справедлива моя критика? і як ви оцінюєте критиковані мною поезії? про що вони? який месидж вони несуть читачу? що відкривають, чим дивують?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 07:20:40 ]
дякую. не побачив ваших повідомлень. надобраніч!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 10:35:29 ]
Мені було дуже цікаво прочитати цей вірш. Правда, після оцінки Сонце-Місяця я вже не наважуся його оцінювати. Але - щось мені так здається - якби я відкрила його першим у книжці, то обов'язково читала б далі...
Оце "Шалом тобі, лозо, соломко!" - звучить надзвичайно чисто, небагато людей можуть ТАК відчути жінку.
І - в мене ще є пару порад, як можна було б дещо поправити, але то - іншим разом, бо в мене сьогодні зранку температура... :( а хворіти, як завжди, нема часу :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 11:23:53 ]
Дякую, Олю. готовий все вислухати і виправити. а 5.25 - це не його оцінка) він тільки мав претензії до самого слова рехаб. хоч мені здається, що я довів йому свою правоту.
а для глибшого розуміння цього вірша ще потрібно трішки знати творчість Емі. бо я використовую в ній рядки з її пісень.
Видужуй!)
і між іншим, мені написала пані Ганна і сказала, що мої пародії їй дуже сподобалися. зараз ведемо перемовини про включення їх в нову книжку її лірики) Отак!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-09 10:08:27 ]
та в мене не було суттєвих зауважень, тільки спотикалася за ці "б" у рядках "Тобі - у схиму б, до святилищ, подалі від гріха б" - технічно воно правильно, але для мелодійності можна було б і пропустити - але це так, я ніколи ні на чому не наполягаю, просто май на увазі. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-08 13:45:13 ]
Дякую, Сонце-Місяцю, за високу оцінку!)