ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Терен
2026.03.17 12:43
                    І
Що не малюй,
              а йде війна,
допоки є московія
і корегує сатана
неписану історію.

                    ІІ

Юрій Гундарів
2026.03.17 12:22
…Я люблю людські руки. Вони мені здаються живими додатками до людського розуму. Руки мені розповідають про труд і людське горе. Я бачу творчі пальці — тремтячі й нервові. Руки жорстокі й хижацькі, руки працьовиті й ледарські, руки мужчини й жінки! Вас я л

Борис Костиря
2026.03.17 11:46
Ти дивишся у дзеркало
і не бачиш
свого відображення.
Ти розчинився у просторі,
ти злився
із безликістю кімнати.
Так дух розчиняється
у безмежних полях космосу,

Ірина Вовк
2026.03.17 09:33
«Ой, під горою, під Сучавою, Там козак Тиміш лежить із славою. Там не били в дзвони, там не грали сурми, Тільки лиш Розанда мовить так над мурами... – Ой, мій соколе, ясний муженьку, чом не кличеш мене, мій под

Віктор Кучерук
2026.03.17 06:18
Весна навколо - і в душі весна
Відразу та охоче відродилась, -
Вона жива, як світу таїна,
І невблаганна, наче Божа милість.
То ледве чутна, ніби шелест крил,
То гомінка й весела, як цимбали, -
Від неї знову набираюсь сил,
Щоб старості пручатися над

Ярослав Чорногуз
2026.03.17 01:48
Хилитає вітер тую
Сонце зникло, не сія.
Так сумую, так сумую
За тобою, мила я.

З-під вечірньої вуалі
І гіркої самоти --
Від печалі, від печалі

Володимир Бойко
2026.03.17 00:30
Російсько українська війна – війна за виживання. Українців – як нації, московитів – як імперії. Мало повернути державність, треба повернути ще й історію. Моральні авторитети черпають своє натхнення із кримінального минулого. Найліпше захищати інт

Ірина Вовк
2026.03.16 23:37
– Ти знову дивишся на захід, Тимоше, – її голос був тихим, як шелест шовкової завіси. – Там, де небо стає червоним, наче розлите вино твого батька. Там Молдова... чи там війна? Він не обернувся, але вона відчула, як напружилися його плечі під жупаном. Йо

Ірина Вовк
2026.03.16 19:53
«…Їх щастя тривало – як літня гроза, На білеє личенько впала сльоза. Лишилась вдовиця у Рашківській тиші, Де вітер холодний легенди колише. Ні перли коштовні, ні княжий поріг Від лиха і згуби її не вберіг. Розтанули мрії, мов замок з піску, Лишивши

Артур Курдіновський
2026.03.16 18:13
МАГІСТРАЛ

Давно покрився пилом чорний фрак,
І потьмяніли камінці корони.
Пронизує мовчання телефона,
Вразливий спогад назавжди закляк.

Так важко волю стиснути в кулак,

Борис Костиря
2026.03.16 10:59
Шалені дикі ґедзі не кусають.
Приходить час примирення й добра.
Як зло збиреться у потужні зграї,
Тоді розчахнемо цей світ до дна.

Нас лагідно й покірно сонце пестить.
Минула спека, ніби пекла крик.
Із глибини ті спогади воскреснуть,

Віктор Кучерук
2026.03.16 05:47
То вітер грається волоссям,
То ясне сонце сліпить зір, -
То дощ іде і скрізь розносить
Шум крапелин, як поговір.
Усе навкруг, як сни, мінливе,
Щедротне надмір і скупе, -
Лише завжди минуле сиве
За мною гониться й сопе...

Євген Федчук
2026.03.15 17:20
В Московії завжди таке бувало:
Коли за владу билися «царі»,
То гинули і ті, хто при дворі,
І ті, що право на престола мали.
А вже, коли на трон хтось усідавсь,
Завжди важлива знайдеться причина,
Чому була убита та людина.
То й «переможець», звісно

С М
2026.03.15 16:33
Я розповів за Поле Суниць
Де не було реального ніц
Альтернативний плейс я найшов
Де плине будь-ш
Глянь розгорнені тюльпани
Те, чим жиє різне панство
Глянь у віко цибулинне
Я розповів, що морж і я сам – те ж

Ігор Шоха
2026.03.15 16:17
                    І
Ми пасажири. Нас несе Земля
чи то у рай, чи у космічне пекло,
де не буває холодно чи тепло
і де уже була душа моя,
коли перегоріла і воскресла
як его мого первісного я.

Борис Костиря
2026.03.15 11:56
У сні побачу болісні пророцтва,
Які хотів спалити у вогні,
Тривог і болів, дива і юродства
В мінливій і безмежній глибині.

У сні приходить те, що неможливо,
Химерне, дивне, неземне, із дна
Морів і океанів. Пустотливо
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14

хома дідим
2026.02.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Світлана Ілініч (1981) / Вірші

 Світанок
Досвітніх півнів голоси намерзлі
прозоро-сині аж до хрипоти.
Уже зима. Таки зима. Тремтить
заклякла річка під холодним лезом
цього світанку – і поволі
козацькі чайки півпрозорі
із чорториїв німоти
крізь дамб намулені хребти
несуть тіла свої до моря.

Пливуть у тиші. Тіні тіней
услід закляттям шурхотять.
І рвуть соми рибалкам снасть,
і, підкоряючись велінню
нечутного серцебиття,
за ними линуть. Мерехтять
у сірім світлі їхні спини.
І час, подрібнений хвилинно,
перстом лягає на уста.

Стихають спорожнілі хори.
Ніч закриває свій псалтир.
По омофорах золотих
човни пливуть. І гаснуть зорі.
І їхнім хтось молитвам вторить
з-за обрію серпом вузьким.
Так світло бризкає нізвідки,
зникає темінь нікуди.
Човни стлівають непомітно.
Лиш сонячні горять позлітки
на фресках чорної води.

з циклу "Легенди"





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-11-10 18:47:43
Переглядів сторінки твору 12578
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.612 / 5.5  (4.842 / 5.52)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.763 / 5.53)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.708
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2012.07.27 14:07
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 20:39:00 ]
Ні, Олено, не треба Вам у це плавання. ))))))
Приємно, що сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-11 10:46:57 ]
Чайки, хоч і "напівпрозорі", але дуже відчутні і зримі! Пропливли й по моїй душі... Дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-11 20:40:36 ]
Приємно, коли так. Дякую, Любове :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Ярмуш (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-12 17:38:36 ]
гарно ви пишете! ваші вірші, правда, не для всіх - занадто інтелектуальні, - але минати увагою творчість та ім'я чорнокнижниці і потенційного алхіміка - гріх... )

п.с. що мені особливо подобається у вашій тв-ті - дуже точні нетрівіальні рими.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 18:08:47 ]
Цікава Ви, Ольго, людина: до мене у гості ходите, а мені до вас двері зачинили. ))))) А сенс?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 18:03:59 ]
Дякую, Ольго! :) Щоправда, мушу Вас розчарувати: чорнокнижник і алхімік - то уже пережита реінкарнація. ))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Король (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 21:09:04 ]
Не знаю, Світлано, як там у пережитих реінкарнаціях, а у нинішній Ви, мабуть, вчителька української літератури з червоним дипломом) і Ваша вчительська любов до метафоричності (часто невиправданій) занадто перевантажує текст. Це не інтелектуальність, це багатомовна красівость. У першій строфі "козацькі чайки" "несуть тіла свої", у другій знову "пливуть у тиші", у третій знову таки "човни пливуть". Статичність на фоні мтефоричної зливи, чи навпаки)
Я б скоротив до однієї строфи, залишивши останні два рядки (справді вдалі). нмсд)
писи.
от цікаво) Ви, Світлано, напевне, замість слів "я голодна", кажете щось типу "прокинувся той звір, що дуже любить піцу")
жартую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 21:23:53 ]
Ого, яка увага до моєї скромної особи ))).
Ви помилились, Олег. Я таки вчителька за освітою ))), але працюю у вузі і займаюсь юридичною лінгвістикою, що ніякого стосунку до літератури, а тим більше до метафоричності не має.

Кожен має право на власну оцінку, тому сперечатись із Вами не буду. "Багатомовна красівость" - так "багатомовна красівость".

Мене дивує інше: Ви, абсолютно нічого не знаючи про мене ні як про людину, ні як про поета, дозволяєте собі висловлюватися у доволі різкому і претензійному тоні. Цікаво, звідки коріння Вашої прикритої жартами дошкульності та агресії?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Король (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 21:39:36 ]
Світлано, ніякої дошкульності та агресії) Ми говоримо тільки про тексти, виключно про тексти і ні про що інше, крім текстів. Про Вас, як людину і поета, чи про мене, ми можемо говорити на фейсбуці чи вконтакті)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-12 22:35:11 ]
От і добре, що порозумілися )) І що ніякої дошкульності чи агресії не було. І що Ваша мила спроба психоаналізу витоків моєї творчості продиктована винятково турботою про високий мистецький рівень авторів ПМ. )))

Завжди уважно ставлюся до усіх побажань і зауважень. Заходьте ще.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Ярмуш (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-13 13:01:07 ]
Світлано, на жаль, не ви одна говорите, що з моєю сторінкою не все гаразд ((( Не знаю, в чім річ - буду звертатись до модераторів сайту (мабуть, оскільки я мало тут буваю - наскоками).

А щодо перенасиченості інтелектом ваших віршів, то я мушу сказати, що з моєї сторони малось на увазі - з огляду на всю вашу тврчість, яку ви представили не лише на ПМ, а на ГАКу та інде в Мережі.

п.с. чи пережита реінкарнація??? На своїй сторінці ви самі сказали, що все ще попереду )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-13 13:10:45 ]
Дякую, Ольго, за таку високу оцінку.

Щодо реінкарнацій - тут і не знаю,що Вам відповісти. То тема занадто особиста і неоднозначна.

Сприймайте ті слова як гру, звичайну позу манірної авторки, як то й має водитися. ))))))))
Так простіше. Я не жартую. ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ольга Ярмуш (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-13 13:33:09 ]
та, власне, я розцінила розмову про потойбіч.(і посейбіч.) досвід, як обмін невимушеними жартами (хоча насправді вірю в серйозність теми), та ви праві, то особисте.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-13 13:44:41 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юля Бро (Л.П./М.К.) [ 2011-11-13 15:43:00 ]
а як на мене саме тут метафоричність доречна, тим більше якщо зважати на цикл "легенди". саме метафоричність є одним з інструментів, що створює "легендарний" присмак, певне мовне бароко як складову світогляду, характерного для уявної давнини.
о, ще - мені соми на душу лягли.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Ілініч (Л.П./М.К.) [ 2011-11-13 15:52:23 ]
Дякую, Юлю. Ви дуже точно відчули мій задум: і стосовно "легенди", і стосовно бароковості. Але боюсь, тут справа геть у іншому )))).