ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.06.09 11:33
Надміру сяють кігті ніг,
Але між іншим-
Не бійтесь стримати свій сміх
Над днем найліпшим,
Над невагомим кришталем
Між аберацій ,
Де в нитях променю висить
Крихкий Горацій.

Володимир Мацуцький
2026.06.09 09:53
Плач сирен. Смартфон цвірінькнув.
Наповзають дронів хвилі.
На Лук’янівському ринку
вже палає дім торгівлі.
Я лежу, спішити – зайве:
не для всіх безпечний бункер,
до метро – півночі займе,
а підвал – нехлюйства маркер.

Тетяна Левицька
2026.06.09 08:20
Смарагдові очі, волосся руде,
усмішка Джоконди така таємнича.
— Напевно, собі і ціни не складе,
тому жоден парубок заміж не кличе! —
Пліткують про діву, якій сорок два,
в якої на цвинтарі батько та мати.
Тікають літа, мов крізь пальці вода —
відра

Віктор Кучерук
2026.06.09 07:21
Ягідками чорними ожина,
Мов очима, блискає з-за тину
Так манливо, що ковтаю слину
І думками в те подвір'я лину,
Де колючі гілочки ожини,
Через хаотичну плутанину, -
Болю завдавали безпричинно
В ягоди залюбленій людині.

С М
2026.06.09 06:16
Я красу якось пострічав
Коси у помаранчевих стрічках
Мовби не звідсіль – тут і раптом – ні
Та кохав я, усе одно
Ще ішли дощі в наших вікнах
Приймач у нас був добитий
Були розмови і
Шукання слів

Неїл Лорен
2026.06.09 01:42
бо кожен тримає дорогу свою
і помилки робить на власний розсуд
я з ким не буває багато п'ю
вона тупо трощить посуд

і так воно все день за днем трива
і котиться повагом далі й далі
і тільки байдужість, немов трава

Артур Курдіновський
2026.06.09 00:50
Між королівством лютої зими
Та царством перекресленого літа
Я намертво оточений людьми -
Нема на кому погляд зупинити.

Навколо - безпросвітна каламуть...
Однакові, безбарвні силуети
Всі в мене, як в опудало плюють,

Федір Паламар
2026.06.08 23:04
    Не забувайте, що я час від часу доповнюю та редагую свій переклад Мандейської Книги Йоанна. Зайшовши на раніше опублікованого "Йошаміна" (тощо), ви можете знайти кілька нових розділів, бо усе за раз оприлюднити неможливо через обсяги.     Дякую,

Домінік Арфіст
2026.06.08 22:41
я до межі натягнена струна
я до кінця мого життя – війна
мені болітиме вночі весняний грім…
і де тепер моя душа?.. і де мій дім?
там де воронками розтерзана земля?
де марно друзів виглядаю звіддаля?
де увірвалася провалиною путь?
де прапор

хома дідим
2026.06.08 21:04
маршують у чоті своїй
усе звитяжні та успішні
їм невідоме слово стій
а хто із грішми
той не грішник
чого іще ти не купив
чого ще не придбав
сердего

Борис Костиря
2026.06.08 12:51
Як добре, що не треба поспішати
Кудись уранці, що є вільний день.
Читати ці складні Упанішади
Із вільних і замучених пісень.
Кохати, ображатись і прощати
Когось далекого, немовби трель.

Як добре, що заглибитися можна

Вячеслав Руденко
2026.06.08 11:31
Будь ласка!-довгий сквош
Нам подарунком долі
В борні за майбуття,
Яке не оминуть,
Можливо донесуть
Ракетки проти волі
Раптове – Схаменись!
Дитяче – не забудь!

Юхим Семеняко
2026.06.08 08:02
Випасали телят Баскервілі,
Та на вигляд вони підозрілі.
І стоїть гавкотня.
Тож ні ночі, ні дня
Недоспали оті Баскервілі.

Хто б до Адамсів би не приїхав,
Для Пилипа нечувана втіха.

Віктор Кучерук
2026.06.08 06:02
Розбуджений співами зябликів ліс
Нарешті звільнився від літнього сну, -
Почулось здаля шелестіння беріз,
Побачився заєць, що в гущу гайнув.
Привітно махають гілками кущі
Ліщини з плодами, що стиглості ждуть, -
І радість одразу зростає в душі,
І біл

Неїл Лорен
2026.06.08 02:06
написати б комусь листа
от мовляв і привіт і здрастуй
в тридесяте міфічне царство
без поважних на те підстав

написати б на зло смертям
живу там-то займаюсь тим-то
всюди звісно вогонь і дим — то

хома дідим
2026.06.07 21:42
жовтогарячі нагідки
та лілії тигрові
пташки співочі навкруги
немовби у діброві
увесь такий ліричний ти
замислений на слові
життя же промовля утім
на мові невідомій
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Не горобці... »

Віктор Кучерук
поезія “Привід”,
альманах “Ірпінські поетичні зустрічі” (Тернопіль, 2012)

"Надвечірньою порою,
Цвірінчанням невпопад,
Горобці веселим роєм
Розтривожили мій сад.
Розбудили сонну тишу,
Ледве день осінній стих.
Позбивали пил на вишні,
Із листочків золотих.
Розхитали в’ялі стебла
Посивілих полинів, -
І так само стрімко в небі
Їхній гам віддаленів.
Щось принадне та мрійливе
У душі од тих гостей
Залишилося, як привід
Написати вірш оцей."





Пародія

Написати вірш не штука…
А серйозний, без дурниць?
З горобцями справжня мука,
Я по привід – до синиць!

Надихáються раненько
Від синичок всі митці –
Ті цвірінькають тихенько,
І не так, як горобці.

… Помогло! Поперли рими!
І впопад, і невпопад.
І рядки вдались… густими,
Ще й… читаються назад.

Настрочив, не вíдав втоми –
Заодно й рядки оці!
Ну і що, що паліндроми?
Хоч синиця, а в руці…


26.04.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-04-26 10:39:32
Переглядів сторінки твору 7056
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.401 / 6  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.752
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-04-30 11:39:27 ]
Дякую, Маріє! Зичу натхнення навзаєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Насипаний (Л.П./Л.П.) [ 2012-04-29 14:59:18 ]
Треба до Вас на стажування напроситися. Я просто захоплююсь і щиро аплодую Вашій майстерності, вмінню вловити і стисло й влучно вкласти думку,як дорогоцінний камінь, у гарну оправу маленького шедевру. Класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-04-30 11:42:35 ]
Вітаю, Вікторе! Вдячний за такий теплий і Образний комент. Тішуся, що сподобалося колезі по "цеху".Дяка щира!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-04-30 13:12:51 ]
Класно, Іванку, ще рядочок паліндромний б туди,
я тут думала, думала, ну ніяк не виходить,
крім рим, око і біб...
ех, писати така важка штука(((
і мене на стажування...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-04-30 16:00:28 ]
Вітаю, Ксень!
"Паліндромний хліб" насправді нелегкий - то вищий пілотаж (на мою думку).Перед автором файного паліндрома тре скидати шапку. Пародії писав на три чи чотири паліндроми Коки Черкаського, дві з них є тут на сайті.Звичайно, не в виді паліндрома. А тут просто "упомянул". Може насправді групу стажування відкрити, але десь на осінь... Бо зараз народ зайнятий насущним - городи...
Жартую. Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-04-30 17:13:28 ]
а от і слово "рим-мир" не паліндромне виявляється,
вичитала в вікіпедії, тільки однакове читання вперед-назад, отак от і я щось дізналася нове

осінню збиратимем урожай і знову зайняті,
літом - відпустки, зимою - холодно,
відмовочки це все, Іванку)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-05-03 23:27:42 ]
згодна з Ксенією)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-04-30 19:58:52 ]
Доречним виявився отой 'невпопад'. Самі розумієте -осінь, листопад. Чисто А.Пугачова. Та Ви якось обминули. Це дуже тактовно, НМСДД.
І ота надтонка рима - тишу/вишні теж примітна.
І взагалі вся творчість примітна. Інтмна, лірична, на цьому сайті, на інших. І автор як лірик, прмітний.
Прославляєте, а я долучаюсь. Хвала обом :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-04-30 20:00:42 ]
пишу зі смартфона в літаку. То вибачайте.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-04-30 21:57:58 ]
Дякую, Гаррі! Ви нині дуже добрі - то певно в передчутті свята.
Власне, "невпопад" не завжди доречний, хіба тут як вийняток. Стосовно ліричності творчості автора цілком погоджуюся з Вами, а що з літака писано - то видно і неозброєним оком. Настільки високо (чи швидко), що букви не всі "доходять". Але чим вище, тим видніше... Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2012-04-30 22:35:17 ]
:-))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-05-01 12:25:23 ]
Дяка, Ян!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2012-05-03 19:33:11 ]
дуже-дуже делікатно направді й вибір теми й імпровізування
ніби вже делікатніше i не буває

непроста робота, о Іване
потребує часу & усілякої любові

& хай не бракує ані того ні іншого
та усіх безспірних снаг, понад усім


але ж цікаво, до якої межі втоншення можна отак домайструвати сей спірний для багатьох
але таки - неоднозначно непростий жанр?



С*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-05-03 22:36:31 ]
Вітаю, СМ!
А комент також нівроку тоненький, з гумором! Дякую!
І "неоднозначно непростий" - то синонім до "багатостраждальний"? (Жартую)
А щодо межі "втоншення", то її, як і вдосконалення, напевно нема...
Щира дяка за теплі слова і гарні побажання!
Натхнення навзаєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віктор Кучерук (Л.П./М.К.) [ 2012-05-03 20:29:52 ]
Іване, найхарактернішою і найпривабливішою рисою твоїх пародій є те, що в них органічно поєднується лукавий і добродушний гумор із ласкаво - ніжною лірикою.
Твої пародії не являються сміхом згори чи збоку, або навіть сміхом презирства, вони, власне, для мене давно наповнені не сміхом, а овіяні твоєю теплою й лагідною усмішкою до нас.
Не являється винятком й остання. Дякую тобі, Друже, за пильну увагу до моїх поетичних намагань.
Наснаги!..))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-05-03 23:10:40 ]
Дочекався! Дяка, Вікторе, за ТАКЕ сприйняття моїх творінь, це надихає. Тисну руку, Друже! Натхнення навзаєм!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2012-05-04 10:12:58 ]
Пригадую, Іване, як мужньо, дипломатично, дотепно і колоритно ти витримав "ніжний допит" Мрієчки... :)))
Так, Генерале!
Групу стажування на плац! Час настав відігратися. Нє?
Може і мені стати в стрій? Хотілося б... :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-05-04 12:04:06 ]
Що за вольності, Капітане? Ми на службі, яке там "може і мені стати в стрій"? Негайно на правий фланг - будеш відповідати за якість стажування. Ну... і інспектувати... відповідно.
Дяка, Друже!