ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.04.03 05:54
Туман розвіявся, мов дим,
Поміж вербових віт
І плеск озерної води
Збудив півсонний світ.
Пахучих лілій аромат
Доносився, - просив
Вдихати зблизька благодать
Квітучої краси.

Євген Федчук
2026.04.02 19:59
Такі уже «трудяги» москалі,
Що ще таких по світу пошукати.
Хотілось би історію згадати.
Колись в однім москальському селі
(Це все тоді, ще за царя було)
Селяни лиш один прибуток мали –
Косили сіно та і продавали.
Нічого ж на городі не росло.

Артур Сіренко
2026.04.02 16:17
Коли квітень тільки почався і дні неочікувано стали холодними і дощавими мене запросив у свою самотню хижку старий хайдзін, що підписує свої прозорі хоку іменем Ейєн-но Котокутобіто () і вирощує в своєму саду ожину. Ми пили чай, заварюючи заміть традиційн

Охмуд Песецький
2026.04.02 13:27
Відтисками, схожими на зліпки,
Сходяться й розходяться сліди.
Тягнуться вони і вийшли звідки,
І які ознаки у ходи,
Про поспішно кинуті осідки,
І про те, хто як веде й куди,
Знає тільки Він, Отець Верховний,
З вершниками гиблої біди.

Борис Костиря
2026.04.02 13:10
Пожовкле листя опадає,
Як невблаганності потік.
Пожовклий смуток небокраю.
Схилився ніжний базилік.

Пожовкле листя промовляє
До совісті і глибини.
На місце радості розмаю

Юрій Гундарів
2026.04.02 09:43
У Житомирі незабаром з’явиться вулиця братів Шевчуків – Валерія та Анатолія, видатних письменників і видатних патріотів. Коли старший брат Анатолій був засуджений до п’яти років мордовських таборів, молодший брат Валерій не побоявся його провідати…

Бра

Віктор Кучерук
2026.04.02 05:50
До психолога звернулась
Скромна молодичка:
Подивіться на ці гулі
На померхлім личці.
Ці опухлості з'явились
Від неспання й страху,
Що потрапити в немилість
Можу, бідолаха.

Артур Курдіновський
2026.04.02 05:34
Не можу я ніяк запам'ятати
Мелодію, що снилась навесні.
А загадкові звуки голосні
Лунають вокалізом від сонати.

Оновлень час, жаги пора строката
Дарує наяву свої пісні.
Не можу я ніяк запам'ятати

С М
2026.04.01 21:50
Думав про поїздки наші, в мустангу
Мабуть, завіз тебе я далеко занадто
І я думав про любов, що поклали на мій стіл

Казав тобі, в пітьмі не ходити без пари
Про лебедів іще, котрі жили у парку
І про нашого сина, з Мейбел він одружився

Іван Потьомкін
2026.04.01 20:47
Не шкодуй для радості
Ні часу, ні коштів.
Не відкладай радість
На завтра, на потім,
Бо, як сонце взимку
Визирне і щезне,
Так і радість нинішня
Завтра вже не верне.

хома дідим
2026.04.01 19:54
мені радісно терпко
отже побудьте зі мною
не треба про сумніви
про все підозріле
говорімо про спокій
про світло що завжди
поруч
не про рейтинги

Борис Костиря
2026.04.01 13:53
Емігранту в далекій країні
Сняться в цвіті тендентні гаї,
Сняться сни йому тополині,
Неповторні і рідні краї.

Так війна усіх розштовхала.
Не зібрати розбите село.
Цей рубіж, ніби плинна Каяла,

М Менянин
2026.04.01 13:52
Над тим хто суд чинити буде,
котрий в молитві за народ,
кому життя простого люду
як лебедям простори вод?

Молитва хоч на грецькій мові* –
на часі ж Київський ізвод,
тож маєм бути вже готові

Юхим Семеняко
2026.04.01 11:32
  Схоже на те, що Ви спробували піднести читача одразу до "небесних шкіл", де пророки викладають щось середнє між метафізикою й профілактикою паніки. Вірш відкривається настільки урочисто, що хочеться зняти взуття і говорити пошепки. Але вже у другій ст

Артур Сіренко
2026.03.31 21:55
Триноги поставили серед пустки*:
Порожнечі весняного саду,
Де лише неспокій –
Тривога передчуття:
Триноги принесли для офіри
Чотири зеленооких філософи**:
Зрозуміли, що душі людей
Епохи білих колібрі***,

Сергій Губерначук
2026.03.31 21:40
Пірнув алконавт у глибезну пляшину.
Вивчає підводочний світ.
Усе пропливає: квартиру, машину…
і шле нам сердечний привіт.

Його шифроґрами без жодного SOSа.
Детально заплутаний зміст:
від Діда Мороза – до синього носа –
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Редчиць (1949) / Вірші

 РУБАЇ

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-07-21 13:36:02
Переглядів сторінки твору 9865
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.096 / 5.49)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.015 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.764
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.06.01 17:07
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:12:28 ]
кому потрібні ці банально-очевидні за змістом і примітивні за формою, яка аж ніяк не є рубої, речення?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:20:09 ]
Любо, а чому ви це, з якого дива запитуєте? Та ще таким варварським чином? (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:22:29 ]
з того дива, що воно розміщено на головній сторінці. я що, не маю права читати? і в цьому ви бачите "варварський чин"? я вважаю, що це - примітивно і кажу про це. аналогічно хтось інший може сказати, що це віршина світової поезії. це буде його право.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:24:05 ]
Ні, вам ніхто не давав права таким чином накидатися на публікацію іншого автора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:25:27 ]
а де тут "накидатися"? наведіть тоді, будь ласка, приклад, як я могла сказати те, що сказала, у рамках вашої "доброчинності".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:21:33 ]
Ви, Любо, зараз, суто як на мене, надто експресивно звертаєте увагу на пилинку в чужому оці, чи не так? Якщо вас цікавить доброчинство - то напевно можна сказати якось інакше щодо того, що вас тут турбує?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:24:37 ]
Ні, Володю, це не "пилинка в чужому оці".
Ці "рубаї" пана Редчиця вже сягнуть на цілий том. І вони всі такого рівня. Чи ви вважаєте інакше?

ЯФ чудово розумію, до чого ви зараз все ведете. Але прошу вас зупинитися вже на тому, що зроблено.
І дякую за "суто на мене".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:27:39 ]
добре. кажу інакше.

пане Іване, суто на мою найскромнішу думку, те, що ви написали не відрізняється оригінальністю ані змісту, ані форми. І це стосується переважної більшості ваших т.зв. рубої? То для чого ви їх пишете.

Так годиться?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:34:01 ]
Надто багато, як на мене, якоїсь сердитості. Навіщо це вам? Якби ви щиро, Любо, запропонували пану Івану інші обрії, інші напрямки для більш природного розвою його потягу до "рубаї" - це виглядало би дружнім кроком. А недружні кроки ні до чого.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:37:37 ]
бачте, Володю, "запропонувати інші обрії і кроки" у 4 рядках рубої - значить, переписати їх за автора. у нас же немає поки що обов"язка цього робити?

крім того, ви чомусь не помічаєте тих висловів, які дозволяє собі "притомний пан Редчиць" в адресу інших.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:39:28 ]
Ну ось, вам би там і починати цю розмову, а так і не зрозуміти зараз де і що, і як...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:46:35 ]
Ви там теж були. і бачили.
http://maysterni.com/publication.php?id=80129


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:46:41 ]
Так і мені бачиться, що чотиривірші пана Івана тягнуться до чогось іншого за своїм духом, аніж до східного просвітлення усієї безмежної життєлюбної філософії ліргероя, висвітленої в строгих рамках певної форми, але я ще не придумав назви для цього відгалужування. Придумаю, запропоную...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:48:36 ]
швидше вже придумуйте :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:27:50 ]
Це не ваша і не моя справа, скільки і чого є у пана Івана. Прямих порушень у публікаціях тут немає.
Тож ваша і моя справа проявляти максимальний такт, якщо є бажання щось у автора запитати, якось вплинути на світогляд цілком притомної, і виваженої у своїх манерах, в тому числі і творчих, особи.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 17:33:24 ]
пан Іван уже не в тому віці, щоб впливати на його світогляд.

шкода, що ви вперто бачите лише один бік медалі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 17:35:33 ]
Я вперто наполягаю на потребі бути вкрай ввічливими, особливо, коли це торкається поетичної сфери - де в нас усіх, частіше за все, взагалі відсутня "шкіра"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 18:04:14 ]
Дивно також, Володю, що ви не звернули увагу на те, що вельмишановний пан Редчиць у своєму чотирьохвіршу приписує людині дії, які, виходячи з ваших переконань, людині не властиві.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-07-21 18:18:05 ]

Безумовно, тепер потрібно робити винного з мене. )

Так, я приєднуюся до цієї зауваги, - велика шкода перед нащадками називати "нелюдів" людьми.
Люба цілком справедливо звернула на це увагу. А то все я та я...
З такого варто було, напевно, і починати?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-07-21 18:28:50 ]
щодо "робити винного з мене" - це ж мудра жіноча практика - дати чоловіку можливість для примирення, хіба ви не знали? :)