Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.04.26
07:11
Над містом ширяє пронизливий вітер
І вправно висвистує тужний мотив
Про те, що знедавна безсилий зловити
У хмарках рухливих проміння масив.
Немає тепла, хоч вже травень надходить
І грак у дуплі вже гніздо навіть звив, -
Спинилася в зрості й цвітінні
І вправно висвистує тужний мотив
Про те, що знедавна безсилий зловити
У хмарках рухливих проміння масив.
Немає тепла, хоч вже травень надходить
І грак у дуплі вже гніздо навіть звив, -
Спинилася в зрості й цвітінні
2026.04.25
19:32
Писав сценарії для буднів,
вершив кодацію тілес
і думав: буде вже, як буде,
як нє - піде на мило - вдруге
тоді повстане з глини "плебс."
Чи допотопний, чи опісля -
такий вже видався проєкт...
вершив кодацію тілес
і думав: буде вже, як буде,
як нє - піде на мило - вдруге
тоді повстане з глини "плебс."
Чи допотопний, чи опісля -
такий вже видався проєкт...
2026.04.25
17:50
Немов старенька бабця враз,
Зав’яже ніч на вузлик світ.
І небо в ніжних кольорах
Шукає в тиші настрій свій.
Немов бешкетні дітлахи,
Неначе ми малі колись
Стрибають зорі – світляки
Зав’яже ніч на вузлик світ.
І небо в ніжних кольорах
Шукає в тиші настрій свій.
Немов бешкетні дітлахи,
Неначе ми малі колись
Стрибають зорі – світляки
2026.04.25
14:59
хелоу – люблю тебе
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я
хелоу – люблю тебе
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я
хелоу – люблю тебе
а ще би ім’я
хелоу – любив би
уві грі бути я
2026.04.25
14:11
Мовчання огортає душу,
Туманом наповзає страх.
Я йти в сувору пущу мушу,
Мов бранець об семи вітрах.
Прозріння огортає пущу.
Пізнання спалах, як Мане.
Широке поле родить пустку,
Туманом наповзає страх.
Я йти в сувору пущу мушу,
Мов бранець об семи вітрах.
Прозріння огортає пущу.
Пізнання спалах, як Мане.
Широке поле родить пустку,
2026.04.25
13:47
Запрошую на свій канал на ютубі, підписуйтеся.
Майже 100 композицій.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенер
Майже 100 композицій.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 8 ілюстрацій - згенер
2026.04.25
12:03
До літ хоча би десь до сорока,
Допоки зріє мрія про безсмертя,
Нехай несе життя мого ріка
Крізь дамби, мілководдя й круговерті.
Не вирватись із русла кораблю,
Чи меншій з річкових посудин.
А спробу я таку хіба зроблю?
Допоки зріє мрія про безсмертя,
Нехай несе життя мого ріка
Крізь дамби, мілководдя й круговерті.
Не вирватись із русла кораблю,
Чи меншій з річкових посудин.
А спробу я таку хіба зроблю?
2026.04.25
12:03
За обрій сонце упало втомне.
Дрімала в тиші загусла ніч.
І стигло небо – тяжке й судомне,
звисали хмари з похилих пліч.
Рябіло море в сріблястих брижах,
і мов наяди з нічних глибин,
скакали тіні на скелях рижих
Дрімала в тиші загусла ніч.
І стигло небо – тяжке й судомне,
звисали хмари з похилих пліч.
Рябіло море в сріблястих брижах,
і мов наяди з нічних глибин,
скакали тіні на скелях рижих
2026.04.25
10:57
Лише ранком у ворожки
Золоті крадуть гриби ,
Лише гудзики і брошки
Тут готують до сівби,
Лише шерех чують бджоли
Про фізичну суть єства*,
Лише ковдри, лише змови
Золоті крадуть гриби ,
Лише гудзики і брошки
Тут готують до сівби,
Лише шерех чують бджоли
Про фізичну суть єства*,
Лише ковдри, лише змови
2026.04.25
10:35
А він тебе й мене любив, таку біленьку...
Як ти все те пережила, скажи, рідненька?
Чи, може, звістку принесла тобі сорока,
Коли зі скелі шуганув у синь високу?
Чи знала, що його сади в мені буяли?
І виноградного вина було замало.
Як ти все те пережила, скажи, рідненька?
Чи, може, звістку принесла тобі сорока,
Коли зі скелі шуганув у синь високу?
Чи знала, що його сади в мені буяли?
І виноградного вина було замало.
2026.04.25
06:29
Багровою млою затьмарена далеч,
Спалахує сумно щомить небосхил, -
Знялася у небо налякана галич
І в паніці каркає гучно щосил.
Гірке та солоне повітря гаряче
Вдихаю натужно і кашляю в млу, -
Від болю терпкого кривлюся і плачу,
Та ще палієві прокль
Спалахує сумно щомить небосхил, -
Знялася у небо налякана галич
І в паніці каркає гучно щосил.
Гірке та солоне повітря гаряче
Вдихаю натужно і кашляю в млу, -
Від болю терпкого кривлюся і плачу,
Та ще палієві прокль
2026.04.25
05:11
не казка і не зовсім каско
ішов містами чоловік
в його лиці минулий вік
хай мовить ізнічев’я маска
пейот не модний аяваска
барменці кине інший фрік
у нього є такий барвник
будь-що опісля нього вакса
ішов містами чоловік
в його лиці минулий вік
хай мовить ізнічев’я маска
пейот не модний аяваска
барменці кине інший фрік
у нього є такий барвник
будь-що опісля нього вакса
2026.04.24
16:40
з добрим днем
прощайтеся зі сном
все минулося
та світ чекає вас
хліб
не тіло
кров
ще не вино
прощайтеся зі сном
все минулося
та світ чекає вас
хліб
не тіло
кров
ще не вино
2026.04.24
13:43
не продирався у достойники
ніяк
роздаючи і душу й тіло
належний кракелюр і краков’як
іще неподалік щось прилетіло
в думках твоїх лютневий одинак
яке комусь узагалі є діло
ти не мудри
ніяк
роздаючи і душу й тіло
належний кракелюр і краков’як
іще неподалік щось прилетіло
в думках твоїх лютневий одинак
яке комусь узагалі є діло
ти не мудри
2026.04.24
13:03
Листок осінній скроні посріблить
І передчасним снігом увінчає.
Тоді пізнаємо урочу мить,
Коли зима замислиться про щастя.
Листок осінній спопелить слова
Облуди й фальшу, злоби і безумства,
Торкнувшись потаємного єства
І передчасним снігом увінчає.
Тоді пізнаємо урочу мить,
Коли зима замислиться про щастя.
Листок осінній спопелить слова
Облуди й фальшу, злоби і безумства,
Торкнувшись потаємного єства
2026.04.24
11:26
Він вибухнув,..
пустивши білу кров
по тілу двадцять першого століття.
4 квітня 1989 р., Київ
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...пустивши білу кров
по тілу двадцять першого століття.
4 квітня 1989 р., Київ
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2021.12.12
2020.01.20
2020.01.18
2019.07.07
2018.01.11
2017.11.16
2017.06.10
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Анонім Я Саландяк (1955) /
Рецензії
Мандри в космосі 48. Василя Махна ілюзії (вибрані тексти не Поетичних Майстерень).
Контекст : http://storinka-m.kiev.ua/product.php?p_id=11058
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Мандри в космосі 48. Василя Махна ілюзії (вибрані тексти не Поетичних Майстерень).
Василь Махно 1964
поет, перекладач, есеїст.
Прощання з ілюзіями*
наше життя – це прощання з ілюзіями
яких назбирується до 40 стільки
що решта часу залишається власне для прощання з ними:
що поезія – це не проза а проза – не поезія
що сніг – це вода а вода – сніг
що елементарне – це складне а складне твориться з елементарного
що перший сексуальний досвід у брудному гуртожитку
це не впадання у безмежність а тільки рип металевого ліжка
який чують у сусідній кімнаті
то може це музика життя?
симфонія яку виконують тільки два інструменти – оголені молоді тіла –
які приглушують їжакувату музику ритмічного руху
а потім розмовляють про усякі дурниці
палячи одну сиґарету на двох
пускаючи дим під стелю
її спина яку наче хтось посипав маковим зерням
і запах її поту паморочив тобі свідомість
так не паморочать тебе тепер вишукані красуні які обливаються Chanel №5
або парфумами від Gucci
що українське – це не европейське
польське не німецьке
албанське не сербське
що кілька віршів Целяна вартіші за вірші Лесі Українки
для кого? – запитають патрійоти
і звинуватять тебе в усіх гріхах
що призначення літератури – це не призначення кавоварки
і дедалі більше людей віддають перевагу кавоварці
а що чинити тим хто постійно п’є чай?
може ілюзії – це міста які будуються для того щоби їх руйнувати
або щоби їх засипав пісок життєвого досвіду й утоми?
вона запивала таблетки ркацетелі
носила у сумочці всілякий непотріб
користувалася жахливою помадою яку видлубувала пінцетом
яким вищипувала брови й волосся на ногах
час прощання з ілюзіями надходить тоді
коли ти наситився всім:
бароко – рококо – натуралізмом – модернізмом – постмодернізмом
здатен відрізнити Еліота від Павнда – Пікасо від Матиса
час від безчасся – зерно від полови
коли на її спині ти збирав язиком макове зерня поту
і приклеював слиною м’які світлі волоски до струни хребта
вона завжди питала: чи я люблю її
бо боялася завагітніти
вставала – наливала у брудний стакан сухого вина
ковтала запобіжну пігулку
і не соромлячись погладжувала себе нижче живота
кажучи: знову будуть місячні
й у нас попереду новий місяць любові
і це було найважливіше що може бути у цьому світі
але час прощання з ілюзіями також ілюзія
*Інтернет. http://www.vasylmakhno.us/index.htm

худ. Я Саландяк.
Я Анонім
ЧАПЛІН АБО…
(спроба абсурдної аналітики)
Це Василь Махно „ненав′язливо“ надихнув мене стлумачити останнє зображення, яке тілько-тілько-но додав до своєї теорії абсурду Славко Саландяк, попередньо уже сказавши своє „фундаментальне“: Усе Є! І такого немає, чого нема! І навіть, що нема,─ Є! (ряд „Картина світобудови“, 094, Підсумок філософії, 2010р. ДВП, олія, 81,5см -79,5 см.)
Славко уже міг би не зосереджуватись на Махновім „ Прощанні з ілюзіями“, але „лишнє“ наголошення на реальності існування неіснуючого об′єкта (ілюзіїї) з авторитетного джерела лишнім не є, а тільки потверджує дану логіку та вивершує матеріалізацію і як результат олійне зображення вийшло чимось подібне своїми „штанами “ на знаменитого Чапліна ( і Василь Махно сьогодні обертається на батьківщині великого Чапліна, майстра ілюзії (ілюзіону). Як штани, Ярослав використав текст моєї імпровізації на тему мелодії QUEEN (композиція I Want It All) : кохав я Олю аж-аж до болю, любив я Галю аж до жалю… Так добре було тримать в полоні за пишні коси долю свою. Було весною – вечір з одною – нічку з другою – обох люблю. Ой як було! Ой як було! Ой як було! Вже так не буде…, що (здається Славкові) перегукується з Махновими „походеньками “ в „ Прощанні з ілюзіями “ : вона завжди питала: чи я люблю її … й у нас попереду новий місяць любові і це було найважливіше що може бути у цьому світі ─ ось тому тут і танцюючі жінки з „яблуками спокуси “ (Чаплінові очі) та прапором ІЛЮЗІЯ ─ Є-Є-Є! в усміхненій голові Чапліна, а ще, а ще, а ще: якщо Василь очевидно не радіє з того, що : але час прощання з ілюзіями також ілюзія (Чаплінові руки), бо може ілюзії – це міста які будуються для того щоби їх руйнувати або щоби їх засипав пісок життєвого досвіду й утоми?, то Славко навпаки ─ вельми вдоволений, що ті „міста“, скільки їх не руйнуй та засипай піском, постають знов і знов, додавши до свого абсурдного ряду ще одне “Є”, тим паче таке авторитетне, як Махнове (і Василя і аури фамілії Махно загалом)… А ще дрібніші містичні деталі: ненавмисно багато „фіолету “ (просто так вже якось вийшло непросто так), сам Махно на підтвердження вище проголошеного ─ Ілюзія - Є! ─ зблудив, чи то він Василь ,чи Нестор ( як здавалось Славкові) в очевидній реальності. А підгайцезнавець Гриць Жибак з першого погляду прочитав СССР замість Ілюзія Є-Є-Є! І справді ─ воно на то подібне ─ ба! Навіть закономірно, бо як Махнові, так і Саландякові ілюзії звідти родом…
жовтень 2010 р.
поет, перекладач, есеїст.
Прощання з ілюзіями*
наше життя – це прощання з ілюзіями
яких назбирується до 40 стільки
що решта часу залишається власне для прощання з ними:
що поезія – це не проза а проза – не поезія
що сніг – це вода а вода – сніг
що елементарне – це складне а складне твориться з елементарного
що перший сексуальний досвід у брудному гуртожитку
це не впадання у безмежність а тільки рип металевого ліжка
який чують у сусідній кімнаті
то може це музика життя?
симфонія яку виконують тільки два інструменти – оголені молоді тіла –
які приглушують їжакувату музику ритмічного руху
а потім розмовляють про усякі дурниці
палячи одну сиґарету на двох
пускаючи дим під стелю
її спина яку наче хтось посипав маковим зерням
і запах її поту паморочив тобі свідомість
так не паморочать тебе тепер вишукані красуні які обливаються Chanel №5
або парфумами від Gucci
що українське – це не европейське
польське не німецьке
албанське не сербське
що кілька віршів Целяна вартіші за вірші Лесі Українки
для кого? – запитають патрійоти
і звинуватять тебе в усіх гріхах
що призначення літератури – це не призначення кавоварки
і дедалі більше людей віддають перевагу кавоварці
а що чинити тим хто постійно п’є чай?
може ілюзії – це міста які будуються для того щоби їх руйнувати
або щоби їх засипав пісок життєвого досвіду й утоми?
вона запивала таблетки ркацетелі
носила у сумочці всілякий непотріб
користувалася жахливою помадою яку видлубувала пінцетом
яким вищипувала брови й волосся на ногах
час прощання з ілюзіями надходить тоді
коли ти наситився всім:
бароко – рококо – натуралізмом – модернізмом – постмодернізмом
здатен відрізнити Еліота від Павнда – Пікасо від Матиса
час від безчасся – зерно від полови
коли на її спині ти збирав язиком макове зерня поту
і приклеював слиною м’які світлі волоски до струни хребта
вона завжди питала: чи я люблю її
бо боялася завагітніти
вставала – наливала у брудний стакан сухого вина
ковтала запобіжну пігулку
і не соромлячись погладжувала себе нижче живота
кажучи: знову будуть місячні
й у нас попереду новий місяць любові
і це було найважливіше що може бути у цьому світі
але час прощання з ілюзіями також ілюзія
*Інтернет. http://www.vasylmakhno.us/index.htm

худ. Я Саландяк.
Я Анонім
ЧАПЛІН АБО…
(спроба абсурдної аналітики)
Це Василь Махно „ненав′язливо“ надихнув мене стлумачити останнє зображення, яке тілько-тілько-но додав до своєї теорії абсурду Славко Саландяк, попередньо уже сказавши своє „фундаментальне“: Усе Є! І такого немає, чого нема! І навіть, що нема,─ Є! (ряд „Картина світобудови“, 094, Підсумок філософії, 2010р. ДВП, олія, 81,5см -79,5 см.)
Славко уже міг би не зосереджуватись на Махновім „ Прощанні з ілюзіями“, але „лишнє“ наголошення на реальності існування неіснуючого об′єкта (ілюзіїї) з авторитетного джерела лишнім не є, а тільки потверджує дану логіку та вивершує матеріалізацію і як результат олійне зображення вийшло чимось подібне своїми „штанами “ на знаменитого Чапліна ( і Василь Махно сьогодні обертається на батьківщині великого Чапліна, майстра ілюзії (ілюзіону). Як штани, Ярослав використав текст моєї імпровізації на тему мелодії QUEEN (композиція I Want It All) : кохав я Олю аж-аж до болю, любив я Галю аж до жалю… Так добре було тримать в полоні за пишні коси долю свою. Було весною – вечір з одною – нічку з другою – обох люблю. Ой як було! Ой як було! Ой як було! Вже так не буде…, що (здається Славкові) перегукується з Махновими „походеньками “ в „ Прощанні з ілюзіями “ : вона завжди питала: чи я люблю її … й у нас попереду новий місяць любові і це було найважливіше що може бути у цьому світі ─ ось тому тут і танцюючі жінки з „яблуками спокуси “ (Чаплінові очі) та прапором ІЛЮЗІЯ ─ Є-Є-Є! в усміхненій голові Чапліна, а ще, а ще, а ще: якщо Василь очевидно не радіє з того, що : але час прощання з ілюзіями також ілюзія (Чаплінові руки), бо може ілюзії – це міста які будуються для того щоби їх руйнувати або щоби їх засипав пісок життєвого досвіду й утоми?, то Славко навпаки ─ вельми вдоволений, що ті „міста“, скільки їх не руйнуй та засипай піском, постають знов і знов, додавши до свого абсурдного ряду ще одне “Є”, тим паче таке авторитетне, як Махнове (і Василя і аури фамілії Махно загалом)… А ще дрібніші містичні деталі: ненавмисно багато „фіолету “ (просто так вже якось вийшло непросто так), сам Махно на підтвердження вище проголошеного ─ Ілюзія - Є! ─ зблудив, чи то він Василь ,чи Нестор ( як здавалось Славкові) в очевидній реальності. А підгайцезнавець Гриць Жибак з першого погляду прочитав СССР замість Ілюзія Є-Є-Є! І справді ─ воно на то подібне ─ ба! Навіть закономірно, бо як Махнові, так і Саландякові ілюзії звідти родом…
жовтень 2010 р.
Контекст : http://storinka-m.kiev.ua/product.php?p_id=11058
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Giulietta (шматки римованого тексту)"
• Перейти на сторінку •
"Мандри в космосі 47. Три неба Айлен (вибрані тексти Поетичних Майстерень)."
• Перейти на сторінку •
"Мандри в космосі 47. Три неба Айлен (вибрані тексти Поетичних Майстерень)."
Про публікацію
