ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Нічия Муза
2026.03.14 21:40
Життя минає, та ніколи
мене ніде не омине
моє оточення земне –
гаї, луги, поля і доли.

І поки люди є навколо,
а в небі сонечко ясне,
природа слухає мене,

Ігор Терен
2026.03.14 21:36
Минають ночі, і за днями дні,
і сонечко до літа покотило,
і мало що напам’ять залишило
до осені останньої мені.

А далі, як буває уві сні –
багряні увижаються вітрила.
Ассоль чекає! Напинаю крила

Артур Курдіновський
2026.03.14 16:16
Це просто сон. Не менше і не більше.
Невиліковний надважкий склероз.
Тобі ганебна смерть, якщо ти інший!
Народжуються з порожнечі вірші -
Чи захист від світанку, чи наркоз.

Здаля усі - біленькі та пухнасті,
Колючому шепочуть: "Не кричи..."

Іван Потьомкін
2026.03.14 13:57
Співала самотність про зграйну дружбу. Співала, аж серце злітало з словами І в звуках тремтіло. Здіймалося вище і вище. Як жайворон, висло Та й впало, мов грудка... Нараз обірвалася пісня. На серце людина поклала руку.

Юрій Гундарів
2026.03.14 13:32
Мавпочка Зіна — улюблениця і талісман підрозділу бойових медиків. Вона обожнює борщ і чай із молоком «по-англійськи».
Її господар — 50-річний колишній вчитель історії, який завів Зіну після того, як втратив на війні родину та дім. Мавпочка стала його від

Борис Костиря
2026.03.14 11:31
Так можна геть усе проспати:
І суд Страшний, й зорю Полин,
Доживши в камері до страти,
Яку здійснить нестримний плин.

Так можна геть усе проспати,
Проживши в сні нове життя
І продираючись крізь ґрати,

Ярослав Чорногуз
2026.03.14 02:38
Не розказуй мені про любов,
Лиш кохай мене палко, без тями!
Ти повернешся ще в мій альков,
І торкнешся волосся вустами!
.
Ніжноковзанням віллєш снаги,
Біострумів сяйнуть блискавиці,
Вдарить спалах миттєвий жаги,

Олена Побийголод
2026.03.14 00:59
Олександр Жаров (1904—1984)

Сяйте багаттями, синії ночі!
Ми – піонери, діти робочих.
В радісну еру
мчим стрімголов,
клич піонера –
«Завжди будь готов!»

Юрко Бужанин
2026.03.13 22:31
Професор дрімав
під час
засідання кафедри
але всередині нього
вирувала запекла дискусія
між виноградною силою Кавказу
та галицькою стриманістю
та чача була не просто рідиною

Світлана Пирогова
2026.03.13 21:53
Гуаш весни чарує спраглі очі,
Мов перший дотик лагідних долонь.
В твоїй душі займається вогонь.
Прибравши холод, йде тепло уроче.

Блакить небес, прозора та пророча
Впадає в плеса синіх ручаїв.
Проміння, наче золотий курсив

Ігор Шоха
2026.03.13 20:00
                    І
Немає з ким у спокої дожити
свої три літа на своїй землі...
ну як вас уму-розуму навчити,
помітні українські москалі
і не помітні інде посполиті?
Уперся рогом за своє корито
чужий по духу рід мій у селі.

Іван Потьомкін
2026.03.13 19:57
За Росією, навіки втраченою,
Бо нова –тюрма ще гірша.
Рахманінов плаче в зарубіжжі,
На розраду слів уже нема.
Бо ж не тільки слово, а й музику
Душать в обіймах невігласи…
Бо Росія голодна й загнуздана,
І до смаку їй оди й оглушливі марші.

Адель Станіславська
2026.03.13 19:40
Хто ти, жінко? Яка ти, квітко?
Солод серця гірким полином...
Ой яка ж бо летка, лелітко...
Гай хіба ж то твоя провина,

що вродилась у мамки слічна,
крихту гойна? Усе полова...
Вроди - капка, та й та не вічна,

Адель Станіславська
2026.03.13 19:39
Поворожу на чистих сторінках
сліпучо білих - білим і на біло...
Зіллю свій жаль і все, що наболіло -
хай чистість та вбере і біль, і страх...

На білім болю пам'ять настою,
зіп'ю лиш раз і виллю, щоб забути...
Так розірву прокляття чорні пута,

Борис Костиря
2026.03.13 11:42
Не віриться, що перше серпня
До нас навшпиньках підійшло,
Встромивши вістря прямо в серце,
Нахмуривши сумне чоло.

Воно прийшло, як піхотинець
Крізь огорожі та рови.
Воно пропхалось попідтинню

В Горова Леся
2026.03.13 11:36
Щоденно поїзди гудками плакали,
Коли везли вигнанців по землі,
Котра пахтіла кров'ю вурдалакові,
Що жадібно від галасу хмелів.

Хватав жінок, дітей, і люто бавився,
Незнаний звір залісенських боліт,
Гонимий і жадобою і заздрістю
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

хома дідим
2026.02.11

Павло Інкаєв
2025.11.29

Ірина Єфремова
2025.09.04

Одександр Яшан
2025.08.19

Федір Паламар
2025.05.15

Ольга Незламна
2025.04.30

Пекун Олексій
2025.04.24






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Сірий (1964) / Проза

 Заповіт


Образ твору Пан Пшимановський швиденько зібрав папери і вискочив на ганок.
Кінь у руках шталмейстера Штефана , мовби чуючи нагальність екстреної подорожі, рвав копитом на клапті траву.
- Зичу вам, пане, щасливої дороги, - в темпі підкованої ноги проголосив конюх. І додав, подаючи, - візьміть на всяк трапунок пістоля, бо сами знаєте, як то нині розвелося тих дряпіжників.
- Подивися, Штефку, аби пес за мнов не побіг, бо, дурне, загубиться десь по дорозі, - вискакуючи на рудого рисака, мовив пан.

- Як же я забув, – картав себе власник невеличкої садиби, - що нині мав бути в районі із батьковим заповітом на величезний кавалок землі, здобутий важкою дідовою і татовою працею. Адже сьогодні маємо переоформляти на мене, з майбутнім дуже вигідним продажем…
Не вчувся пан Юзек, як вже й великий та густий гай. Щó птахам до його турбот, - у них один клопіт – співати досхочу, наївшись комашні і сховавши у тінистому гіллі своє опірене тільце. Симфонія липневого пролісу обрушилася на слух коня, що закрутив спритними вухами туди –сюди. Волога і приємна прохолода обдала розпашіле обличчя вершника свіжим повівом.
- Все владнаємо, - урівноваженою думкою заспокоїв себе пан. Раптом він почув, як десь позаду загавкав собака. Він оглянувся і побачив свого Босого:
- Ану додому! Кому сказав!?
Пес, не слухаючи господаря, продовжував прискакувати, мовби хотів повідомити щось вкрай важливе.
- Додому!!! – не переставав наказувати пан.
А пес , наче й не його, - не слухає, та й годі!
Тоді спересердя пан вихопив пістоля і навмання вистрелив, думаючи так пристрахати улюбленця, і, не озирачись назад, вдарив коня в боки і помчав чимдуж , бо сонце вказувало на те, що можна й не вспіти.
Нарешті він під’їхав до нотаріальної контори. Тішився, що встигнув. Постукав у двері.
- Заходьте,- люб’язно мовив лисуватий чоловік з тоненькими чорними вусиками, - чекав я вас трохи борше, але й тепер встигнемо, бо знаю, що далеченько вам до мене.
- Так, пане Альберте, дорога далека.
- Давайте ваші папери, і будемо братися до праці, - потер біленькими ручками нотаріус.
Пан Юзек запхав руку за широкий пояс, і з жахом усвідомив, що забув документи вдома.
- Прошу пана, просив би вас перенести на інакше число, бо м в поспіху забув папери вдома.
- Най буде, - промовив Альберт, - я запишу вас на перше серпня.
Юзек вийшов на ганок і, вийнявши хустку, обтер росу з чола. Відв’язав Лисого і помаленьку рушив назад.
- Що за клята пам'ять , - картав себе , - То все через Мариську. Так заб’є тобі голову, що не знаєш, який день і яка година…

Проминувши останні будинки, кінь із комонником завернули на курну дорогу, що йшла згористим полем, на якому давненько не було ратая.
- Куди спішити, - подумав Юзек, проте вдарив легко Лисого в бік одним обцасом, і кінь пришвидшив крок.
Ось знову прілі запахи прохолодної тінистої рослинності. Гай живе своїм життям. Ку – ку, цвірінь, тук- тук – одні із численних діалектів гіллястої держави. І знову пан відчув, як розчарування і втома відступають.
- Нічого, приїду запишу собі « 1 серпня» і на видному місці поставлю, аби вже нізащо не забути, - роздумуючи, хитався у сідлі наче заколисаний, та раптово стрепенувся від жахливого видіння. На зеленій обочині лежав його Босий.
Пан зіскочив з коня і притьмом припав до улюбленця:
- Що з тобою? Песику мій!
З лівого передпліччя собаки сочилася сукроватиця. Він, ледве дихаючи, заскавчав і, кліпнувши одним оком, знову відчужено стих.
Пан Юзек скинув з себе сорочку аби покласти пса і обережно відвезти додому. Тільки- но він забрав Босого з його місця, як побачив там свої папери.
Вони були всі вкупі, лиш маленький краєчок був у крові собаки.
- Ось чому ти біг за мною, мій любий песику, - просльозившись, мовив пан, - Ти знайшов загублені мною документи і наздоганяв мене, щоб завідомити про це. Який же я телепень, що не здогадався . Адже ти у мене найрозумніший пес на світі. Як я тебе люблю!
Пан прихилився до пса, шепочучи подячні слова, але той вже не чув, бо снаги , якої йому було потрібно, щоб протриматися до повернення свого пана, в ньому вже не стало зовсім…


15.02.13




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-02-16 09:18:32
Переглядів сторінки твору 2893
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.005 / 5.5  (5.036 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.950 / 5.55)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.05.13 09:49
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Гнатюк (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 10:03:25 ]
...колись давно я перекладала з польської Юзефа-Ігнаци Крашевського "Спогади з Воллині, Полісся і Литви", друкувалося в дубенських газетах... то десь трохи за стилем подібно було...але не настільки глибоко і печально... Дякую, що нагадав про відданість!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:03:09 ]
Дякую за глибоку печаль, Галю.
Натхення тобі невичерпного!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 12:22:37 ]
Печальна історія, і повчальна водночас. Читається цікаво.
ПС. Вітаю з першим (здається) прозовим твором. Почин добрий!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:04:00 ]
Так, друже, перший прозовий творик:)
Дякую за добре слово!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 13:25:43 ]
Володю, прочитав з цікавістю. Гарно побудовано оповідання, витримана інтрига, є значущі художні деталі. Зверни увагу: птахам що до його турбот?; своїми вухами; на перше серпня.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:09:22 ]
Дякую, Богдане, за доречні зауваги та прихильну критику! Зміни вніс.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 16:33:13 ]
Проникливо. Шкода вірного песика... За вірність часом доводиться платити життям. Така от мораль.
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:10:34 ]
Дякую, Галю,зе те, що ви є постійним відвідувачем моєї сторінки !


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2013-02-16 16:45:41 ]
Володимире, вітаю з дебютом і долучаюсь до попередників - гарно!
("закрутив своїмИ вухами" - краще запряв своїми вухами (прясти вухами);"не дивлячись назад" - не озираючись, не оглядаючись).
Подальших нових образів!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:11:47 ]
Мирославе, дякую. Згоден. Уточнив: озираючись.
Натхнення і вам!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:03:28 ]
гарно, і якось польське середовище в тексті відчувається, у стилі перекладу


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:13:30 ]
наш край колись був у сфері впливу польської республіки. пани тут були в основному їхні, не рахуючи вже потім радянських))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:15:47 ]
тоді Вам варто перекладати з польської, бо знати мову одне, відчувати внутрішньо інше, дякую щиро)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:38:40 ]
перекладати - треба мати до цього поклик. а може він уже в дорозі?:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 21:49:28 ]
Цікавий сюжет, Володимире! Справді будь який випадок іноді може мати фатальні наслідки. Насолоджувалась Вашою мовою, такою несхожою на слобожанську українську, до якої я звикла :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 22:20:03 ]
Дякую, Олено!
В голосовому і звуковому розмаїтті Україна дуже колоритна держава. І це не роз"єднує, як хочуть деякі цього, а, навпаки, цікавим способом зближує...