ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Курдіновський
2025.10.18 04:38
Шановна Редакція Майстерень! Наш видатний покидьок (ой, вибачте) автор Самослав Желіба під черговим ніком продовжує робити гидоту авторам. На цей раз він образив нашу чудову поетесу Тетяну Левицьку. На її вірш "Щенячий" він написав таку рецензію (текст

Володимир Бойко
2025.10.17 23:05
Вже ні чарів, ні спокуси,
Ні цілунку в темноті.
Навіть спогаду боюся,
Бо і спогади не ті.

А гулялось - так гулялось,
Наче буря - вглиб і вшир,
Нижче пояса дістало

Борис Костиря
2025.10.17 21:50
Із тиші комори,
набитій різним мотлохом,
лунає голос віків.
Він губиться в шумі,
як у брудних водах.
Його так легко заглушити.
Голос віків тендітний,
як шелест листя,

Віктор Насипаний
2025.10.17 21:49
Так буває, вір не вір,
Я від щастя сам не свій.
Бо мені таки щастить:
Моя вдача – то є ти.

Приспів:
Круглий світ, як не крути,
Мов клубочок непростий.

Віктор Кучерук
2025.10.17 16:29
Щоб не пускати дим у очі
Заради зниклої краси,
Які слова почути хочеш
У найсуворіші часи?
Куди нестерпну правду діти,
Аби від сліз уберегти, -
І як я маю говорити,
Щоб усміхалась звично ти?

Марія Дем'янюк
2025.10.17 15:14
Коли тобі сняться рожеві сни,
Чи неймовірно яскрава картина,
Це мами молитва летить в небесах,
Бо ти завжди її люба дитина.

Коли на ранок усміхаєшся дню,
В душі плекаєш передчуття свята,
То це кружляє в височині

Ірина Білінська
2025.10.17 13:56
І велелюдно,
і пустельно -
у плетиві людських орбіт.

Шматує сни
гудок пекельний,
мов апокаліптичний біт, -
ламається у хату, душу:

С М
2025.10.17 12:29
На порозі волоцюга
Їсить без турбот
Метильований сендвіч
Сам – ходячий гардероб
Ось іде дочка єпископа
Із іншого кута
Йому так ніби заздрить
Її гнали все життя

Ігор Терен
2025.10.17 11:13
А косо-око-лапих не приймає
деінде неугноєна земля,
та удобряє
де-не-де, буває,
війна тілами їхніми поля.

***
А балом правлять люди-тріпачі

Світлана Майя Залізняк
2025.10.17 10:44
Вийшов друком альманах сучасної жіночої поезії "Розсипані зорі", 50 поетес.
Примірники альманаху отримала. Зміст подаю на фейсбуці, дехто цікавився.
Видавництво "Терен", м. Луцьк. Вдячна видавцям та упоряднику за запрошення.
Ціна 300, для інформ

Борис Костиря
2025.10.16 22:36
Зникнути в невідомості,
розчинитися у просторі,
розпастися на частинки,
перетворитися на пил.
Пил стає господарем доріг,
найбільшим повелителем,
німим оракулом,
який віщує істини.

Татьяна Квашенко
2025.10.16 20:33
Її хода здавалася легкою.
Під стукіт крапель, наче каблучків,
Між скелями стежиною вузькою
Свою руду коханку жовтень вів.

Від чар її немає порятнку.
Смарагди-очі, серце-діамант,
А на вустах мелодія цілунку

Євген Федчук
2025.10.16 20:04
Які лиш не проживали з тих часів далеких
У Криму народи: таври, скіфи, поряд греки,
І сармати, й печеніги, половці, хозари,
Візантійці, готи й турки, накінець, татари.
Генуезці і вірмени торгували крамом.
Москалі, якщо і були, то лише рабами.
Та і

Тетяна Левицька
2025.10.16 16:30
На відліку дванадцять час спинився —
прочитана сторінка ще одного дня.
Осіння мла, порожня годівниця
не нагодує з рук замерзле цуценя.

Хтось викинув дружка... Іди до мене,
зігрію серцем, хоч сама тепер, як ти
тремчу від холоду листком червленим

Артур Сіренко
2025.10.16 10:43
Шпак з довгим хвостом,
За який зачепилась веселка,
Лишивши на ньому фіолетову пляму,
Прилетів до міста кам’яних провулків
В якому нічого не відбувається.
По радіо так і сказали:
«У цьому місті нічого не відбувається…»
А Бог дивиться

Ірина Білінська
2025.10.16 10:30
Дівчинко,
пірнай в мої обійми!
Притулись міцніше і пливи
у любов мою,
як в інший вимір,
молитовним шепотом трави…

Я тобі в цій вічності побуду
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Проза):

Ірина Єфремова
2025.09.04

Одександр Яшан
2025.08.19

Ольга Незламна
2025.04.30

Пекун Олексій
2025.04.24

Софія Пасічник
2025.03.18

Эвилвен Писатель
2025.03.09

Вікторія Гавриленко
2025.02.12






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Сірий (1964) / Проза

 Заповіт


Образ твору Пан Пшимановський швиденько зібрав папери і вискочив на ганок.
Кінь у руках шталмейстера Штефана , мовби чуючи нагальність екстреної подорожі, рвав копитом на клапті траву.
- Зичу вам, пане, щасливої дороги, - в темпі підкованої ноги проголосив конюх. І додав, подаючи, - візьміть на всяк трапунок пістоля, бо сами знаєте, як то нині розвелося тих дряпіжників.
- Подивися, Штефку, аби пес за мнов не побіг, бо, дурне, загубиться десь по дорозі, - вискакуючи на рудого рисака, мовив пан.

- Як же я забув, – картав себе власник невеличкої садиби, - що нині мав бути в районі із батьковим заповітом на величезний кавалок землі, здобутий важкою дідовою і татовою працею. Адже сьогодні маємо переоформляти на мене, з майбутнім дуже вигідним продажем…
Не вчувся пан Юзек, як вже й великий та густий гай. Щó птахам до його турбот, - у них один клопіт – співати досхочу, наївшись комашні і сховавши у тінистому гіллі своє опірене тільце. Симфонія липневого пролісу обрушилася на слух коня, що закрутив спритними вухами туди –сюди. Волога і приємна прохолода обдала розпашіле обличчя вершника свіжим повівом.
- Все владнаємо, - урівноваженою думкою заспокоїв себе пан. Раптом він почув, як десь позаду загавкав собака. Він оглянувся і побачив свого Босого:
- Ану додому! Кому сказав!?
Пес, не слухаючи господаря, продовжував прискакувати, мовби хотів повідомити щось вкрай важливе.
- Додому!!! – не переставав наказувати пан.
А пес , наче й не його, - не слухає, та й годі!
Тоді спересердя пан вихопив пістоля і навмання вистрелив, думаючи так пристрахати улюбленця, і, не озирачись назад, вдарив коня в боки і помчав чимдуж , бо сонце вказувало на те, що можна й не вспіти.
Нарешті він під’їхав до нотаріальної контори. Тішився, що встигнув. Постукав у двері.
- Заходьте,- люб’язно мовив лисуватий чоловік з тоненькими чорними вусиками, - чекав я вас трохи борше, але й тепер встигнемо, бо знаю, що далеченько вам до мене.
- Так, пане Альберте, дорога далека.
- Давайте ваші папери, і будемо братися до праці, - потер біленькими ручками нотаріус.
Пан Юзек запхав руку за широкий пояс, і з жахом усвідомив, що забув документи вдома.
- Прошу пана, просив би вас перенести на інакше число, бо м в поспіху забув папери вдома.
- Най буде, - промовив Альберт, - я запишу вас на перше серпня.
Юзек вийшов на ганок і, вийнявши хустку, обтер росу з чола. Відв’язав Лисого і помаленьку рушив назад.
- Що за клята пам'ять , - картав себе , - То все через Мариську. Так заб’є тобі голову, що не знаєш, який день і яка година…

Проминувши останні будинки, кінь із комонником завернули на курну дорогу, що йшла згористим полем, на якому давненько не було ратая.
- Куди спішити, - подумав Юзек, проте вдарив легко Лисого в бік одним обцасом, і кінь пришвидшив крок.
Ось знову прілі запахи прохолодної тінистої рослинності. Гай живе своїм життям. Ку – ку, цвірінь, тук- тук – одні із численних діалектів гіллястої держави. І знову пан відчув, як розчарування і втома відступають.
- Нічого, приїду запишу собі « 1 серпня» і на видному місці поставлю, аби вже нізащо не забути, - роздумуючи, хитався у сідлі наче заколисаний, та раптово стрепенувся від жахливого видіння. На зеленій обочині лежав його Босий.
Пан зіскочив з коня і притьмом припав до улюбленця:
- Що з тобою? Песику мій!
З лівого передпліччя собаки сочилася сукроватиця. Він, ледве дихаючи, заскавчав і, кліпнувши одним оком, знову відчужено стих.
Пан Юзек скинув з себе сорочку аби покласти пса і обережно відвезти додому. Тільки- но він забрав Босого з його місця, як побачив там свої папери.
Вони були всі вкупі, лиш маленький краєчок був у крові собаки.
- Ось чому ти біг за мною, мій любий песику, - просльозившись, мовив пан, - Ти знайшов загублені мною документи і наздоганяв мене, щоб завідомити про це. Який же я телепень, що не здогадався . Адже ти у мене найрозумніший пес на світі. Як я тебе люблю!
Пан прихилився до пса, шепочучи подячні слова, але той вже не чув, бо снаги , якої йому було потрібно, щоб протриматися до повернення свого пана, в ньому вже не стало зовсім…


15.02.13




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-02-16 09:18:32
Переглядів сторінки твору 2789
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.005 / 5.5  (5.036 / 5.53)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.950 / 5.55)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.762
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.05.13 09:49
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Гнатюк (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 10:03:25 ]
...колись давно я перекладала з польської Юзефа-Ігнаци Крашевського "Спогади з Воллині, Полісся і Литви", друкувалося в дубенських газетах... то десь трохи за стилем подібно було...але не настільки глибоко і печально... Дякую, що нагадав про відданість!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:03:09 ]
Дякую за глибоку печаль, Галю.
Натхення тобі невичерпного!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 12:22:37 ]
Печальна історія, і повчальна водночас. Читається цікаво.
ПС. Вітаю з першим (здається) прозовим твором. Почин добрий!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:04:00 ]
Так, друже, перший прозовий творик:)
Дякую за добре слово!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 13:25:43 ]
Володю, прочитав з цікавістю. Гарно побудовано оповідання, витримана інтрига, є значущі художні деталі. Зверни увагу: птахам що до його турбот?; своїми вухами; на перше серпня.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:09:22 ]
Дякую, Богдане, за доречні зауваги та прихильну критику! Зміни вніс.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 16:33:13 ]
Проникливо. Шкода вірного песика... За вірність часом доводиться платити життям. Така от мораль.
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:10:34 ]
Дякую, Галю,зе те, що ви є постійним відвідувачем моєї сторінки !


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2013-02-16 16:45:41 ]
Володимире, вітаю з дебютом і долучаюсь до попередників - гарно!
("закрутив своїмИ вухами" - краще запряв своїми вухами (прясти вухами);"не дивлячись назад" - не озираючись, не оглядаючись).
Подальших нових образів!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:11:47 ]
Мирославе, дякую. Згоден. Уточнив: озираючись.
Натхнення і вам!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:03:28 ]
гарно, і якось польське середовище в тексті відчувається, у стилі перекладу


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:13:30 ]
наш край колись був у сфері впливу польської республіки. пани тут були в основному їхні, не рахуючи вже потім радянських))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:15:47 ]
тоді Вам варто перекладати з польської, бо знати мову одне, відчувати внутрішньо інше, дякую щиро)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 18:38:40 ]
перекладати - треба мати до цього поклик. а може він уже в дорозі?:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Балера (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 21:49:28 ]
Цікавий сюжет, Володимире! Справді будь який випадок іноді може мати фатальні наслідки. Насолоджувалась Вашою мовою, такою несхожою на слобожанську українську, до якої я звикла :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2013-02-16 22:20:03 ]
Дякую, Олено!
В голосовому і звуковому розмаїтті Україна дуже колоритна держава. І це не роз"єднує, як хочуть деякі цього, а, навпаки, цікавим способом зближує...